— Сейчас он занят остатками империи. Мои источники доложили, что Макз уже ведёт переговоры о мирной сдаче ближайших к Альмуну городов. И те города, похоже, склонны согласится, потеряв всех своих защитников и лордов в неудачной кампании Ульфа.
— Но ведь… — начал сварливый барон Аклэр. — Они будут согласны на любые условия, которые навяжет им запад. Отдать все ценности, всех людей, что угодно.
— Естественно, — кивнула Онэс. — У них нет другого выхода. Не будет и у нас.
"Дьявол, да она же играет от обратного! Сделала безвыходным диаметрально противоположный шаг и теперь насильно проталкивает в глотку лордам, пока те не зайдутся в рвотных позывах!"
— Ну и зачем мы стягивали к Кьелзу войска? — пробормотал сидевший рядом с Нирэйном граф Орло. Остальные его не услышали, зато навостривший уши инженер отреагировал в тот же миг.
— Репетиция того, как Макз оставит города без лояльных им армий, — вполголоса ответил Нирэйн. — Чтобы люди заранее привыкли к ощущению беззащитности.
— А вот мои осведомители говорят, что западники после взятия столицы перерезали всех, кто мог держать оружие, — каркнул сухощавый старик, барон Хейниц. — А я тоже ещё могу держать оружие. Как и мой сын. Что со мной будет?
— Будем надеяться, что дворян они пленят, а не убьют, — сказала Онэс.
— Министров перебили прямо в их камерах!
Со своего места поднялась Витилесса, до этого молчавшая. Её строгое чёрное платье и убранные в косу волосы давно притягивали внимание собравшихся на приёме. Стоило ей встать, как все замолкли.
— Есть и другой вариант, — отчеканила Витилесса. — Он потребует наших общих усилий, титаническую силу воли и решимость идти до конца. Но затраченные ресурсы восполнятся десятикратно, стоит нам отбить Альмун и вернуть себе Синномин.
Онэс изобразила на лице страдальческое выражение, будто её планы на вечер потерпели крушение. Не дав Витилессе рассыпаться в обещаниях трофеев и наград, она поспешила вернуть себе контроль над ситуацией.
— Право, время для обсуждений я выбрала неудачное. Стоит сперва отужинать.
Графиня подала условный знак, и зал наполнился запахом различных яств — началась подача блюд. Нирэйн, краем глаза следивший за своими крошками на скатерти, удовлетворённо отвернулся, взялся за серебряные приборы и принялся есть принятые на севере рыбные закуски.
"И когда они подготовили этот краткий спектакль?" — мысль болталась в голове в гордом одиночестве.
— В вашей сестре больше от Онэс, чем в самой Онэс, — сказал граф Орло, понизив тон ради наигранного приличия. Нирэйн же не сомневался, что сидящая рядом мать услышала.
— Не люблю рассыпаться в комплиментах Лессе, но да, характер у неё несгибаемый. И всё же она мягче Ульфа, — Нирэйн подумал и исправился: — Хотя нет, не мягче. Скорее, разумнее.
— Это можно было понять по случившемуся в Альмуне. Гильдия сразу сообщила, что в столице с подачи министров к власти пришла племянница Ульфа… Вслед за этим засадившая весь совет в самое глубокое подземелье, какое нашла, — в голосе сквозило показное неодобрение пополам с плохо скрываемой радостью.
Нирэйн потряс головой.
— За закрытыми дверьми министры устроили на нас покушение. Не вышло. Витилесса ещё сравнительно мягко обошлась с людьми, покусившимися на действующую императрицу… коей она стала со смерти Ульфа ввиду отсутствия иных наследников.
— А вы? — спросил Орло, склонившись чуть ближе.
Нирэйн подавил раздражение.
— Следующий в очереди. И за имперским престолом, и за графством.
— И что бы вы выбрали, лорд Нирэйн?
— Неуместный вопрос. Подразумевает смерть моих близких.
— Вопрос умозрительный, — Орло отстранился. — Не стоит искать в моих словах скрытые смыслы.
— Я постараюсь, — кисло ответил Нирэйн.
— Сами вы какого курса придерживаетесь?
— Курса?
— Относительно дальнейших действий.
Нирэйн повнимательнее присмотрелся к Орло и его спутнице. Орло между вопросами жевал предложенные угощенья, но на лице была мёртвая сосредоточенность на деле. Его супруга выглядела выпавшей из происходящего и абсолютно незаинтересованной ни в чём кроме еды и алкоголя.
