Вода в декоративном пруду ожила, она, вместе с серебристыми карпами, собралась в большой пузырь, в который плюхнулся Диармайд. Несмотря на затормозившую падение воду, он всё равно проделал вмятину в земле, громко плюхнувшись, к счастью, его тело окрепло настолько, что он ничего себе не сломал. Диармайд подошёл ко всем абсолютно сухим, и очень раздражённым. Свою ошибку он понимал, но менее раздосадованным от произошедшего не становился. Вот почему, сколь сильным бы он не становился, легко находились способные убить его без каких-либо затруднений?
— Я Назира, — представилась девушка, наслаждавшаяся угрюмым выражением на лице Диармайда, — запомни имя той, кому ты должен прислуживать. Я прощу тебе эту ошибку, но в первый и в последний раз.
— Эй! — выкрикнул Мурад, — они из моей свиты. Никто из них прислуживать тебе не обязан.
— О-о-о, — протянула Назира, — у свина появился голос?
— Назира! — выкрикнула Гуюм, — следи за своими словами. Ох милостивая Исида, где твои манеры.
— Ба… — закатила глаза девушка.
— Не думай, что если ты обзавёлся слугами, то уже стал крутым и сильным… Ты как был слабаком, так им и остался. А ты! — повернулась к Диармайду она, — не считай себя неприкасаемым, из-за того, что достиг пятого ранга. Пускай я и недавно прорвалась, но я тоже пятый!
Диармайд засмеялся, чем вызвал недоумение у Назиры. Как же хорошо он сейчас себя почувствовал.
— Как скажешь, — ответил он, переглянувшись с ухмыляющимся Лу.
— Диармайд, — заговорил Арбет. — Назира, конечно, оторва, но вредить ей не смей. Она самая яркая звезда из молодого поколения нашего клана. Навредишь ей — умрёшь.
— Понял, — не стал спорить Диармайд. Предвкушающее выражение на лице девушки не сулило ему ничего хорошего.
— Готовы к завтрашней церемонии? — спросил Арбет у ребят, поняв, что возражать ему никто не собирается.
— Не совсем, вы сказали только: что на церемонии нам нанесут татуировку клана на руку и всё, — Диармайд сел рядом с Лу и Мелиссой.
— А… ничего особенного. Вам нанесут татуировку с гербом и ничего больше. Никаких серьёзных гостей не будет, разве что глава безопасности приедет из Александрии. Вот если вы будете вступать во внутренний круг клана, тогда всё будет совсем по-другому, но об этом рано говорить. Хотя шансы у вас на это не плохие.
Арбет и Гуюм увели девушку куда-то с собой.
— Эм… простите за неё, — Мурад виновато склонил голову.
— Ерунда…
— Мурад, как так получилось, что девчонка ведёт себя, словно это она наследница клана, а не ты, — спросила Мелисса.
— Это всё тётя, она позволяет Назире делать всё что хочет. Её обожаемая внучка ни разу не отвечала за свои выходки… А когда я жаловался ей, говорила, что у наследника клана должно быть больше гордости, — Мурад по привычке вертел в руках приставку, как делал всегда, когда нервничал.
— Представь, какие могут быть выходки у мага, достигшего пятого ранга в двадцать два.
— Не волнуйся, — ободряюще улыбнулась ему Мелисса, из-за чего на щеках Мурада снова появился румянец, — мы не дадим тебя в обиду.
— Да, — оживился парень, посмотрев на Диармайда. — Это было очень круто! Я впервые вижу, чтобы Назиру так ставили на место. Я понимаю, что она моя кузина, и радоваться её проигрышу мне нельзя, но спасибо!
Диармайд ухмыльнулся, Мурад поёжился.
— В радости от проигрыша вредящего тебе человека нет ничего дурного. Я не дам тебя в обиду Мурад, такова моя работа, — щенячье восхищение в глазах парня невозможно было подделать, Диармайд такое видел впервые.
— Занят? — спросила Мелисса, войдя в комнату к Диармайду, ту самую, в которой он провалялся пока приходил в себя после допроса.
— Ты уже вошла, — Диармайд раскрыл глаза, медитация делала его спокойным и собранным, но в последнее время он начал ею пренебрегать. Результаты своих тренировок в последнее время не радовали, нужно будет поискать новые, более эффективные способы самоусовершенствования.
— Я хотела поговорить с тобой о сведениях, которые мне удалось собрать за это короткое время. Слуги, знаешь ли, очень болтливые существа, — я узнала много интересного.
— О как, ну рассказывай, чего такого интересного тебе удалось узнать, — Они сели за журнальный столик из красного дерева, с вырезанной на нём шахматной доской.
