Выбрать главу

Престарелый маг и юная ведьма с голубыми волосами

(От переводчика) Автор написал к первой арке Хадзимекаты огромное, ОГРОМНОЕ количество побочек и рассказов (в один только 3 том их вошло чуть ли не 10). Большинство из них я собираюсь перевести после окончания 3 тома (во многом потому, что они опираются на законченный сюжет арки), но конкретно этот рассказ можно привести и сейчас, так что для него сделаю исключение. Действие происходит между 1 и 2 томами. *** — Э-э… так? Белый слон взял черную ладью. — Вроде я… победила? — спросила Викия, сомневаясь в своих словах. — Да. Здесь мат в четыре хода. Партия за тобой. Даже после слов Оура она не прониклась ощущением победы. Да, она полностью согласилась с его заключением, но все равно не могла поверить, что одолела Оура в шахматы. — Ты точно не поддавался? — С чего бы я так поступил? Ты одержала настоящую победу, — немного раздраженно ответил Оур, начавший собирать фигуры. Наконец, Викия начала пропитываться ощущением победы. — Я не думала, что выиграю, — искренне прошептала она. — Что в этом странного? Это ведь настольная игра. Мы сражались один на один, равным количеством фигур, видя ходы друг друга. Обмануть противника в шахматах непросто. В таких условиях ты сильнее меня. Поэтому я и сказал тебе сыграть со мной, — объяснил Оур. Когда он приказал Викии сыграть с ним в шахматы, она подумала, что тот вновь что-то задумал, поэтому такой исход удивил ее дважды. — Если ты все еще не веришь мне… Хорошо. Я согласен дать тебе одну награду. — Награду? Викия морально приготовилась к тому, что маг наверняка опять предложит ей что-то отвратительное. Она уже принадлежала ему и телом, и душой. Она не отказала бы ни одной его просьбе, да и не особо горела желанием отказывать. Более того, наедине с Викией Оур вел себя вежливо, и она, если говорить честно, отвращения не испытывала. Тем не менее, Викии все равно хватило бы упрямости отыграть обиду, если “награда” оказалась бы именно такой. — Проси что угодно. Естественно, я не соглашусь вручить тебе свою голову на блюдце, но если тебе хочется чего-либо еще… например, чтобы я снял проклятие и выпустил тебя на поверхность, то почему бы и нет? Слова Оура заставили Викию вздрогнуть. — Правда?.. — Но, конечно, в таком случае я сотру твои воспоминания о лабиринте. Неожиданное предложение спутало все мысли в голове Викии. Она смотрела на него, даже не зная, говорит ли он правду. Оур в ответ глядел на нее привычно серьезным взглядом. — Тебе не обязательно отвечать прямо сейчас. Можешь думать, сколько захочешь, — пояснил Оур, словно прочитав ее мысли. — Эх-х… Викия и сама не помнила, как добралась до своей комнаты, легла на кровать и уткнулась носом в подушку. В голове все так же крутились слова Оура. Она думала над тем, правду ли сказал маг. Стал бы он просто так отпускать Викию после того, как овладел ей с помощью в высшей степени хитроумного плана? Быть может, это какая-то ловушка? ...Но хладнокровие и рассудительность Викии убеждали ее в обратном. Викия уже сказала Оуру свое настоящее имя, он даже поставил на ее тело печать. Ее тело, душа и дух по сути принадлежали ему. Да, он оставил ей волю, но и ее мог бы при желании отобрать.