Выбрать главу

— В более надежное место. Серафима Дмитриевна приказала переселить вас в одну из гостевых комнат.

— Зачем?

— Для вашей безопасности.

Собрав вещи и документы Штейнберг, с помощью управляющего и молоденькой горничной перебрался в дом хозяйки. Гостевая комната, предоставленная в его распоряжение, была обставлена с претензией на роскошь, правда, по местным, провинциальным меркам, но для Генриха, привыкшего к спартанской обстановке, показалась очень уютной и комфортной. Разложив вещи, он сел за стол и принялся за работу. Незадолго до обеда его навестила все та же горничная и молча, протянула меню. Генрих не стал спорить, заказал обед и продолжил работу. Когда обед принесли, оказалось, что отсутствует самое главное — пиво.

— Барыня сказала, что доктор запретил вам пить пиво, и приказала заменить его клюквенным морсом.

Штейнберг несколько опешил от подобного заявления, поскольку уже давно в этой жизни решал все сам, что даже не стал спорить. Откровенно говоря, подобное проявление заботы о его здоровье было ему приятно, в чем он чистосердечно сам себе и признался. Быстро расправившись с обедом, Штейнберг продолжил свою работу.

Глава 25. Голландия, Амстердам, май 1794 года. (Предыстория)

Эдвин ван Дейк внимательно рассматривал вошедшего господина. На вид ему было около пятидесяти лет, как и самому ван Дейку. Одет был неброско: темно коричневый аби и такого же цвета кюлоты хорошо гармонировали с бежевым камзолом, белыми шелковыми чулками и темно- коричневыми ботинками. Дополняли картину шелковое жабо и манжеты. Простота одеяния могли ввести в заблуждение любого, но только не ван Дейка, который сразу понял, что позволить себе подобное мог только очень состоятельный человек. Это наблюдение несколько улучшило его настроение.

— Мне не назвали ваше имя, или я что-то пропустил? — спросил ванн Дейк по-голландски.

— Извините, если не трудно давайте перейдем на французский или немецкий. С голландским языком у меня небольшие проблемы.

— Хорошо, пусть будет французский.

— Мое имя на данный момент не имеет никакого значения. Я пришел к вам с конкретным деловым предложением и сейчас важно только это. Если договоримся, то будут и имена и адреса, если нет, просто разойдемся и забудем друг о друге.

— Честно говоря, вы меня заинтриговали, а должен вам сказать, что сделать это, учитывая мой возраст, не так просто. Кстати, я, только, сейчас, обратил внимание на ваш необычный акцент и могу с уверенностью сказать, что вы русский.

— Я действительно из России, но это тоже не имеет пока никакого значения.

— Хорошо, хорошо, давайте перейдем к делу.

— Я хочу предложить вам заняться продажей ювелирных камней.

— Мне? Почему мне? Я никогда этим не занимался.

— Я это знаю, но вы единственный, кто мне идеально подходит.

— Странно, мне казалось, что я всегда могу не только прекрасно понимать своих собеседников, но и предугадывать их мысли, но вас я откровенно не понимаю. Ясно одно, что у вас есть эти камни, откуда, неважно, ну и идите к ювелирам, они с удовольствием купят у вас все. Зачем вам я?

— Именно так я и поступил. Я был в Лондоне, Антверпене и Амстердаме, смотрел, оценивал, разговаривал с ювелирами и пришел к выводу, что мне этот вариант не подходит.

— Интересно, почему?

— Мелкие ювелиры не в состоянии оплатить такие поставки, а крупные готовы брать только сырье — необработанные камни в любом количестве, даже за наличный расчет.

— Ну, вот, в чем проблема?

— Проблема в том, что меня это не устраивает. За необработанные камни я получу в лучшем случае лишь 10 % их реальной стоимости, а, как правило, даже меньше. Поэтому мне выгоднее продавать ограненные камни, но это не устраивает крупных ювелиров, имеющих свои мастерские. В этом случае их огранщики останутся без работы, а они потеряют существенную часть прибыли.

— Вы сказали 10 % стоимости, а вообще, о каких суммах идет речь?

— Общую сумму назвать сложно, скажу только, что речь идет о миллионах талеров.

— Вы это серьезно?

— Абсолютно!

— Хорошо, а кто у меня будет покупать эти камни, если у всех, как вы говорите, свои огранщики?

— Во-первых, далеко не у всех есть свои огранщики. Во-вторых, даже тем, у кого они есть, будет выгоднее покупать у вас. Это и быстрее и дешевле. Правда, врагов у вас прибавиться.

— А вот это меня абсолютно не волнует. У меня их уже столько, что десятком больше, десятком меньше, не имеет никакого значения.

— Это одна из причин, почему я обратился именно к вам. Рад, что не ошибся.