Выбрать главу

Именно так поступали восемьдесят процентов девушек, приезжавших в Швейцарию на заработки. Но нужно сказать, что «зацепиться» это  было не самое тяжёлое, трудности начинались потом. Пять лет брака с нелюбимым во всех отношениях мужем, который тебя ни  во что не ставит и списывает на тебя свои долги. Такая участь ожидала пятьдесят процентов из тех восьмидесяти. Любая может остервенеть. Уже после четырёх месяцев Лиза  ощущала себя достаточно закостенелой и опустошённой. Что же тогда можно было говорить о пяти годах? В ней за эти пять месяцев скопилось  столько  нелюбви, что она боялась смотреть в глаза прохожим. Когда днем она ходила по магазинам, то отворачивала  глаза, подсознательно ожидая осуждения. Со временем девушка поняла, что бояться нечего. На помощь ей пришла швейцарская дипломатия, в атрибуты которой входили дежурная улыбка и затёртые обиходом фразы.   Всем вокруг было всё равно, кто ты, откуда, и совершенно наплевать на твоё отношение к ним. У них равнодушие было в крови,  а у Лизы – новоприобретенное.  Единственное, чего не хватало ей,  так это доброжелательной маски.  Девушка ночью так уставала от кривляний,  что днём не могла себя заставить лишний раз улыбнуться. Американцы первые поняли, как важна в современном обществе улыбка. Даже самый никчемный человек с её помощью может казаться приятным и обходительным. И всего-то! Это русским она сложно даётся. Как можно скалиться, когда на душе кошки скребут?!  Как можно подавать кофе, чай, пиццу с очаровательной улыбкой, когда муж опять явился под утро пьяный и в губной помаде? Как можно предлагать людям товар, когда без мужика уже полгода?  Русский, если ему плохо, на вопрос «как дела» не скажет «отлично». Он скажет или так как есть, или пошлёт куда подальше.  Интересующийся потратит своё личное время, но выслушает  и о муже-алкоголике, и о задержке зарплаты,  и о больной мозоли. Швейцарцы же  на вопрос «Comment ça va» ответа вообще не дожидаются, потому что им он не нужен, не интересен, и вообще сам вопрос  служит атрибутом той же дипломатии.  Второе правило правильного тона  – каждый уважающий себя человек должен уметь поддержать разговор о погоде. Поначалу Лиза удивлялась, как им удаётся говорить о выпавшем снеге, осадках или проливном дожде  двадцать, тридцать и более минут. Девушка вглядывалась  в улыбающиеся лица прохожих и морщилась. Принятие таких правил для неё означало стать такой же, как  они. Свои ночные перевоплощения она кое-как сносила, но примерять на себя дневное лицемерие – это было выше её сил.  «Ночью хоть платят за это, а днём бесплатно», – пыталась шутить Лиза, всё так же пряча глаза от случайных прохожих.

 

 

Рвотный рефлекс

Если поступок нуждается в оправдании, значит, он  неверный

 

         С каждым новым днём Лиза чувствовала, как что-то меняется  в ней. С переездом в Женеву  произошёл какой-то невидимый надрыв, упадок сил и чувств. Она как будто  балансировала между двумя полюсами, рискуя навсегда остаться в зоне минуса.  Так бывает часто во сне, когда ты точно знаешь, что так делать нельзя, но делаешь всё равно. Своими же руками ты топишь себя, заталкиваешь в этот минус. И всё потому, что устал бороться. Тебе хочется, чтобы эта балансировка скорее кончилась и наступил покой. И уже не важно, на каком ты полюсе окажешься, только бы больше не штормило. Чтобы закончились раз и навсегда самоистязания  и самовнушения, в себе  копания и сделки с совестью. Чтобы стало всё ясно и понятно – я ничтожество, продажная и беспринципная, и не нуждаюсь в оправданиях.  Лиза смотрела на ночных посетителей – и её больше не посещало отвращение. Она видела перед собой средство для достижения своей цели. Она прекрасно научилась закрывать глаза с неприятными типами.  Не дышать – с дурно пахнущими и не чувствовать  –  с отвратительными.   Чем клиент был уродливее, тем больше в ней распалялось любопытство и извращённая страсть. Было ли это  моральное  растление или сдвиг по фазе, Лиза не знала.  Но она явственно ощущала  гнилой запах искаженной действительности и почему-то не сопротивлялась.