— Dl… Dl… runā P7.. Vai attēls skaidrs? Kāds ir attēls? Atbildiet… — Kataoka raudzījās gan televīzijas kameras indikatorā, gan iluminatorā.
— Ir traucējumi… — cauri čerkstoņai uztvērējā atskanēja balss. — Turpiniet raidīt. No Hamamacu izlido vēl viens retranslācijas helikopters. Kad sasniegsit Kjūsjū salu, virs Mijadzaki jūs sagaidīs helikopters no «Josino». Kontaktējieties ar to. . P8.. P8.. runā Dl … Vai pabeidzāt novērošanas boju izmešanu jūrā? Atbildiet…
— Seit P8 … palikušas vēl divas… Pašreiz atrodos virs Tosas līča dienvidu daļas…
— P8, klausieties Dl pavēli… Tiklīdz pabeigsit boju izmešanu, tūdaļ lidojiet uz ziemeļiem virs Kī jūras šauruma. Sazinieties ar Maidzuru bāzes sargposteni un gaidiet tālākos norādījumus. Atbildiet…
— P8 jūs sapratis …
— P6, klausieties Dl pavēli. Kad sasniegsit Bungo šaurumu, lidojiet virs tā uz ziemeļiem līdz Miho… P7, jums pavēle: pēc Mijadzaki uzņemiet kursu uz ziemeļiem un no Oitas lidojiet pāri Seto iekšējai jūrai austrumu virzienā. Atbildiet…
Uzticējis pilotam sakarus ar komandpunktu, Kataoka lūkojās pēc kārtas gan labajā, gan kreisajā iluminatorā. Zem kreisā iluminatora aizpeldēja milzīgs stāvs nolaidenis uz Koči līdzenuma pusi. Cunami bija uzbrucis tam tiešā triecienā, tādēļ krasta līnija pilnīgi izmainījusies. Jūras ūdeņi bija applūdinājuši milzīgas platības.
— Gandrīz visa Koči pilsēta zem ūdens… — austiņās ieskanējās novērotāja balss no PG, kas lidoja vairāk uz dienvidiem no P7. — Redzami tikai daudzstāvu namu jumti un augsto torņu smailes …
— Asidzuru zemesrags ieniris ūdenī… — ziņoja P8 stūrmanis, kas lidoja vel tālāk dienvidu pusē. — Vajadzēs izmantot desantkuģus …
Kataokam blakus sēdošais novērotājs pieskārās viņa plecam, norādot uz kreiso iluminatoru. Rīsu laukā pie Monobes upes, mazliet sasvēries uz sāniem, stāvēja pasažieru kuģis. No tāda augstuma cilvēki, protams, nebija saredzami. Raugoties šajā rīsu lauka vidū sastingušajā kuģī, kura kailais sarkanais vēders spilgti laistījās maija saules staros, Kataoka domāja par baiļu dzītajiem cilvēkiem, kas šī rīta sestajā stundā, beidzot uzzinājuši patvēruma vietu, gaidīja savu kārtu, lai kāptu uz klāja …
— Runā P8 … — atskanēja štāba Dl skaļrunī. — Atrodos atklātā jūrā pie Idzumiocu …
— Nolaidieties līdz tūkstoš metriem, — sakarnieks teica mikrofonā.
— HR21… HR21 … Runā Dl… Pacelieties līdz pieci tūkstoši metriem. Pārtveriet raidījumus no P8.
— Runā HR21, esrnu jūs sapratis. .
Televizora ekrānā parādījās ar naftas kārtu pārklāta jūras virsma, bet tālāk — sartas liesmas un melnu dūmu stabi. Laikam dega naftas kombināts Sakai pilsētā. Mākslīgi jūrā izveidotais gruntsgabals pilnīgi applūdis, virs jūras rēgojās tikai rektifikācijas kolonnu sudrabotās galvas. Cunami trieciens, ko daļēji bija uztvēris Kitana jūras šaurums, šeit nebija izpaudies tik spēcīgi kā Kī šauruma krastos un Avadzi salas dienvidu daļā. Sakai pilsētā un tās nomalēs dažas mājas palikušas pat veselas, citām norauti tikai jumti, bet gandrīz visas ēkas līdz pusei mirka ūdenī. Kāda augstceltne pāršķēlusies tieši vidū pušu, pārvēršoties divos atsevišķos torņos.
_— Dl, D1l vai attēls redzams? — P8 atkal ierunājās. — Kas tā par salu?
— īsts nejēga! — Nakada uzkliedza. — Tās taču ir imperatora Nintoku kapenes.
