Я:
«Ты хочешь меня разорить?»
Она ухмыльнулась.
Бринн:
«Ты связана с Зандером. А взглядов будет много. Уверена, что он не менее обеспечен, чем Рэйф, а Татум сказала, что он богат».
Я:
«Мы не говорили об этом. Мне только предстоит все это принять».
После минутного колебания я добавила.
Я:
«Я ещё даже не рассказала ему о своей семье. Он думает, что мы пригласим их на свадьбу. Я жду подходящего момента, но он никак не наступает».
Бринн:
«Нет подходящего момента для этого мрачного дерьма. Оторви пластырь».
Я:
«Нужно бы».
Бринн:
«Серьезно, Майлз. Ему будет больно, если ты продолжишь тянуть, и, какой бы ты ни была упрямой, я знаю, что ты не хочешь причинить ему боль».
В груди у меня сжалось.
Я:
«Ты права. Я сделаю это сегодня вечером».
Бринн:
«Ты справишься».
Я:
«Спасибо, Б».
Татум произнесла моё имя, отвлекая от разговора с Бринн.
— Майлз, как продвигаются дела в новых филиалах «Кофе и ириски»?
Точно.
Новые филиалы.
Татум знала обо всём, что происходило в новых заведениях, так что спрашивала либо ради Зандера, либо ради Себастьяна. Я не знал ради кого и не собиралась спрашивать.
Я прочистила горло, борясь с желанием прикусить губу, когда взгляд Зандера встретился с моим.
Этот ублюдок носил в себе чувство гордости лучше всех, кого я когда-либо видела. Может быть, потому что он гордился мной.
— Они в порядке. Тот, что в Вайлдвуде, откроется в конце года, а тот, что в Вулфкресте, планируется на январь. Вывеска на магазине на Талон-стрит появится в конце недели, и Коррин планирует открыть его через две недели. У вас, кстати, в расписании ещё есть тренинги для новых пекарей? — я втянула в разговор своих подруг.
— Да, — подтвердила Бринн.
— Ммм… С этой ситуацией с Эваном мы всё равно никуда не сможем пойти. — она подмигнула мне, и я поморщилась.
Меньше всего мне хотелось вспоминать о трагедии с Эваном.
— Сколько новых пекарей вы нанимаете? — спросил Себастьян.
— Двух. Они оба собираются взять на себя два магазина в городе, — объяснила Татум. — Бринн нужен перерыв.
— Я в порядке. — она закатила глаза, но я знала, что ей до смерти хочется немного отдохнуть. С тех пор как Виллины стали сообщать о нас друзьям, загрузка увеличилась, и мы даже начали рассылать заказы на конфеты. Это была головная боль, но это была моя головная боль, и серьезно повышало наш доход.
— Ты даже не спишь в эти дни, Б. Не пытайся нам возражать. — Татум покачала головой в сторону Бринн.
— Она в порядке. Мы собираемся найти ей какого-нибудь горячего парня, с которым можно переспать во время отдыха, так что скоро она снова станет такой, как обычно. — я обхватила её за плечи и притянула к себе, чтобы обнять.
— В баре, — поправила Бринн. — Чтобы потом никогда больше не видеть его прекрасное лицо.
Татум и Рафаэль ухмыльнулись, а Зандер фыркнул.
Глава 17
МАЙЛИ
Через несколько часов мы добрались до коттеджа. Зандер почему-то захотел остановиться и переодеться, поэтому Баш высадил нас с ним и отвёз остальных на курорт.
Коттедж представлял собой шедевр со стеклянными окнами, через которые я не видела снаружи, и великолепным темным деревом, которое одновременно сливалось с лесом и выделялось на его фоне.
— Ты мог бы переодеться в машине, — заметила я, пока Зандер набирал код на своём телефоне, чтобы открыть дверь.
— Это займет всего минуту, и мы сможем дойти туда меньше чем за десять, — сказал он, когда замок наконец щёлкнул.
Он затащил меня внутрь.
— Это звучит небезопасно для… ох. — при виде роз у меня отвисла челюсть.
Так много роз.
Они окрасили весь интерьер коттеджа в красные и розовые оттенки.
— Что это? — я оглядела коттедж и увидела воздушные шары.
И дорогую, строгую на вид современную мебель.
И ещё больше роз.
— Я же говорил, что у меня есть план. — Зандер ухмыльнулся и повел меня дальше вглубь дома. Я захлопнула за нами дверь и услышала, как щёлкнул замок.
Там, где не было цветов, лежали лепестки роз.
Мои глаза расширились, когда он повернулся ко мне и опустился на одно колено, доставая из кармана маленькую коробочку.
Вот дерьмо.
Он делал предложение.
— Милая, — сказал он, отказавшись от полного имени в пользу пошлого прозвища, которое я уже успела полюбить. — Будешь ли ты моей парой? — он открыл коробочку, показав великолепное кольцо с рубином и ореолом из бриллиантов.