— А знаешь, я, пожалуй, мог бы взять назад свой отказ. — Он поставил ее чашку на стол и притянул Анну к себе. — Я был идиотом.
— Совершенно верно. — Несмотря на недовольство им, она дала себя обнять.
— Просто я уверил себя, что у нас ничего не получится.
— Ты так решил, не сказав мне об этом ни слова. Ты даже не говорил, что любишь меня, до самого отъезда.
— Прости меня. — Рив наклонился, чтобы поцеловать ее. — Я был дураком. Я люблю тебя и хочу быть с тобой. Это возможно?
Она с тревогой посмотрела на него.
— Единственно, что невозможно, — это жить в Штатах большую часть времени, как Алексис. Ведь я наследная принцесса и должна жить в Инбурге, исполняя свой долг перед народом.
— Тогда я сделаю, как ты советовала: перенесу свой офис в Инбург. Только придется, видимо, нанимать новых людей.
— Ну, это не проблема. Инбург славится своими высшими учебными заведениями. Тебе не составит труда найти профессионалов.
Рив улыбнулся и поцеловал ее.
— Ты говоришь, как королева, гордая за свою страну.
— Это в общественной жизни, а в жизни личной я буду твоей королевой, и Джина Луиса, и маленького Рива.
— Маленького Рива?
— Да. — Анна прижалась к нему и тихо проговорила: — Я люблю тебя, Рив, и благословляю день, в который мы встретились. Только я хочу, чтобы ты знал: мужем принцессы быть непросто. Вся жизнь проходит на людях.
— Я понимаю и надеюсь привыкнуть к этому. Анна обвила его руками за талию и поцеловала.
— А что ты собираешься делать с Гаем Бернардом? — поинтересовался Рив.
Анна торжествующе посмотрела на него:
— Я сделаю его своим телохранителем.
И, встретив удивленный взгляд Рива, хитро подмигнула.