— Деньги моего отца — это мои гребаные деньги, — рычит Броуди, шагая вперед.
Он хватает Падрейга за шиворот и вытаскивает его из тени дверного проема. Он подталкивает толстяка вперед, пока они не оказываются практически нос к носу.
— И я ожидаю, что мне заплатят прямо сейчас, черт возьми. Иначе я собираюсь…
— Убери свои руки от моего отца!
О, черт возьми.
Я оборачиваюсь, когда Сирша появляется из-за дома. Очевидно, она подслушивала весь разговор. Ее взгляд суров, когда она выходит во двор, не сводя глаз с Броуди.
Сукин сын Мурта воспринимает ее как мираж.
Я искренне надеюсь, что у меня не отвисла челюсть, когда я впервые увидел ее такой, как у него. Он похож на бешеную собаку.
Сирша бросается вперед и оттаскивает своего папашу от Броуди. Он так потрясен ее внезапным появлением, что его руки опускаются в стороны, выпуская Падрейга.
— Ты вторгся на чужую территорию, — ледяным тоном произносит Сирша. — Уходите сейчас же, или я вызову полицию.
Надо отдать ей должное: у девчонки есть яйца.
Она стоит, выпрямив спину, и пристальным взглядом окидывает всех мужчин, стоящих у нее во дворе.
Все они вооружены.
Все они по крайней мере на фут выше ее.
И ей на них наплевать.
Кажется, ее нисколько не волнуют огромные шансы против нее, когда она делает шаг вперед, прикрывая отца своим хрупким телом.
— Кто ты? — Спрашивает Броуди.
Мне ни капельки не нравится выражение его глаз.
Интерес определенно есть.
Но что более тревожно, есть желание. Очевидная потребность в обладании.
Я первый ее увидел, ублюдок.
— Она не твоя забота, — перебиваю я, встревая в гущу ссоры, которая меня не касается.
Шон предостерегает меня взглядом, но я игнорирую его. Я не собираюсь позволять Броуди, блядь, Мурта сорвать нашу вечеринку, а потом расхаживать с таким видом, будто он хозяин этого чертова города.
Его отец, возможно, мистер Высокопоставленный политик.
Но сын — не более чем пятно на каблуке моего ботинка.
Броуди смотрит на меня. На его лице медленно расплывается улыбка.
— Она что-нибудь значит для тебя, О'Салливан? — невинно спрашивает он.
Я заставляю себя улыбнуться. — Она такая же заноза в моей заднице, как и ты. Это соответствует требованиям?
Я не смотрю на Сиршу. Я и так выложил на стол слишком много карт, вступившись за нее, как какой-нибудь чрезмерно заботливый бойфренд.
— Хм, — говорит Броуди. — Тогда ты не будешь возражать, если я возьму ее?
Он протягивает руку и касается щеки Сирши. Она настолько ошеломлена происходящим, что две секунды стоит молча.
Две долгие, мучительные секунды.
И тут она срывается.
Она огрызается так сильно, что фактически опережает меня в ударе.
Она делает шаг вперед и заносит колено прямо в пах Броуди. Я слышу неприятный треск.
Он стонет низко, практически нечеловечески. И его лицо краснеет, когда он переворачивается.
С моих губ срывается смешок, когда я смотрю, как идиот падает на тротуар, изо всех сил хватаясь за яйца.
— Хороший удар, — Одобрительно говорю я Сирше.
— Хочешь следующий?
Я немедленно делаю шаг назад. — Может быть, в другой раз.
— Я хочу, чтобы вы все убрались с нашей территории, черт возьми, прямо сейчас, — рычит она, глядя сначала на головорезов Кинахана, прежде чем ее взгляд переходит на нас с Шоном.
— Ты сука! — Броуди удается выдохнуть с земли.
Очевидно, она ударила его недостаточно сильно. Ублюдок уже умудряется подняться на ноги. Я был уверен, что он проиграет для подсчета очков.
Один из его приспешников поднимает его на ноги. Как только он встает на ноги, он поворачивается к Сирше с жаждой мести в глазах.
— Ты хочешь позвонить в гребаную полицию? — требует он, слюна вылетает у него изо рта. — Давай. Ты знаешь, кто мой отец?
Я мгновенно съеживаюсь. Конечно, он использовал бы своего отца.
Какое еще оружие есть в распоряжении избалованного маленького богача?
— Мне, черт возьми, похуй, кто твой отец, — шипит Сирша.
— Сирша! — Падрейг снова предостерегает.
На этот раз в его тоне слышится настоящая паника. Это на грани отчаяния. Но Сиршу это нисколько не трогает.
Она бросает взгляд на своего отца. Я замечаю вспышку разочарования в ее глазах, прежде чем она снова отводит взгляд.
— Ты не кажешься мне глупой дурочкой, — Говорит Броуди, снова привлекая к себе внимание. — Так что ты должна знать, кто такой Брайан Мурта.
Меня так раздражает фраза "глупая дурочка", что я почти пропускаю выражение лица Сирши.
Она определенно знает, кто этот мужчина.
Броуди тоже это видит. Он кивает.
— Совершенно верно. Он политик, управляющий этим гребаным городом. Ты знаешь, кто на него работает? — Броуди продолжает. — Все. Включая гребаных копов. Так что вперед. Сделай звонок.
Черт.
— Хватит, Мурта, — вмешивается Шон. — У Падрейга сегодня нет денег, чтобы заплатить кому-либо из нас. Нам придется вернуться позже.
— Позже? — Повторяет Броуди. — Мне нужны мои деньги сейчас.
Взгляд Шона мечется в сторону Сирши. Затем он пожимает плечами. — Сейчас или нет — твой проблема. Просто оставь девушку в покое. Она не имеет ко всему этому никакого отношения.
Сирша прекрасно понимает, что подразумевают слова Шона.
— Нет, — немедленно говорит она, становясь перед Падрейгом. — Я не позволю тебе причинить вред моему отцу.
— Как насчет того, чтобы заключить сделку? — Предлагает Броуди. — Я готов простить долг твоего отца передо мной...
У меня замирает сердце. Ничего хорошего из этого не выйдет.
— ... и все, что тебе нужно сделать, это взять долг на себя.
Ее глаза на мгновение расширяются. Надежда в них показывает, насколько она молода. Как невинна. Как наивна.
— Я могу это сделать, — немедленно отвечает она. —Просто дайте мне несколько недель, и я найду способ перевести твои деньги на...
Броуди громко смеется, обрывая ее слова.
— Деньги? — он насмехается. — Мне не нужны твои деньги. Это не тот вид оплаты, который мне нужен.
Она замирает, краска отливает от ее лица.
Ее глаза встречаются с моими на самую короткую долю секунды. Полные надежды. Отчаявшиеся.
Затем снова раздается сочащийся голос Броуди.
— Я хочу, чтобы ты раздвинула для меня ноги и прокричала мое имя, — напевает он. — Но я щедрый человек. Я готов предоставить тебе выбор. Ты можешь пососать мой член, если пока не хочешь расставаться со своей маленькой тугой киской.