Выбрать главу

- Конечно, все к лучшему. Мы можем продолжить работу... Закончить рисунки... Хотя бы некоторые члены церкви видят, что это стоящее дело.

Брук смотрела на лица в толпе: одни с интересом рассматривали панели, расположенные на мольбертах, и было заметно, что они им действительно нравились. Однако другие ожесточенно спорили, а третьи, криво усмехаясь, бросали в ее сторону довольно двусмысленные взгляды.

Она повернулась к Нику и увидела, что тот находится все в том же состоянии, как и раньше, когда он собирал рисунки и разбирал мольберты. Она не знала, что сказать, чтобы он хоть чуть-чуть почувствовал себя лучше.

- Ник.

- Мисс Мартин?

Она обернулась и увидела женщину возле двери.

- Мисс Мартин, вас к телефону. Ваша сестра, она говорит, что это важно.

- Хорошо.

Неохотно Брук направилась к двери. Но до того, как она вышла из комнаты, она оглянулась и увидела Ника, который уныло смотрел па наброски, опустив от усталости плечи.

Глава 19

Кабинет мэра был освещен только частично и секретарша, которая также была членом церкви, сказала через плечо:

- Я случайно вернулась, чтобы оставить некоторые свои записи после собрания, когда услышала, что звонит телефон. Я не хотела брать трубку, хорошо, что я ответила. Ваша сестра сказала, что это очень важно.

Женщина указала на телефон, и Брук схватила его.

- Рокси?

- Слава Богу, я нашла тебя! — Рокси было еле слышно, но Брук все же различила дрожь в ее голосе, — я боялась, что никто не возьмет трубку.

- Рокси, что случилось?

Рокси быстро вздохнула, и Брук почувствовала, что та плачет.

- Мне нужна твоя помощь, — попросила она, — я немного... застряла.

- Застряла? Где?

Рокси прочистила горло.

- Знаешь бар через дорогу от гостиницы «Блуджей»?

У Брук было плохое предчувствие. Что делала «застрявшая» Рокси одна в таком злачном месте, где проводили время бандиты и проститутки, где стало обыденностью, что стреляют в людей или наносят им ножевые ранения тихими и обычными субботними вечерами. Она посмотрела на секретаршу мэра, которая усиленно делала вид, что не слушает.

- Да, я знаю это место, — сказала Брук.

- Приедешь забрать меня?

Вопрос прижал Брук к стенке.

- Я буду через пять минут, — ответила она.

Как и обещала, Брук подъехала к бару минут через пять. Она заехала на стоянку и увидела толпу бородатых мужчин в джинсах и коже, которые окликнули ее. Рокси нигде не было видно. Она открыла дверь машины и наполовину вылезла, ее фары были включенными, мотор работал.

- Эй, дорогая, ты не меня ищешь? — окликнул ее один мужчина из собравшейся небольшой толпы, а остальные присоединились к нему, свистя и выкрикивая довольно пошлые замечания.

Стараясь не обращать на это внимание, Брук загнанно огляделась вокруг, ища Рокси. Может быть, она ждет внутри? Неужели Рокси ожидала, что она будет идти через всех этих мужчин, чтобы найти ее?

Она уже готова была заглушить двигатель, когда увидела Рокси, выскользнувшую из тени за дальним углом здания.

Мужчины увидели ее.

- Эй, она здесь!

- А мы думали, что ты уже ушла домой, дорогая!

- Ты что, пряталась от нас где-то?

Когда они двинулись по направлению к Рокси, та побежала к машине. Когда она достигла ее, она влетела в закрытую дверь и практически ввалилась вовнутрь.

Брук рванула со стоянки до того, как Рокси смогла усесться, и, что еще важнее, до того как кто-нибудь из мужчин добрался до машины.

- Они как животные! — закричала Рокси. Ее руки дрожали, когда она схватилась за свой ремень безопасности.

Брук вздохнула и поняла, что она тоже дрожит.

- Они не причинили тебе вреда?

- Нет. Все в порядке.

Брук проехала несколько миль, пока не убедилась, что ее голос успокоился достаточно для того, чтобы задавать вопросы, ответы на которые она просто обязана была знать.

- Рокси, что ты там делала?

Рокси проглотила всхлипывание, вытерла лицо и подняла подбородок.

- Билл и я... мы остановились чего-нибудь выпить.

- Выпить? Рокси, тебе семнадцать лет! Тебе еще рано покупать спиртное. Разве они не проверили твои документы?

- Нет! — Рокси откинулась назад.

Брук кусала губы, решив подать жалобу на бар при первой же возможности.

- А где сам Билл?

Какое-то мгновение Рокси не отвечала. Наконец она сказала, медленно подбирая слова.

- Он... у него было важное дело, ему нужно было уехать.

- Он привел тебя в этот паршивый бар и оставил там одну? — закричала Брук. — Он что, сумасшедший? Или ты сумасшедшая?

Рокси уныло смотрела в окно. Слезы текли по ее бледным щекам.