Но ведьмы заставляют нас любить их.
Против нашей воли мы тянемся к красивым ведьмам».
«Ведьмы некрасивыми не бывают, — философ Жиполит откликнулся. — Если ведьма, то — красавица.
Потому что ведьма умеет навести на себя красоту.
Нам плевать, сколько было мужчин у ведьмы до нас.
Мы просто безумно желаем обладать ведьмой.
Желаем так, будто мы не виделись сто лет.
Ведьмы кажутся нам загадочными, как речные девы.
Ведьмы - неотразимые, как сирены.
Мы не знаем твердо, что ведьма от нас хочет.
Но нет желания забивать голову всякими предположениями.
Я боюсь, что Бонни превратится в крылатое чудовище.
Ведь ты, Бонни, говорила, что ты прилетела».
«Я?
Йа?
Я этого не говорила».
«Значит, не говорила, а – обмолвилась, или намекнула, — улыбка философа скрыта под густыми зарослями на лице. — Я встречался с тремя ведьмами…»
«Не лги, Жиполит.
Ты не встречался с ведьмами», — философ Кефал тут же позавидовал.
«Почему ты, Кефал, думаешь, что я лгу?»
«Потому что я лучше философ, чем ты.
Я должен был в первую очередь встретиться с ведьмами».
«Кефал!
Ты не лучше философ, чем я.
Ты — лжец!
Но сейчас ты прав.
Я думал, что они — ведьмы.
Но они оказались просто красавицами.
Или…
Или, все же, ведьмы?
Судьба философа забросила меня на крайний запад нашего царства.
Жрецы говорили, что там граница ночи и смерти.
День я там видел.
Ночь видел.
Смерть на крайнем западе видел.
Но границу не видел.
Я оказался в той области случайно.
Вакханка Семирамида послала меня за розовым маслом для факела.
Я не хотел перед вакханкой показаться слабым.
Поэтому отправился на ярмарку в Микены.
Целый день я искал розовое масло для факела.
Одни купцы смеялись надо мной.
Говорили, что факел не заправляют розовым маслом.
И, что они не знают, розовое масло для факела.
Другие купцы, якобы слышали о розовом масле для факела.
Они сказали, что в Фивах на ярмарке я найду только розовое масло для натирания тел.
Но для факела не найду розовое масло.
В балагане я целый вечер поил и кормил старого мудреца.
Не понимал, как в худую утробу влезает столько мяса и вина.
В конце концов, старый мудрец согласился мне сказать путь за розовым маслом для факела.
Он солгал, что на крайнем западе из земли течет розовое.
Оно как раз подходит для факелов.
Я обрадовался.
Утром, когда мудрец мирно посапывал в моей постели, я собрался в путь.
До крайнего запада я добирался долго.
Поэтому, сразу, как пришел, побежал в балаган.
Меня встретили три прекрасные девы — Сфено, Эвриала и Медуза.
Медуза сразу уселась ко мне на колени.
Я не возражал.
Сфено присела слева от меня.
Я тоже не возражал.
Эвриала заняла место справа.
И на этот раз я не сопротивлялся.
Сфено и Эвриала прижались ко мне горячими бедрами.
Медуза и так прижата ко мне была достаточно.
Она же сидела на моих коленях.
Я робко спросил прелестных дев:
«Знаете ли вы место, где из земли выходит розовое масло для факелов?
Я за ним пришел на ваш крайний запад».
«Не столь он крайний, наш запад», — Сфено обиделась за свой родной край.
«Еще крайнее есть запады», — Эвриала захихикала.
Сестры переглянулись и засмеялись.
«Не думайте, что я глупый, — я разозлился. — Мудрец сказал, что здесь есть розовое масло для факелов.
Вы не мудрее мудреца и не умнее, чем я».