Он сделал ещё глоток пива, чтобы скрыть это.
Она подошла ближе к нему, достаточно близко, чтобы он снова почувствовал её вишневый аромат и запах шампуня. Достаточно близко, если бы он протянул руку, он мог бы прижать Мэл между своих ног, притянуть её голову ближе для поцелуя, который, он умирал от желания подарить ей целый день. Её грудь коснулась его руки, и Адам чуть не подавился языком.
Мэл наклонила голову и, прищурившись, посмотрела на него.
— Ты в порядке? Ты стал ужасно тихим.
— У меня много мыслей. Дела в гараже. — Он лгал сквозь зубы. — Мне действительно пора идти.
Он поднялся и осторожно обошел её, стараясь больше не вступать в телесный контакт.
— Думаю, увидимся в следующий раз, — сказала она, приподняв одну бровь. — Ты позвонишь мне, да?
— Верно. — Он кинулся к входной двери. Где-то между одеждой и обувью, обедом и похотью в тот день он согласился сводить её в один из клубов, которые он и парни часто посещали в Инди. Почему он согласился? Он не мог сказать точно, но винил в этом подпитываемый феромонами туман в его мозгу, который усиливался всякий раз, когда Мэл была рядом.
Он почти достиг парадной двери и свободы, когда её кот пересёк ему дорогу, обвившись вокруг его лодыжек и чуть не споткнулся об него. Адам прижался к стене и изо всех сил старался выпутаться из этого шаловливого кота.
Мэл наклонилась и подняла своего кота, поцеловав его в голову, а затем прижав к подбородку.
Счастливый кот.
— Я позвоню тебе, обещаю, — сказал он, держась одной рукой за дверную ручку.
— Я буду ждать. По-прежнему. — Она прозвучала так одиноко, что его сердце сжалось.
Не в силах сдержаться, Адам скользнул пальцами под подбородок Мэл, заставляя её встретиться с ним взглядом. Она вдохнула от его прикосновения, привлекая его внимание к подъему и опусканию её груди в этом обтягивающем синем топе. Прежде чем он успел переосмыслить свои действия, Адам наклонился и прикоснулся своими губами к её губам, так легко, словно их не было. Губы Мэл шевельнулись под его губами, сладкими и мягкими, как он и представлял, и он отпрянул, прежде чем он не смог не продолжить.
— Созвонимся, — сказал Адам и выбежал в теплую летнюю ночь.
Глава 8
На следующее утро нервы Мэл были на пределе. Когда она стояла за стойкой администратора в общественной библиотеке Пойнт-Бикона, просматривая список книг, которые ей нужно было взять на хранение в этот день, чтобы освободить место для новых поступивших изданий, она наклеила на лицо улыбку и поклялась пройти через это. Даже если её новый наряд казался большой стрелой, указывающей на неё всем в пределах видимости. По правде говоря, кроме нескольких косых взглядов её пожилых волонтёров, никто не прокомментировал её новый выбор одежды. С другой стороны, большинство посетителей в тот день были слишком сосредоточены на том, чтобы добраться до своего небольшого отдела генеалогии, прежде чем он заполнится до отказа. Казалось, прослеживание своего генеалогического древа был мейнстримом в Пойнт-Биконе. Большинство людей искали информацию в Интернете, но все эти посетители были из центра престарелых на другом конце города, и Мэл сомневалась, что в их сообществе есть компьютеры.
Кроме того, она была полна решимости довести свой план до конца и доказать себе и Адаму, что она сможет это сделать. Высоко подняв голову и расправив плечи, она вышла из-за стола и направилась в отдел документальной литературы, чтобы найти биографию Джеймса Дина, который решил загрузить недостающие данные в интернет.
Кстати говоря…
Каждый раз, закрывая глаза, она всё ещё чувствовала губы Адама на своих, его теплое дыхание, вкус мяты и желание почувствовать движения его языка на её губах.
Говоря о фантазиях любви. За все годы, что она тосковала по этому парню, ничто не сравнится с первым реальным действием. В тот момент, в окружении его запаха — мыла, сандалового дерева и намёка на этот уникальный, чудесный запах Адама — она почувствовала, что летит так высоко в облаках, что потеряла связь с реальностью.
Но реальность вернулась, как только Адам вырвался за дверь. Для него поцелуй был ошибкой, ошибкой в предмете желания, когда он воспользовался младшей сестрой своего лучшего друга.
Пока она не сможет доказать ему обратное, ей придется действовать осторожно.
Она подёргала край своего нового облегающего черного топа, затем присела, чтобы достать биографию с нижней полки. Даже она должна была признать, что черные брюки, которые она носила, купленные в том же бутике, значительно облегчали жизнь. Обычно в юбках эти простые движения занимали вечность. Мэл не могла точно сказать, почему она не переключилась на брюки раньше, кроме того, что попала в колею, которую создала сама. Конечно, она любила удобную одежду, которую было легко сшить для работы, но существовала целая новая вселенная милых и забавных вещей, с которыми она не сталкивалась, пока не пошла на покупки с Адамом. Возможно, пришло время перестать так сильно придерживаться статус-кво.