— Свет? — переспросил Гарри и, переглянувшись с Гермионой, вскочил с дивана.
— А! Это и есть знаменитый Биврест, — с ухмылкой сказал Старк, подойдя к Пеппер, — впечатляет, — сказал Тони и, заметив, как Поттеры исчезли из гостиной, усмехнулся, — может и мы пойдем? — предложил он Пеппер, галантно подав ей руку, на что та закатила глаза, но отказываться не стала. А тем временем, свечение прекратилось и на газоне остались стоять двое… разумных.
— Хм… так это дом Старка? — задумчиво протянул Тор, осмотрев белое здание особняка Тони, — довольно скромно, — пришел он к выводу.
— Ага, — не зная, что еще можно ответить, сказал Джеймс, осматриваясь. Он хоть и бывал на местном пляже, но точно не в районе богачей, так что легкий интерес в нем присутствовал. Правда, он был готов согласиться с Тором, что после богатства Асгарда, домик Тони Старка смотрелся немного блекло.
— Джим! — вот только не успел он придти в себя после переноса, как был обнять выскочившей словно из ниоткуда и явно немного неадекватной от волнений матерью, а затем и отцом.
— А какой хороший был газон! — пробормотал Тони, с интересом рассматривая узоры, оставленные Радужным мостом. В отличии от Поттеров, которые даже не потрудились добежать до места приземления Тора и Джеймса, а сразу аппарировали туда (насколько Тони знал, волшебная телепортация называется именно так), они с Пеппер дошли до сюда спокойной, прогулочной походкой.
— Не бурчи, — сказала Пеппер, что стояла рядом и с умилением наблюдая за тем, как Поттеры тискают своего старшего сына.
— А что я не прав? — с видом оскорбленной невинности спросил Тони.
— Прояви немного такта, — строго приказал она ему.
— Так я уже. Кто по-твоему собрал ту шайтан-машину? — оскорбленный в самых лучших чувствах, Тони пожал плечами, — впрочем, ладно. Ради тебя, я закрою глаза на этот вопиющий акт вандализма. Но… я надеюсь на достаточную… моральную компенсацию, — сказал Тони «со значением».
— Старк, я конечно рад, что дома у тебя все хорошо, но мог бы хотя бы сделать вид, что рад меня видеть? — обиженно буркнул Тор.
— А, Златовласка?! Ты тоже тут?! — Тони сделал вид, что только-только заметил Громовержца, — как сам? Как семья? Надеюсь Асгард не развалился от неуемной энергии младшего Поттера? — с притворной обеспокоенностью спросил он.
— Асгард и не таких переживал, — с гордостью заметил Тор, одновременно наблюдая за тем, как мать Джеймса не желает отпускать его из объятий.
— Ага. Верю-верю. Особенно это касается твоего несравненного братца. Кстати, как он? — спросил Тони, видя, что док наконец-то оторвалась от сына.
— Сидит в камере, — буркнул Тор, явно не желая обсуждать брата, — Гарольд. Гермиона, — обратился он к ним, тактично дождавшись, когда они наобнимаются.
— Да, — поднявшись с колен, ответил Гарри.
— Хочу еще раз от себя лично и от имени отца с матерью поблагодарить вас за то, что воспитал такого сына. Благодаря его действиям, мы избавились от больших проблем. А еще извиниться, что косвенно стал виновником не самых лучших шести часов в вашей жизни.
— Рад, что наш сын произвел на вас такое хорошее впечатление, — взлохматил он волосы мальчика, — но мне было бы очень интересно узнать, что же он такого сделал?
— Это уже он расскажет вам сам, — улыбнулся Тор,
— В каком это смысле? Ты что, даже на виски не останешься? — удивился Тони.
— Увы, но в Асгарде сейчас куча дел и я вынужден вас оставить. Но за приглашение спасибо, — Тор улыбнулся, явно не ожидая, что его попросят остаться.
— Заходи просто так, буду тебе рад, — пожал плечами Тони, в кои-то веке проявив дружелюбие.
— Спасибо, Старк, — кивнула ему Тор и посмотрел на Джеймса, — ну, юный Гарольдсон. Пора прощаться, — сказав это, он протянул свою руку Джеймсу, которую тот пожал традиционным способом, то есть схватив ее за пояс запястья, — рад был познакомиться.
— Я тоже, Тор, — улыбнулся мальчик и отпустил его руку. После чего, Громовержец отошел от собравшихся здесь людей и улыбнулся.
— Мы еще встретимся, друзья мои. Старк, Леди Поттс, леди Гермиона, мастер Гарольд, — кивнул он всем и, посмотрев наверх, крикнул, — Хеймдалль, мост! — после чего с неба ударило радужное сияние и Тор перенесся обратно в Асгард.
— Наконец-то все это закончилось, — выдохнула Гермиона, все еще держа сына за руку.
— Тони, я твой должник, — сказал Гарри, взяв жену за плечо, — но сейчас позволь покинуть тебя. Думаю, нам всем нужно отдохнуть.
— Ты же расскажешь, что там и как? — спросил он и, заметив кивок, сказал, — тогда ладно. Жду тебя и вас, доктор, завтра на коктейль. Будут только свои, то есть мы вчетвером. Я очень надеюсь услышать весьма занимательную историю, — сказал он, усмехнувшись, после чего семейство Поттеров… исчезло.