- А где находиться Кифельваль?
- Этого я не знаю. Давай посмотрим указатель. Он открыл окончание книги, где мелким шрифтом пестрели столбцы слов. Он листал их довольно долго, наконец сказал.
- Я не нашел в этой книге такого города.
- То есть как это не нашел? Это же карта всего мира.
- Возможно ты неверно запомнила название или он настолько мал, что ее нет на таких картах.
- Там живет несколько тысяч человек, - сказала Альтерия, уже понимая, что в самой крепости живет гораздо меньше, а эти несколько тысячи раскиданы по окрестностям. Оставалась так же вероятность, что ее родина к разведанным территориям не относится.
- Могу предложить посмотреть в более специальной литературе. Но это займет довольно много времени.
- Ладно, потом. А что с этой книгой?
- В ней кратко и максимально понятно даны ответы на интересующие тебя вопросы.
- А как мне их найти?
- С чего ты хочешь начать?
- С кошачьего зрения.
- Думаю о зрении кошек в этой книге ничего нет. Ты просила меня об этом? Возможно, я неправильно тебя понял.
- Нет, я спрашивала о людях умеющих видеть в темноте так же хорошо как кошки.
- Юная леди интересуется очень странными вещам, - проговорил неведомо когда появившийся незнакомец, - я бы на твоем месте поинтересовался кулинарией. Быть кухаркой при трактире, занятие как раз по тебе. Но на кухарку еще выучиться надо, а вот разносить еду можешь начать прямо сейчас.
Затем, уже обращаясь к голему, человек произнес, скупо бросая каждое слово:
- Принеси мне «Последнюю тайну» магистра Энке.
Глава 3. Первый урок (окончание)
Голлем без лишних вопросов удалился. Посетитель поглядывал на Альтерию свысока все видом давая понять, что она должна быть вне себя от радости в связи с тем, что он обратил на нее свое внимание. Он был весь в черном. Черный халат, перевязанный черным пояском и черные же домашние тапочки.
- Очень симпатичная кухарочка, - проговорил он нараспев, сохранив свой тон.
В душе Альтерии затлел фитилек злобы. Никто не смеет безнаказанно так говорить с ней. Впрочем, пока она держала себя в руках.
- Ты, кажется, перезанимался сегодня, и позабыл о манерах. Вот еще нашелся на мою голову пижамный мыслитель, - ответила она, каверкая самодовольную интонацию собеседника.
Его лицо перекосилось от негодования.
- Не дерзи мне, девка, - крикнул он.
- Нахал, - несколько удивленно его самоуверенностью заключила Альтерия, уже прикидывая посидеть ей еще или уже пора встать и надавать этому сморчку по шее.
- Ты не умеешь себя вести с просветленными магами, что же, я тебе объясню что к чему.
Он зашептал себе в руку, словно пытаясь отогреть замерзшую на морозе ладонь. Секунда и он сжал кулак.
У нее перехватило дыхание. Она хотела закричать, но из рта вырвался только сиплый хрип. Пару секунд она дергалась пытаясь снять невидимые оковы, но потом успокоилась, вспомнив тренировки.
В ее памяти моментально всплыл стражник, прохаживающийся из угла в угол караульной комнаты и толкующий ей о рукопашном бое:
"Если не получилось вырваться сразу, ищи другой выход и копи силы. Если другого выхода не нашлось пробуй вырваться снова используя все свои резервы".
Правда, все это относилось к рукопашной с простыми людьми, но выбирать не приходилось.
"Он наверняка меня не убьет, - рассуждала она, - слишком мелкий повод, хотя кто их знает. И в любом случае, терпеть боль и унижение не входит в мои планы".
Она попыталась встать - не вышло. Относительно свободно, хотя и не без некоторой суетливости, двигались только руки. Она глянула на противника.
"Пара метров. Слишком далеко, руками не достать. Чем-то бросить в него, но на столе ничего кроме книг. Они конечно тяжелые, но их еще нужно как-то поднять, а в такой ситуации это пустая трата сил, да и увернуться легко".
Вернулся голем с книгой. Она посмотрела на голема с надеждой, но тот стоял совершенно безучастно, и даже не смотря в их сторону, видимо ожидал новых распоряжений посетителя.
"Эх ты, чурбанчик, - подумала она, - а я же тебя почти полюбила".
И тут ей пришла мысль, от которой она даже заулыбалась.
- Вот я тебе сейчас устрою, - проговорила она, - и с азартом начала рвать страницы лежавшей перед ней энциклопедии.
Голем среагировал почти мгновенно. Со словами вы задержаны за порчу имущества библиотеки он протянул в ее сторону руки. Первое что она почувствовала это то, что хватка на шее исчезла. Еще через пару мгновений ее ослепил свет и она зажмурила глаза. В доершении она почувствовала что весит в воздухе, словно во сне. Как не крути, но она улучшила свое положение.