Выбрать главу

Залман достаёт два небольших фиала с жидкостью молочного цвета.

— Это что? — опасливо интересуюсь.

— Это таки отрезвитель. Выпиваешь и трезв как стёклышко. Попутно оздоравливает организм. Между прочим, по два золотых штука. Дорогая зараза, но алхимики не зря едят свой хлеб, — объясняет гном. — Ты не гном, ты человек, и маг — вы таки покрепче простых людей будете. Тебе половинной дозы вполне достаточно. Ну, расскажи о дороге, а? — после легкой паузы тихо просит гном. — Я так редко встречаю тех, кто хоть куда-нибудь ездил. А душа просит.

Прикидываю в голове примерные планы. С новыми вводными и алхимией вся история выглядит несколько по-другому. Дом гильдии мы собирались посетить поздним вечером, у меня остается еще несколько часов. Замечаю, что гном до боли напоминает мне старого товарища из прошлой жизни. Тот обожал слушать про путешествия и всё время просил меня рассказать про мои приключения под рюмочку.

Поддаюсь минутной слабости…

— Если через пару часов отрезвитель сработает, как ты и говоришь, тогда буду, — хмыкаю и продолжаю рассказ. — Но учти — прилетело мне по голове так, что мама не горюй, ничегошеньки не помню. Фей говорит, что я уничтожил целое племя гоблинов, просто взял и распылил их в пепел.

— Так им и надо, носатым! — ругается гном без капли сочувствия. — У нас когда-то, таки скажу я вам, эти гоблины вот где были! — показывает огромные ручищи, сжатые в кулак. — А теперь распоясались, и торгуют с ними! Правильно, парень, так и надо этим зеленокожим! Сколько крови их шаманы у нас попили! — гном, похоже, находит нужные уши. А мне и самому искренне интересно.

— Витя, Витя, что ты несёшь, что ты несёшь? — хватается за голову Фео.

От расстройства он вытаскивает из сумки ещё один десерт и в пару укусов съедает его.

— А ты своих феев понимаешь, получается? — удивляется Залман.

— Понимаю, это не секрет, — отвечаю.

— Какой ты, однако, таки разный, — качает головой гном. — Ладно, рассказывай скорее дальше, рассказывай.

— Так вот, после пещер мы добрались до городка Крайнего. Там спокойно, граница, так понимаю, отодвинута далеко, баронство есть какое-то, правда, самого барона не видать, — продолжаю рассказ.

— Да гном с ними, с городами, сколько мы о них знаем, что там в дороге? — нетерпеливо выспрашивает Залман.

— Если хочешь про дорогу, могу рассказать, как караваном путешествовали, — закидываю удочку.

— Другой разговор! — одобряет гном.

— Видел троллей, общался с ними, видел орков и с ними пообщался, и даже подраться успел, — интригую собеседника.

— Ты таки подрался с орками? И как, кто победил? — недоверчиво спрашивает гном.

— Ну и вопросики. Смотри сам, раз ты видишь меня здесь не мертвого и не переломанного… — развожу руками. — Значит, я победил.

— Да, это таки очень сильно неожиданно, — почёсывает бороду Залман. — Нормальный орк — он и конкуренцию гномам составить может. А на переговоры с людьми других-то и не берут.

— В каком-то смысле — да, — соглашаюсь. — Техникой победу взял. Силой вряд ли бы получилось.

— Ну да, худосочный ты таки малость, — смеётся гном.

Неожиданно мы переходим на «ты», и атмосфера становится ещё более душевной. Напоминает давние встречи много-много лет назад, когда я ещё встречался со своими сослуживцами — ветеранами. Атмосфера плавно перетекает в дружескую, и двумя стопками я не ограничиваюсь…

* * *

— А мне понравилось, — говорит Василиса. — Это же незабываемо! Когда такое еще увидишь?

Постепенно прихожу в себя. Протираю глаза и оглядываюсь. Стою в мастерской Залмана и держу в руках склянку с остатками молочной жидкости. Разум постепенно проясняется, а по венам словно бежит живой огонь. Организм действительно наполняется новой энергией и становится здоровее.

Хватает еще одного глотка, чтобы полностью прийти в себя.

Феофан выглядит смертельно уставшим, будто не спал всю ночь. Василиса часто моргает и еле-еле стоит на ногах. За окном медленно рассветает.

— Да уж, — произношу, глядя на изнуренных феев. — Кажется, эта ночь прошла совершенно бесполезно.

Очевидно, что планы по ночному визиту в дом гильдии с треском провалились в идею с душевными посиделками. На столе пустые тарелки из-под грибочков, обглоданные рыбьи косточки и еще несколько тарелок неизвестно из-под чего.

— О, Витя, ты вернулся! — безэмоционально произносит фей. — А мы уже не надеялись.

Тянусь губами к склянке, чтобы сделать очередной глоток, но Феофан успевает её отнять.

— Не налегай, не надо, — бурчит фей.

Фео забирает склянку, и она перемещается из моих рук в сумку. Пустые тарелки недовольно звенят, но фей не реагирует на звуки.