— Я Иэн, — он протягивает мне руку.
— Эрика, — улыбаюсь.
— Впервые здесь? Могу сказать, что ты точно не американка, — он улыбается; у них всех такие отбеленные зубы.
— Ох, это так заметно? Меня выдаёт мой странный акцент или то, что я никого здесь не знаю? — я смеюсь.
— Ну, я просто сказал, ты так была увлечена лекцией доктора Соренсен. Она та ещё задница, поверь мне, — от его слов я улыбаюсь ещё шире.
— Она кажется весьма профессиональной, — стараюсь защитить её.
— Это да, но она также довольно скучная. Но мы отстали от темы, — он вдруг прерывается, заставляя меня смеяться; это проще, чем я думала. — Откуда ты?
— Лондон, Ист-Энд, на самом деле я родилась в Майами, но переехала, когда мне было шесть, — всё это объясняет мой странный акцент. — А ты?
— Я из Чикаго. Изучаю историю искусства, — он объясняет, иногда смотря на людей, проходящих мимо нас. — Ты живёшь неподалёку?
— В Кипс-Бей с моим кузеном, — объясняю, и он облегчённо выдыхает.
— Слава богу, — он бормочет, и я в замешательстве смотрю на него. — По крайней мере, ты не живёшь со своим парнем.
— И почему это было бы проблемой? — я смущена.
— Ну, раз теперь я знаю, что у тебя нет парня, то могу ли я пригласить тебя пообедать после занятий? Надеюсь, твои ухажёры не изобьют меня? — он смеётся, и я просто смотрю на него. Он только что пригласил меня пообедать, зная меня лишь три минуты? — Итак, присоединишься ко мне? — он спрашивает. Это происходит.
— Да, — разбираюсь со своими мыслями, — будет здорово.
— Хорошо, нам пора возвращаться, — вдруг замечаю, что все обратно заходят в аудиторию, и быстро иду за всеми.
Кто такой Найл, верно? Улыбаюсь про себя, осознавая, что иду на свидание.
Комментарий к 22.Это происходит/This is happening
Я прочитала всю историю до конца со всеми подробностями, так что, предупреждаю, запаситесь терпением на ближайшие сорок глав.
Ещё один вопрос. На оригинальном сайте в описании всегда помимо перечисления героев есть их фотографии. Хотите ли вы увидеть их всех? Просто никогда не делала так раньше.
Хорошего утра/дня/вечера.х
Т.
========== 23.Прекрати выискивать её/Stop looking for her! ==========
Niall’s POV
Я не был в своём доме после отъезда Эрики, теперь это последнее место, где я хочу быть. Я люблю свой дом, но об Эрике напоминает каждая его комната, даже если её там нет. Я не смог заставить себя зайти в её спальню. Её вещей нет в доме, но если я зайду в её спальню, то снова вспомню, как оставил её. Худшее решение, которое я когда-либо принимал.
Окружающие пытались вывести меня из этого состояния, но это не очень помогло. К счастью, СМИ ничего не поняли, я хорошо прятал своё депрессивное состояние, находясь на сцене. Не трудно стать счастливым на время, выступая перед многотысячной публикой, находящейся на концерте только ради тебя. Но за кулисами я просто возвращаюсь назад. Чувствую, что живу ожиданием, просто сидя и смотря на телефон, ожидая какого-нибудь сообщения от Эрики. Текстовое сообщение или телефонный звонок, но всё четно.
Она редко твитит и на отдалённые между собой темы. Это всегда что-то загадочное, по которому я не могу понять, счастлива ли она. Когда я разговариваю с ней по телефону, она кажется весьма весёлой, но разговор всегда слишком короток, чтобы я мог что-то понять помимо шума города или метро на фоне.
Я мучаю самого себя каждый раз, когда звоню ей. Не могу отпустить её. Я облажался и не извинился. Мне следовало бы сказать ей, как мне жаль, но каждый раз, когда я набираюсь смелости и звоню ей, то тут же теряю её, когда девушка берёт трубку. Я давно потерял своё мужество, продолжая исписывать бумагу, начиная с того страшного дня. Можно предположить, что мне нужно отвлечься с кем-то другим, но это не так просто.