— Я был в Альмуне в день атаки западников, — задумчиво начал Нирэйн. — Собственными глазами видел, что там происходило. Я вижу дальнейшее следующим образом: герцог Макз в течении лета и осени добивает разрозненные города центральной империи, а с наступлением зимы его придворный архимаг заваливает нас снегом по самые шпили. Весной он беспрепятственно откроет наши ворота, а оттуда хлынет вода вперемешку с нашими околевшими трупами. По крайней мере, именно таких шагов я жду в соответствии с первым впечатлением и от Макза, и от его советника. Для них это война на уничтожение. Никакого шанса на ассимиляцию, словно мы чёртовы гарпии.
— Тягостная картина будущего.
"Только не говори ничего о будущем".
— Лесса уже предложила альтернативу. Поверьте, ею движет не столько желание стать императрицей единого Синномина, сколько банальное желание выжить, чудом совпавшее с возможностями.
— Мы не зря не ввязались в первый виток это войны, сохранив силы, — проговорил Орло, всё ещё не до конца убеждённый. — Но это заслуга и вашей матери, настоявшей на том, что кампания Ульфа обречена. Она предвидела его поражение. То, что она вас не поддерживает меня настораживает.
— О, поверьте, — Нирэйн коротко усмехнулся. — Она нас ещё как поддерживает.
— Значит, — Орло самодовольно стрельнул глазами, — не зря я привёл десять тысяч солдат?
Вилка изумлённого Нирэйна выпала из руки и со звоном улетела под стол. Как раз происходила смена блюд.
"Чёрт", — промелькнуло в голове и по поводу выскользнувшей вилки, и по поводу того факта, что оказывается в предместьях Кьелза уже расквартирована скромная армия.
Нирэйн, невзирая на правила приличия, полез под стол и выудил вилку. Очень вовремя. Когда он поднимался, очередной слуга уже возник рядом с матерью и медленно водрузил на стол новую тарелку. Достаточно медленно, чтобы Нирэйн увидел, как крошки со скатерти скакнули к рукаву слуги и прилипли.
"Нет!" — мысль ударила в мозг клубком молний.
Стараясь опередить само время, Нирэйн схватился за рукав слуги и дёрнул что было сил. Он не успел на долю секунды, и нож вошёл в грудь графини, пусть и с едва заметным отклонением от курса. Убийца, не ожидавший преждевременной реакции на покушение, не успел вывернуться и сбежать.
Нирэйн выкрутил его руку и с размаху ударил головой о стол. Убийца выскользнул из хватки, оттолкнул Нирэйна и попытался сбежать, однако инженер снова налетел на него и своим весом перекинул жертву через стол вместе с собой. Первой отреагировала леди Орло — она завизжала, на что моментально откликнулась дежурившая по ту сторону дверей стража.
Вскочивший с пола убийца, поняв безвыходность положения, выхватил из-за пояса кинжал и решил отомстить тому, кто испортил его побег. Клинок взметнулся, как змея из травы, но Нирэйн избежал выпада, резко вывернувшись и по широкой дуге опустив свой локоть на рёбра противника. Коротко всхрипнув, наёмник отскочил и сорвал с себя фартук слуги, метнув его в Нирэйна, однако инженеру это лишь помогло проделать самоубийственный манёвр. Нирэйн метнулся на врага, воспользовавшись прилетевшей в лицо тряпкой как прикрытием, и с размаху врезался головой в грудь наёмника. Взметнувшийся навстречу Нирэйну кинжал беспорядочно располосовал имперцу предплечье и плечо, подбираясь к шее. Даже не ощутив боль, Нирэйн воспользовался инерцией и крутанулся на месте, заваливая противника на пол. Убийца тяжело рухнул на спину, выпустив оставшийся воздух из схлопнувшихся от удара лёгких. Нирэйн не упустил момент — он выхватил кинжал из ослабевшей хватки противника и вложил всю свою ярость в удар, подарив клинку новые ножны — живот убийцы. Убийца закричал бы, если бы смог нормально вздохнуть.
Несколько пар рук еле оттащили вырывающегося Нирэйна от убийцы, который распластался на полу, зажимая колотую рану. Плотно закрытые глаза и бледное лицо были наглядными свидетельствами океана ужаса, куда он только что окунулся с головой. По пламени, ревущему в глазах Нирэйна, можно было понять, что убийце в этом океане придётся утонуть.