Выбрать главу

Васиштха сказал:

1–3. Две богини спустились в деревню, полную прохлады, как богатства освобождения и удовольствий входят в умиротворенного человека, познавшего свою природу. Лила, обретя, благодаря практике йоги, тело нераздельной чистой мудрости, обладала способностью ясного видения всех трех времен – прошлого, настоящего и будущего. Она легко вспомнила свои предыдущие блуждания в сансаре, свои прежние рождения, жизни, смерти и прочие события.

Лила сказала:

4–8. О богиня, узрев это место, я по твоей милости вспомнила все, чем были наполнены мои прошлые жизни. Здесь я была старой женщиной, бледной и худой, с выпирающими из-под кожи венами. Я была дваждырожденной, и мои тощие руки и тело были в шрамах от работы с сухим сеном. Я была женой своего мужа, на которой держалась семья; я доила корову и взбивала масло, была матерью всех его сыновей и хорошей хозяйкой для гостей. Я поклонялась богам, дваждырожденным и мудрым; мои руки были постоянно орошены молоком и маслом, и я держала в чистоте всю нашу посуду: ковши, горшки, кастрюли и сковороды. На единственном браслете, украшавшем мою руку, постоянно оставались следы бесконечной стряпни; я должна была услужить зятьям, дочерям, братьям, сыновьям и родителям.

9–15. Воистину, я была только домашней прислугой; день и ночь я работала и подгоняла других словами «скорей» и «поторопись». Вопрос о том, кто я и что это за сансара, не мог привидеться мне даже во сне. Я была женой такого же неизощренного в писаниях мужа, с неочищенным умом. Все мои мысли были только о том, как набрать дров, навоза и сухой травы для огня или овощей для еды, и шерстяная накидка покрывала мое тощее тело. У теленка я осторожно доставала из уха тревожащих его червей и торопила слуг, поливающих овощные грядки у дома. Я кормила своих телят зеленой травой, растущей у синей воды, и каждый день рисовала разноцветные узоры перед входом в дом, дабы украсить наше жилище. Я ненавязчиво указывала слугам на их обязанности, удерживая их поведение в строгих границах, как берег поддерживает неизменность океана. С трясущейся головой и ухом, дрожащим как сухой лист, опираясь на палку, боясь старости и смерти, – так я проживала свою жизнь.

Васиштха сказал:

16. Во время этого разговора Лила с Сарасвати шли по деревне, что расположилась на вершине горы. Лила с изумлением смотрела по сторонам.

Лила продолжила:

17–20. Это мой цветущий сад, обильно украшенный соцветиями деревьев патала; это моя роща из деревьев ашока, укрывающих все вокруг своими лепестками. А вот на берегу цветущие деревья, к которым привязаны телята. А это теленок по имени Карника, который отказывается есть листья. А это ленивая несчастная женщина, носившая мне воду; восемь дней она плачет, и ее глаза красны от слез. Здесь, о богиня, я жила, здесь сидела, здесь спала, здесь ела и пила, здесь отдавала и здесь брала.

21–25. Это мой старший сын Джьешта Шарма плачет в доме, а это моя дойная корова пасется на поляне в лесу. Это парадный вход моего дома с пятью окнами, напоминающими пять отверстий в теле человека; он стал серым от пепла, что поднимается из весеннего праздничного огня. Это моя кухня, которая была для меня как второе тело; теперь она вся покрыта засохшими плетями кислых тыкв, хотя раньше они росли здесь зелеными. А это люди, родные и близкие для меня на этой земле, с заплаканными красными глазами, с руками, украшенными бусами рудракши. Они несут дрова для огня. Дом, стоящий на каменистом берегу канала, скрыт густыми зарослями, качающимися от волн и роняющими на берег листья и цветочные лепестки.

26–30. Вот зеленые поля с ползущими плющами, с каплями росы на кончиках травинок, с брызгами цветов и с деревьями, увешанными плодами. Деревья на берегу гудят шмелями и пчелами, привлеченными их раскрывшимися цветами, и своей тенью усмиряют лучи полуденного солнца. Многочисленные восхитительные цветы кимшуки распустились на дереве яркими праздничными охапками, сделав его подобным кораллу. Водные каналы в деревне полны упавших в воду плодов, несомых беспокойным течением с шумными водоворотами на радость деревенским мальчишкам. Двор дома окружен большими камнями, принесенными с реки; их нижняя часть вымыта и отполирована набегающими волнами. Там всегда прохладно от плотной, скрывающей всё вокруг тени густых деревьев.

31–34. Там виден дом, прекрасный в окружении оплетающих его цветущих плющей и вьюнов; с окном, скрытым сломанной цветущей веткой. Здесь жил мой муж, который, хотя и не был религиозен, но в пространстве ограниченного сознания стал царем земли, окруженной четырьмя океанами. О, я помню как прежде он страстно возжелал стать царем, и это желание захватило его полностью! Потому он стал царем всего за восемь дней, которые ощущались как долгое время, о богиня!