— Я в шоке, — протянул тоном, наполненным сарказмом, и поцеловал ее за ухом. — Давай, Грейнджер, поворачивай страницу.
На автомате выполнив его просьбу, Гермиона сильнее прижалась к Драко и мысленно обругала себя за то, что драгоценные минуты ускользнули впустую.
Время насмехалось над ней.
Она проснулась от нервов, скрутившихся в тугой узел в животе.
За окном было темно; Драко обнимал ее за талию, и сонное дыхание трепало ее волосы. Взглянула на часы — было почти пять утра; она осторожно выбралась из постели и попыталась разобраться, что же ее взволновало. Что-то было определенно не на месте.
Взрыв молнии между раскатами грома осветил комнату, и Гермиона с опаской шагнула к окну, вглядываясь в темно-синее небо, которое раскалывалось на части бушующим штормом. Еще один приступ беспокойства скрутил живот, вызывая мурашки на коже; она понятия не имела, с чем это связано.
Что-то определенно было не так.
Тянущее чувство внутри подсказывало покинуть дортуар, поэтому она тихо переоделась в джинсы и один из свитеров Малфоя, чтобы уберечься от холода. Прихватив палочку, она на минуту задумалась, погладила Драко по волосам и вышла из спальни; Живоглот взволнованно расхаживал по гостиной, беспокойно мурлыча и царапая половицы.
— Тише, Глотик, — прошептала она и почесала кота за ухом, — я скоро вернусь.
Движимая интуицией, она на цыпочках кралась по пустым коридорам, жуткую тишину которых нарушал лишь глухой стук ее сердца. В действительности, Гермиона никуда не хотела идти; по ходу движения она проводила пальцами по каменным стенам, словно хотела успокоить школу перед тем, что обязательно должно случиться. Поднимаясь по лестнице и понимая, куда направляется, она округлила глаза, когда обнаружила, что кто-то уже находился на Астрономической башне в поисках ответов в столь ранний час.
— Вы тоже это чувствуете? — спросила она, подходя к МакГонагалл.
— Да, — кивнула та и ухватилась за перила; ее задумчивый взгляд изучал облака, — что-то не так.
— В чем же дело?
— Не знаю, — напряженно ответила Минерва, — шторм какой-то другой. Он кажется… неправильным.
— Вы думаете… — Гермиона замолчала, когда увидела большую блестящую сферу, движущуюся в их направлении. — Что это?
МакГонагалл опустила голову и с тревогой закрыла глаза.
— Предупреждение.
Они обе сделали несколько шагов назад, когда свет озарил Башню, являя им образ лани, и Гермиона подумала о матери Гарри.
— Профессор, чей...
— Тише, Гермиона. Это важно.
— Один час, — раздался знакомый мужской голос, — Они близко, Минерва.
Сияющая лань исчезла так же быстро, как и появилась; Гермиона выдохнула, посмотрела выжидающе на директрису и спросила:
— Они близко? Пожиратели смерти?
— Один час, — сдержанно повторила МакГонагалл. — Не уверена, что этого времени будет достаточно, чтобы...
— Это был патронус Снейпа?
— Да, — кивнула она, разворачиваясь к Грейнджер и бросая на нее скорбный взгляд. — Гермиона, мне нужно предупредить преподавателей. Вы же должны разбудить братьев Криви и мисс Престон, а после отвести их в мой кабинет. Я присоединюсь к вам сразу же, как смогу...
— Я думала, мы собирались эвакуировать их на фестралах...
— Мы не успеем, — она покачала головой, — просто отведите их в мой кабинет. Хорошо?
Гриффиндорские инстинкты взяли верх и, расправив плечи, она согласно кивнула в ответ.
— Хорошо, тогда я...
— Поспешите! — крикнула МакГонагалл, когда Гермиона сорвалась с места и побежала.
К тому времени, как Гермиона добралась до комнат Гриффиндора, мышцы болели, а тело было переполнено адреналином. Разбудив Денниса, Колина и Джоанну, она нетерпеливо ожидала, пока те поспешно собирали свои вещи.
Мерлин милостивый, это действительно происходит...
