No sooner was the ill deed done than Indra felt the urge to go further. For the first time he crossed the threshold of Tvaṣṭṛ’s palace. Empty rooms, fine-wrought. Indra had never seen what form can become when imposed by a knowing hand. He was intimidated, overwhelmed. But this wasn’t what he was looking for. In the half dark of a room sliced across by blades of light gleaming from tall windows, he found a golden basin brimful of some whitish liquid. At last, the soma. Like a weary soldier at the end of a long march, Indra drank it greedily, making no concessions to ceremony. He drank and crashed to the ground. The high ceilings, all fine stone tracery, began to expand. Indra crept into the vegetable pleats of the stone, like an insect. He rocked from side to side, no longer able to distinguish between what he was thinking and what he was seeing. He wasn’t afraid of being caught now. Murderer and thief: how pointless! The porosity of the stone called to him in a way that was far more urgent. Slowly Indra discovered that many worlds were folded away in that empty room, worlds of which he knew nothing. His huge body lay abandoned on the floor, arms and legs outspread. From ears, nose, sphincter, and phallus a liquid dribbled down. It formed a puddle all around him. Only the mouth stayed tight shut and dry. Indra passed out. He lay motionless for hours, moonlight shining down on his powerful, defenseless body.
It would be misleading to think of the slaying of Vṛtra as of a duel between a big, clumsy dragon on the one hand and a blond hero, Indra, on the other, bursting with courage as he sought out a weak point where he might bury his sword. It was all much more complicated. To start with, Vṛtra was a brahman. True, he slithered across the ground like a shapeless lump, yet his voice rang clear and sharp, the voice of a priest, of one who knows. This was hardly surprising: Vṛtra kept the Vedas hidden in his belly, handing them over to Indra only shortly before being slain by him.
But the most delicate question was something else altogether: from time to time, from Vṛtra’s mouth, one could hear the whispering of Agni and Soma, for they too were hidden in his belly. It was with them that Indra would be obliged to negotiate long and hard. “What are you doing inside that brute?” he said to them one day. “You belong to another world, to my world, why are you being so stubborn?” “This brute was born from us, when Tvaṣṭṛ threw me in the fire, or at least what you left of me when you drank me up, greedy and impetuous as ever,” said Soma. “This brute is our child, even if he did devour us afterward. What will you give us if we come over to your side?” added Agni. “You’re used to betraying and running away,” said Indra, who had recognized Agni’s voice. “And you are travelers. My part is the part of sacrifice. The sacrifice is a journey. It’s true that if you stay in Vṛtra’s belly, you will be able to recite the Vedas, but you will feel oppressed, glutted with monotony. Whereas with me there will always be something that gets poured away, from sky to earth. Something that flows, that travels, that appears and disappears. Think about it.” That night, as Vṛtra slept openmouthed, Agni and Soma slithered out on his saliva, stealthy and swift, and went over to the side of the gods.
In the beginning all the gods were shut away in a transparent membrane. They peered through at an outside as yet undistinguishable, an outside which, to be exact, didn’t exist. They were brimming with power, but obliged to hold back. In the darkness they knocked against each other. Father Asura, who had stuffed them all in the cavity in his body, in the warmth of that which prefers not to exist, felt that this was the only appropriate way of doing things. Or rather, he didn’t know what doubt was. He thought of existence as something eccentric and deceitful. In any event, reprehensible.
From that indistinctness beyond the membrane they heard Indra’s whisper, calling to them. Unlike the others, Indra had refused to be born from the vagina. It was “an ugly passage,” he said. He managed to get himself born sideways, from his mother’s flank. And he murmured that one day he would do something that no one else had done. But who was Indra? A solitary calf. The gods followed him silently with their eyes as he wandered around the fullness. But would they be able to maintain that powerful inertia forever? The first one Indra called to was Agni. “Come here, guest.” he said. “Leave your dark house and strangers will welcome you.” Agni was the first to emerge. Then Varuṇa slithered out. Last of all came Soma. What was it that drew them? It was this changing of tribe, cautiously, while yet remaining tied to each other, like a band of renegades. It was this passing on to another life, while still having someone with whom to remember the previous life. Then there was the mystery of that new word—yajña, “sacrifice”—which Indra was constantly flaunting and whose meaning they hadn’t really understood as yet (why, for example, must it have five ways, three layers, and seven threads?), but which seemed set to alter every equilibrium. Then Indra had hinted that it was connected with immortality. Better to achieve immortality than already to have it, they thought with divine logic. Shut up in their father Asura, they were immortal, of course, but deep down they were afraid of suffocating in that fullness. Like thieves in the night, they slipped out of the membrane. Silence and desolation lay all around. Yet that was the moment when the balance swung and a new regime was established. They still hadn’t grown used to an ever more diffuse and penetrating brightness, when they saw the waters burst in — the waters, the cows, the syllables, the chants, like the chatter of a gaggle of girls — and in the midst of the waves’ billow they saw a white patch, a swan, that would suddenly beat its wings and thrust its beak into the water in answer to the voices all around. They exchanged glances, then Agni said: “That must be Indra.”
Soon after the flight of Agni and Soma, Indra struck. Crushed and creased up in his agony like an empty wineskin, Vṛtra looked at his killer and whispered: “Now you are what I was.” The translatio imperü was complete, and the shapeless, shoulderless creature chose to seal it with his own words. But what was to become of that gasping carcass that had until so recently contained the supreme powers? “Nothing is dissolved, everything passes on,” thought Indra. “Split me in two,” groaned Vrtra. So Indra split him into two parts, which went on swelling and contracting, the way a lizard’s severed tail will go on flicking from side to side. Still dripping with soma, one part moved toward the sky: that was the moon. The other became the bellies of men. They have never ceased to expand and contract since.