Выбрать главу

 – Я посмотрел карту.  Мне нравится  «Вив Клико», но к сожалению, хозяйка сказала мне, что его сейчас нет в наличии, поэтому я предоставляю Вам сделать выбор.  Какое шампанское Вы предпочитаете?

 – Я не знаю…, – совсем растерялась Лиза. Застигнутая своей удачей  врасплох, она стояла в полнейшем ступоре.

 – «Дон Периньон»? – Берри  жадно глотнула, смакуя каждую нотку этого названия.

 – Нет, – вдруг опомнилась девушка, – он быстро бьет в голову.

Радость хозяйки как рукой сняло. Её правый глаз начал подёргиваться, губы исказило дикое разочарование, а брови, как по команде, поползли вверх, придавая её лицу  плаксиво-детское выражение обиды. Она было уже открыла рот, бросаясь спасать ситуацию, как Лиза спокойно,  почти безразлично добавила:

 – Я предпочитаю “Belle Epoque” , –  Берри, не в состоянии  что-либо сказать от переизбытка эмоций и  брани,  лишь закатила  глаза к потолку и пошла за ведёрком. Её нервы не выдерживали такого напряжения. Уже то, что эта рыбка попалась на крючок, было, несомненно, огромной удачей. И теперь эти переговоры, которые Лиза своей неуместной разборчивостью ставит под удар, сводили директора с ума. Стаж работы и приобретённый опыт в этой области говорили Берри, что в такой «балансирующей» ситуации выжидать нельзя, рыба может соскочить с крючка, тем более  с такой неопытной и строптивой  наживкой, как Лиза. 

– Хорошо, пусть будет «Belle Epoque», –  услышала она вслед  и с облегчением вздохнула.  В цене предложенная Лизой бутылка не уступала предыдущей, поэтому полностью устраивала Берри. Одного хозяйка не могла взять в толк, зачем было выпендриваться.  «Набивает себе цену.  Видно, ещё та штучка, а сразу и не скажешь», – сделала она вывод, которым осталась довольна. Но всё было намного проще – просто шампанское, предложенное девушкой, ей действительно нравилось.

          Серебряное ведёрко с бутылкой,  помпезно украшенной белыми цветами, массивный подсвечник с претензией на стиль барокко и  два длинных фужера с играющими пузырьками оживили мрачный пейзаж, обычно состоящий из  заковыристого дерева искусственной породы, бордовых стен и картины в позолоченной раме, изображающей   полуголую  девицу  с бесстыжей улыбкой и спущенным чулком.  Берри, пожелав приятного времяпровождения, отсекла сипаре   от внешнего мира тяжёлой  велюровой  гардиной, предоставив Лизе полную свободу действий. Но перед  действиями последняя явно пасовала, и клиент, почувствовав  это, решил взять инициативу в свои руки.  Он поднял бокалы, один из которых протянул Лизе. 

 – За знакомство, – тост из её уст  походил больше на вопрос, чем на призыв. Голос предательски  фальшивил и выдавал её тревогу. Ей хотелось поскорее распрощаться с этим жалким  состоянием, и она знала только  один способ.  Лиза, не обращая внимания на компаньона, решительно опрокинула   содержимое  бокала. Шипучие пузырьки защекотали в носу, обожгли горло, и девушка  практически тут же ощутила долгожданное расслабление.  Она небрежно встряхнула головой,  пытливо взглянула на клиента и тихо заискивающе сказала:

 – Если я выпью ещё немного, то стану такой, какой мне нужно… ну и вам тоже. Налейте мне, пожалуйста, – но заметив, что его фужер тоже  пуст, с улыбкой добавила, – и себе тоже. Не ожидала, что вы  такой любитель шампанского. Обычно мужчины предпочитают  напитки покрепче.

 – Это когда они не настолько дорогие, как этот, – засмеялся Андре.

 – Ага, значит, ваши вкусовые качества зависят от цены?

 – Нет, просто в жизни всегда так устроено, что всё хорошее стоит дорого. И, знаете, мне просто очень хотелось пить, наверное, как и вам. Может, вас это удивит, но я не часто нахожусь в подобных ситуациях, а точнее сказать, впервые.