Выбрать главу

Я молча изучал колышущую и ползающую массу членистоногих. Их движения завораживали. Издаваемые звуки вгоняли в транс.

- Тут только напалмом. - Задумчиво проговорил я встряхнувшись. - У нас восемь гранат, одну в резерв. Итого семь.
- В контейнере еще были. - Довольно бодро ответил сержант. Похоже, движущиеся муравьи на него ни, как не влияли.
- Пока не будем спешить. - Тратить и так не слишком большие запасы, было жалко. - Давай отметаем эти, а дальше видно будет. - Передал две гранаты, третью оставил на всякий случай. - Держи у тебя руки длинные. Хорошо кинешь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Куда кидать? - Азартно спросил Лорен, взвешивая гранаты. - Цели?
- Кидаем по скоплениям муравьев и по ближайшим строениям. - Решил я.

- Сделаю. В какие скопления мурашей кидать? - Сержант воинственно осматривал ближайшие группы. - Они кругом ползают.

- Скопления мы сами сделаем. - Я многообещающе улыбнулся. - Постреляем в них!

- Это дело хорошие. Когда начнем? - Сержант одобрительно кивнул, пряча вытащенную гранату.

- Да сейчас и начнем. Из "импов" по домам. Давай! - Гаркнул я, предчувствуя предстоящий хаос среди насекомых.

Длинные очереди импульсной энергии воткнулись в стены ближайших домов. Они ярко вспыхнули. Огонь стал перескакивать на другие, охватывая рядом стоящие строения. Пожар разрастался. Муравьи бешено забегали между ними. Некоторые вставали широко раскинув лапки, задрая брюшки, выстреливали струями жидкости. Куда она попадала, пламя гасло. Я быстро указал пальцем в них. Лорен одобрительно кивнул, присоединившись в отстреле пожарных. Поняв, откуда исходит опасность, муравьи слились в единый поток и шевелящийся массой побежали на нас. Лорен кинул гранату. Огненная вспышка, с громкими хлопками прокатилась по двигающимся муравьям. Гибли десятками, но продолжали ползти, быстро приближаясь.

- Закидывай их! - Крикнул я в тревоге, меняя батарею в импульснике.

Лорен стал метать одну за другой гранаты. Огненный ад охватил четверть пещеры. Пламя с треском переползало с одного гнезда на другое. Муравьи, бегая, пытались потушить и растащить горящие строения. Вытаскивали из них яйца и личинки. Центральный самый огромный холм, стал обваливаться. Одна из стенок рухнула. Оттуда стало выползать горообразная матка. Жвалы ее без остановки двигались. Тело мучнистого цвета. По бокам небольшие лапки, скребущие пол пещеры. Огромные глаза матки уставились сквозь пламя на нас.
- Твою же холеру! - Ошарашенный Лорен отступил на шаг назад. - Вот это хрень! Как ее грохать?

- Стреляй! - Заорал я, чувствуя, как глаза вылазят из орбит, пытаясь охватить надвигающее чудовище.
Муравьиная матка ползла к нам. Мы ожесточенно стреляли, хлеща по ней волной энергии. Ужас медленно подкатывался. Она подползла к пламени. Заскрежетав жвалами, стала отползать назад.

- Да! Да! Вот тебе жабоида! - Непрерывно орал Лорен.
Матка словно его услышав, остановилась. Открыв пасть, плюнула зеленой струей в нас. Пролетая пламя, оно вспыхнуло и с огненным ревом влетело в туннель.

- Ложись! Ложись! - Истошно заорал я Лорену, кидаясь на пол.

Он в последний миг рухнул на камень, откатываясь к стене. Быстро заработав локтями, отползая от жарко пылающей зеленой лужи.

- Твою то мать! Лейтенант что дальше? - Обозлено крикнул Лорен. Его лицо покрывала копоть.

- Жижа прогорает быстро. - Прикрывая лицо ладонью от жара, выкрикнул в ответ. - Готов? Пошли!

Мы вскочили, подбежав к проходу, сразу открыв огонь по матке. Та уже стояла боком, явно думая, что с нами покончено. Заклацав жвалами, она развернулась. Лорен стрелял из обоих стволов. Импульсы прожигали шкуру матки, а пули с хлюпаньем вонзались в нее. Сквозь раны текла зеленая слизь. Матка вновь распахнула пасть, готовясь выплюнуть следующую струю.

- Кидай гранату! - Бешено заорал я.

- Последняя!

- Кидай!

Лорен метнул одновременно с выплюнутой струей матки. Мы бросились обратно в туннель. Вторая струя жижи полыхающим озером разлилась возле входа. Граната упавшая в зеленую слизь, взорвалась. Огненная волна плазмы подожгла ее и стремительно помчалась к истекающей ею матки. Не раздумывая мы бросились бежать по туннелю. Позади от взрыва вздрогнула пещера. Пол ушел из - под ног. Нас подхватил обжигающий ветер, чтобы с силой приложить об стену. Нас прижало. Затем разъяренный огненный ураган утих. Мы обожженные, попадали. Где нас обнаружил, прибежавший на шум, обеспокоенный Керн. Осматривая нас, он матерился. В итоге выдал по нанитной аптечке.
- Чего устроили? - Спросил возмущенно Керн. - Потолок чуть не рухнул.
- Ничего особенного. - Ухмыльнулся Лорен. Показав два пальца свел их и сжал. - Задавили муравьишку.
- Хорошо, что они вас не сожрала или сожгли! - Керн осуждающе покачал головой.
- Пронесло. Как Таруг? - Спросил я, обеспокоенный его непонятным статусом. Жизнь едва теплилась, постоянно норовя уйти в красный сектор.
- Плохо лейтенант. - Керн помрачнел. - Кроме кислоты, там был яд. Я срезал поврежденные участки на руке и теле. Надеюсь, яд гниения не пойдет глубже. Наниты работают без остановки. Уже вторая аптечка заканчивается.
Таруг и вправду выглядел худо. Бледный истощенный. Рука и бок перемотаны, но в сознании. Крепко сжимает импульсник.
- Оружие зачем дал? - Осуждающе спросил Лорен у Керна.
- Сам взял. - В защиту дока высказался Таруг, с облегчением откладывая его в сторону. - На всякий случай взял. Вдруг опять эти многоногие. Вас съели и сюда ползут.