Ātrgaitas šoseja, kas bija pacelta virs pilsētas uz estakādes, daudzās vietās bija sainetusics, bet daži posmi galīgi sabrukuši. Visur vīdēja sadegušu automašīnu melnie plankumi, saskrējušos autobusu un kravas automobiļu sablīvējumi. Kādam posmam sabrūkot, šāda šoseja allaž kļūst par lamatām. Kas noticis ar ievainotajiem? Varbūt tie vēl mokās, gaidot savu neizbēgamo nāves stundu …
— Esmu saņēmis ziņojumu no Itami lidostas, — P8 ierunājās. — Tūlīt pēc zemestrīces zeme Osakā nosēdusies par trim metriem … Grimšana turpinās … Divas stundas pēc zemestrīces augsne nosēdusies vēl par pusotra metra. Kansaja apgabala lidlauki vairs nav lietojami. Itami lidostā skrejceļa B papildposmā parādījusies plaisa, skrejceļš A arī cietis no plaisām un iegru- vurniem. Pašreiz tur veic remontdarbus… Drīz būs lietojams skrejceļš B, taču ierobežotā posmā — tikai divi tūkstoši astoņsimt metrus… Bet tur palikušas vien divas lidmašīnas, kas spējīgas pacelties gaisā…
— Runā Dl, pārslēdziet kameru uz platleņķa lēcu, — Nakada teica.
Uz ekrāna iezibējās kadri — cits par citu šausmīgāki. Pār dzelzceļa stigām sakrituši no sliedēm noskrējuši, apgāzušies vilcieni. Osakas dienvidu daļa vienās drupās. Bez jumtiem palikušie nami atgādināja līķus ar nocirstām galvām. Pilsētas centrā gaisā vijās melnu dūmu stabi. Bet pa apļa ceļa dienvidrietumu posmu nepārtraukti plūda policijas, ugunsdzēsēju un ātrās palīdzības mašīnas, autobusi, kravas automobiļi, autoceltņi.
Jo vairāk P8 tuvojās pilsētas centram, jo neiedomājamāki kļuva pārraidāmie kadri.
Konohanas, Minato un Taisjo rajoni, kas atradās zemāk par vidējo jūras līmeni, gandrīz pilnīgi iegrimuši ūdenī. Tintei līdzīgs melns šķidrums — acīmredzot cunami trieciens no līča dibena sacēlis dubļus — ne vien applūdinājis namus, bet, veidojot virmuļus, aizvien tālāk turpināja uzbrukt sauszemei. Rūpnīcu kvartāli, naftas tvertnes un skābbarības torņi Adzi, Kidzu un Sinjodogavas upju grīvu rajonos pēc cunami tiešā trieciena vai nu daļēji, vai pavisam sabrukuši, bet celtnes, kas brīnumainā kārtā līdz šim palikušas neskartas, mutuļojošo viļņu apskalotas, acu priekšā gāzās un grima. Milzīgs peldošais doks kopā ar visu remontējamo kuģi bija saslējies stāvus un sazvēlies pāri Ben- tcnas piestātnei kā rifam. Pati piestātne nozudusi zem ūdens. Ārpusē redzams tikai kāda novērošanas torņa gals. Tieši pilsētas vidū, uz sāniem sasvēries, gulēja sarkanvēderains kuģis. Melnais mazuts un iesarkanā jēlnafta, kas izplūda no cisternām, jau vairākās vietās aizdegusies. Gan jūra, gan pilsētā ņirbēja liesmu šautras.
Piekrastei piegulošie Fukusimas, Ņisi, Naņivas un ŅJisinari rajoni arī applūduši līdz ēku trešajiem un pat ceturtajiem stāviem.
Iekšpilsētā estakādes šoseja sabrukusi. Nakanosiinas rajonā tās balsts sasvēries uz sāniem, bet otrās puses laidums brīvi karājās gaisā virs ūdens. Pati Nakano- sima pilnīgi nogrimusi, tikai nedaudzās vietās virs ūdens rēgojās koku galotnes un jumtu kores. Kādas ēkas trešajā stāvā bija ietriekusies plakandibena preču liellaiva, kuru katastrofa acīmredzot pārsteigusi līcī.
Osaka vienā acumirklī bija pārvērtusies «pilsēta uz ūdens». Nolaizījuši Kaminači pakalnu, virs kura pacēlās Osakas pils ar tās administratīvajām ēkām, viļņi aprija Mijakodzimas, Dzjoto un Higasinari rajonus, tad cauri Daito un Moriguči pilsētām ielauzās Kavači līdzenumā. Duļķaini ūdens vāli devās pretim Jamato upes tecējumam, un straume, pārrāvusi Jodogavas upes aizsprostu, aizplūda līdz pat Ikomas augstienes pakājei.