— Ну, во-первых, Арбет вернулся к обязанностям главы рода совсем недавно. До этого времени, на протяжении почти восемнадцати лет, кланом управляла его сестра: Гуюм. Сейчас к главе рода относятся без особой любви, ведь он почти восемнадцать лет провёл в алкогольном и наркотическом угаре, скорбя по погибшей во время родов жене.
— То есть сына воспитывал не он? — сделал вывод Диармайд. Очень интересные сведения. — Это из-за тётки он такой запуганный?
— Ну-у-у, и да и нет, слуги говорят, что она хорошо относилась к парню, но из-за его слабости почти всю работу наследника передавали Назире. Можешь представить, как на него смотрели. Ещё и отец в пьяном бреду на весь дом однажды орал, что из-за Мурада погибла его мать. Он потом очень долго молил у сына прощения, но ребёнок не может легко оправиться от подобного. В конце концов его решили не трогать, предоставив самому себе. Всё поменялось совсем недавно, почти год назад, когда Арбет прекратил сливать свою жизнь в помойку и взялся за ум.
— Ты объяснила, почему Мурад такой запуганный, но я не услышал объяснения, почему клан теряет свои позиции на политической арене.
— А невменяемого вечно пьяного главы тебе недостаточно? Тогда лови ещё информации: у Техути очень древние враждебные отношения с кланом Бакари, они, по сути, занимаются одним и тем же, но до недавнего времени Техути безжалостно их подавляли. Однажды они напали на конвой Техути, возвращавшихся после выполнения какого-то задания и в той заварушке погиб первенец Арбета.
— Стоп! — Диармайд принялся массировать виски, — получается Мурад не первенец? Теперь понятно, почему он такой слабый. Арбет ведь до жути силён, у него не мог родиться такой слабый сын, второй ранг в девятнадцать, это даже не смешно.
— Не только это, ещё и его погибшая жена была слабым магом. Арбет женился на ней, пойдя против воли всего клана. Ты сам знаешь, чем сильнее родители, тем больший потенциал у их ребёнка. А Арбет наплевал на все законы и женился на своей любимой. Несчастье их поначалу обошло стороной — первенец, не знаю его имени, родился сильным и здоровым, но Бакари убили его, а потом, во время родов Мурада, погибла его мать.
— Он не только второе дитя, но ещё и пара была не равноценна в магической силе, и как такое могли допустить?
— Диармайд, ты не веришь в силу любви? — состроила поражённую моську Мелисса.
— Сама смотри, что твоя любовь сделала с кланом. А как звали его жену? — Любопытства ради спросил Диармайд, её имени за весь разговор он так и не услышал.
— Не знаю, её имя, как и имя первенца, никто не знает.
— Это всё?
— А тебе мало? — фыркнула Мелисса. — Мы переехали в особняк всего день назад, не нравится — сам собирай информацию.
— Не сердись. Мел, собери пожалуйста больше сведений. Мы должны знать, где очутились и какие возможности у нас есть.
Мелисса встала и подошла к окну, с которого открывался вид на сад, ограждённый высокой живой изгородью. Единственными его посетителями, на данный момент, были охранники, патрулирующие территорию. Насколько Диармайд знал: после его проникновения им сделали не слабую такую взбучку.
— А тебе не кажется, что это нужно было узнавать до того, как мы вступили в этот клан? — ехидно спросила девушка.
— Нет не кажется, — громко вздохнул Диармайд, — Техути подходят для моих целей лучше всего, если клан, конечно же, не развалится до того, как у меня получится их достичь.
— Лу ещё бесится? — спросил Диармайд. Луиджи в последнее время старался избегать встречи с ним. Он улыбался и шутил, когда рядом был Мурад, но как только он запирался в своей комнате, Лу тут же уходил, показательно игнорируя все слова Диармайда. Это ребяческое поведение очень бесило, но ничего поделать с этим парень не мог.
— Ему нужно время, чтобы остыть. Лу последовал за тобой, чтобы присматривать, и пускай решения он в основном давал принимать тебе, он считал, что вы равны, а сейчас ты берёшь на себя главенство и ждёшь подчинения. Ему нужно время, чтобы привыкнуть к своей новой роли. Сейчас тебе ведь нужны подчинённые, а не друзья, так?
— Ты поразительно умная женщина, Лу повезло, — Диармайд сделал вид, что задумался, — хотя это с какой стороны посмотреть, — улыбнулся он. — Я не вижу причин, чтобы вы не были и теми и другими.
— Так не бывает, — повернулась к нему Мелисса, — со временем ты поймёшь. Увидимся завтра, когда нас будут помечать, как какой-то скот…