Девятнадцать минут спустя все собрались в директорском кабинете; Колин старался успокоить перепуганного брата, а Гермиона — тринадцатилетнюю Джоанну, убеждая ее, что она попадет домой целой и невредимой. С течением времени Гермионе становилось все более неспокойно, она дрожала от нервов и нетерпения, поскольку угрожающая мысль о нападении Пожирателей все прочнее укоренялась в сознании. Каждый шаг стрелки часов означал, что у них осталось еще на минуту меньше времени, чтобы вытащить Драко из замка, но она упорно старалась не отвлекаться от своих обязанностей старосты.
— Где МакГонагалл? — спросил Колин полным паники голосом. — Ты сказала, что она скоро будет.
— Еще немного, — ответила Гермиона, не уверенная в своих словах. — Все будет хорошо.
А если нет?
Ожидание может свести тебя с ума.
МакГонагалл появилась лишь спустя двадцать две минуты, Гермиона никогда не видела ее столь растерянной: лоб был покрыт испариной, лицо рассекали глубокие морщины. Бросившись к камину, Минерва быстро произнесла заклинание, после повернулась к студентам и жестом указала им подойти поближе.
— По каминной сети вы отправитесь к Кингсли Шеклболту, — отрывисто объяснила она. — Он поможет всем вам благополучно добраться домой, ясно? — Все согласно кивнули. — Его адрес Восдсвортов проезд, 23.
После этих слов Минерва протянула чашу с летучим порошком и добавила:
— Вы первая, мисс Престон, и не забудьте, что адрес нужно произносить четко. Нужно поспешить.
Гермиона смотрела, как Джоанна исчезает в языках изумрудного пламени; за ней последовал Деннис, а после и Колин. По телу разлилось небольшое облегчение, которое моментально исчезло, когда она заметила, что теперь МакГонагалл протягивает чашу ей.
— Ну же, Гермиона, вам нужно поторопиться...
— Я никуда не пойду, — заспорила она, отступая назад, — мне нужно помочь Драко.
— На это нет времени.
— Но мне нужно...
— Гермиона, Пожиратели приближаются! — отрезала МакГонагалл. — Вы должны уходить!
— Нет! — прокричала Грейнджер, сжав кулаки. — Я не уйду! Мне нужно вытащить его отсюда! Вы поклялись...
— Гермиона, прошу, будьте разумны...
— Вы только впустую потратите время на этот спор! — сердито продолжала она, по щекам катились слезы бессилия. — Если мне придется обойтись без вашей помощи, пусть будет так! Но я не уйду, пока не буду уверена, что он выбрался отсюда!
МакГонагалл замерла, а после сдала, ощущая свое поражение. Она устало посмотрела на Грейнджер и неохотно подошла к столу. Махнула палочкой, открыла ящик и достала небольшой круглый объект, завернутый в ткань, и палочку, которая, как поняла Гермиона, принадлежала Драко.
— Так и быть, — со вздохом пробормотала Минерва, — Выслушайте меня внимательно, потому что повторять дважды не будет времени. Воспользуйтесь черным выходом и бегите к окраине Запретного леса, к хижине Хагрида. Не забегайте слишком далеко — лишь настолько, чтобы не быть замеченными.
— А если кто-нибудь в школе заметит его?
— Все преподаватели собрались в Большом зале, а большинство учеников еще спит. Вы доберетесь без проблем.
— А что мне делать, когда мы...
— Эта монета — портключ, ведущий к безопасному месту, — перебила она, подняв замотанный тканью объект. — Когда выйдете из кабинета, я дам им знать, чтобы ожидали его прибытия.
Гермиона сглотнула и приняла из рук МакГонагалл портключ и палочку Драко.
— Вы не скажете мне, куда он направится?
МакГонагалл покачала головой.
— Вы же понимаете, что так безопаснее. Чем меньше людей знает...
— Но он ведь будет в безопасности? Вы обещаете, что с ним ничего не случится?
— Обещаю. А теперь послушайте, Гермиона. После того, как Драко исчезнет, вам необходимо вернуться к хижине Хагрида. Там, на окраине леса, под раскидистым дубом лежит красный камень. С этого места вы сможете аппарировать. Отправляйтесь к Тонкс. Я свяжусь с ней по камину и дам знать о вашем появлении, и на какое-то время она изменит чары.
— Красный камень под раскидистым дубом, — на автомате повторила она, а после бросилась к МакГонагалл и сжала ее в крепких объятиях. — Огромное вам спасибо. За все. И я прошу прощения за свой эгоизм.