Моя новая домработница, Кэтрин, не особо общительна. Она немного старше, но с ней всё по-другому. Она держит всё в себе. Она не помогает мне, как это делала Эрика. Мне даже не нужна её помощь, она сама нужна мне рядом. Всё стало по-другому. Моё бельё больше не пахнет так, как раньше, как одежда Эрики. И причина даже не в прачечной или выборе средств по уходу, причина лишь в том, что она больше не стирает нашу одежду вместе. Так что моя одежда больше не пахнет ей. Я даже пытался найти этот же аромат, купив множество разных средств, но все они — не то, что мне нужно.
Я жалок.
Кэтрин не готовит мне. Это не входит в её служебные обязанности, так что это не обязательно. Но я так скучаю по смузи, которые делала Эрика, даже если в нём содержатся миндальное молоко и бананы, которые я терпеть не могу. Кофе тоже перестал иметь прежний вкус. Эрика сказала, что добавляла в него базилик и корицу, но когда я попробовал сделать так, получилось ещё ужаснее, чем до этого. Всё теперь на вкус как дерьмо.
Я пропускал важные встречи. Эрика работала как система, помогала мне с расписанием, выставляя его на доске на кухне, синхронизируя параллельно с моим телефоном, чтобы я знал заранее. Она даже синхронизировала всё с будильником, чтобы я знал, когда проснуться вовремя. Но сейчас я забываю про многие вещи. Я опаздывал, приезжал в чём спал или же полностью пропускал важные заседания, понимая, насколько стал неорганизованным без неё.
— Земля вызывает, Найл! — Бен пинает меня, сидя возле на диване.
— Что? — я рявкаю. Всё во мне изменилось, я стараюсь не срываться на окружающих из-за собственных проблем, но не всегда это выходит.
— В чём, чёрт возьми, твоя проблема всё последнее время? — он опирается локтями о колени, смотря на меня.
— Ни в чём, — пожимаю плечами, стараясь вести себя как обычно.
— Ладно, врун, — он бубнит себе под нос, но я всё слышу.
— Что, блять, тебе не нравится, Уинстон? — снова срываюсь. Я уже не стану прежним.
— Не нравится мне? — он встаёт, возвышаясь, думая, что это напугает меня. — Что мне не нравится? — он указывает на себя. — Это ты хандришь словно ребёнок весь последний месяц. Ты не понимаешь, что сам закопал себя в яму, полную отчаяния.
— Ну и что? — спрашиваю. — Как бы ты поступил, если бы это была Мередит?
— Это совсем другое, Найл, и ты знаешь это. Если бы я когда-то не признался Мередит в своих чувствах, она бы не была моей женой сейчас; она знает, что я люблю её. Это ты никогда не говорил Эрике об этом. Ты даже не можешь сказать ей о своих чувствах. Ты пиздецки хорошо выражаешься на бумаге, но когда дело доходит до разговоров с ней, ты замолкаешь и избегаешь этих сраных бесед. Это совсем не поможет тебе. Перестань затягивать с этим дерьмом и наконец расскажи ей правду; она встретит кого-то, вот увидишь, она будет двигаться дальше, пока ты будешь продолжать молчать, — он злится, но это то, что я хотел услышать.
— Я не знаю, как сказать ей об этом. Чем больше проходит времени, тем труднее мне становится, — я просто устал защищаться, зная, что делаю всё неправильно. — Я знаю, что мне нужно извиниться, но Эрика движется дальше, я не хочу этого портить. Я знаю, что уже итак всё испортил, ей этого хватит, понимаешь? Ты не думаешь, что я тоже могу чувствовать себя плохо? — объясняю.
— Я знаю, Найл. Но ты можешь встретиться с ней через три недели. Она всё ещё собирается посетить ваш концерт в Джерси? — он спрашивает, и словно электрическая лампочка загорается у меня в голове.
— О мой бог, — встаю, моё настроение вдруг изменилось. — Точно. Я смогу, наконец, сказать ей, что чувствую, — миллион мыслей посещают мой ум. Я осматриваю кофейный столик, ища мятую бумагу, что выкинул ранее. — Что, если она не придёт? — спрашиваю.
— Ну, просто очень постарайся, чтобы она пришла, — Бен пожимает плечами, будто это так просто.
— А если она не придёт? — спрашиваю ещё раз, внезапно чувствуя страх.