Если Оур чего-то хотел от Викии, он мог бы просто приказать ей и не утруждать себя уловками. Так почему же? Неужели его словам можно верить, неужто он действительно отпустит ее? “Нет, не может быть”, — говорила она себе и вновь возвращалась в начало цикла. Снова и снова. — Что случилось? — услышала она звонкий голосок, подняла голову, и увидела свое отражение в ясных голубых глазах. Очаровательные черты лица портила печать беспокойства. К ней зашла Шаль — некогда спутница, ныне коллега. “Кстати, что будет с ними, если меня освободят?” Когда в ее голове появилась эта мысль, Викия изумилась тому, что не подумала об этом раньше. А ведь когда их только поймали, она только и думала о том, как спасти подруг. — Шаль… возможно, нас отпустят. — Э? — большие глаза Шаль заморгали. — Он сказал, я могу вернуться на поверхность, если захочу. Если подумать о словах Оура, говорил ли он о том, что отпустит и Шаль с Надей? Викия не слишком хорошо подумала, прежде чем оповестить Шаль, и та тут же облилась слезами. — Т-так… так я ему… больше… н-не… не нужна?! Н… неужели?! — заревела, всхлипывая, Шаль, а капли в глазах росли каждую секунду. — Э? Нет, я вовсе не об этом. Я ведь сказала, если захочу, — Викия такого не ожидала и сразу же поспешила ее успокоить. — Н-но… — однако Шаль продолжала плакать. — Если господин Оур сказал, что я могу уйти, значит, я ему не нужна! Викия обомлела так, словно по ней ударили молотом. Ее шокировало словами, а еще больше — осознанием того, что ее шокировало. — Шаль, ты… хочешь быть нужной Оуру? — Конечно… же! — ответила та, вытирая слезы рукавом. — ...Не волнуйся, — продолжила Викия, похлопывая Шаль по голове. — Он сказал только мне, так что тебя наверняка не отпустит. — На… деюсь… Хоть Шаль и продолжала всхлипывать, но отчасти все же смогла успокоиться. Викия улыбнулась и кивнула ей, но от сомнений в душе так и не избавилась. Если он искренне отпускал ее на свободу, стало быть, она ему больше не нужна? Викия не хотела с таким мириться. Шаль сорвала покровы с искренних мыслей, которые она так тщательно держала при себе. Конечно, Викия не стала терять самообладание, но на душе у нее заметно помрачнело. — Викия, ты… уйдешь? — спросила Шаль, вытирая оставшиеся слезинки. — Шаль… — отозвалась Викия, уклоняясь от ответа. — Помоги мне подумать? Шаль недоуменно наклонила голову. — Я решила, — заявила Викия, когда спустя несколько дней пришла к Оуру. — И что? — безразлично спросил Оур. И тогда Викия продемонстрировала ему… — ...Что это такое? Она поставила на стол доску, похожую на шахматную. Вот только клеток на ней было больше, и они не различались по цветам. То есть, она просто разбила доску на множество квадратов. — Разновидность шахмат… придуманная мной, — ответила Викия, доставая из мешочка деревянные фигуры и расставляя их.Они, как и доска, тоже не различались по цветам, зато имели направление, которые и указывали, кому принадлежала фигура. — У нее, в отличие от обычных шахмат, больше фигур… к тому же взятую фигуру можно использовать как свою. — О как. Возможно, в Оуре пробудился интерес, поскольку он придвинулся к столу, взял одну из фигур и рассмотрел ее получше. — Мое желание — чтобы ты сыграл со мной три партии, — закончила Викия, расставив фигуры. — За каждую победу ты освободишь одну из нас. — Тебе не нужно со мной играть. Попроси освободить вас троих, и я соглашусь. — Ты принимаешь вызов или нет? — настойчиво повторила Викия, пропуская слова Оура мимо ушей. Взгляд голубых глаз пронзал мага подобно стреле. — ...Хорошо, — согласился Оур после раздумий. — Объясни все правила. Я согласен сыграть. Можно сказать, Викия потерпела сокрушительное поражение. Поскольку она только что придумала правила и мало изучила игру, никаких проверенных временем тактик у нее не было. Они оба пытались нащупать победу, размещали взятые фигуры где душа пожелает и творили настоящий хаос. Однако Оур быстро освоился с сутью игры, в которой необходимо промывать мозги вражеским войскам, телепортировать их в тыл противника и устраивать неожиданные атаки. К тому же игра предлагала куда больше доступных ходов по сравнению с шахматами. И чем больше у Оура оказывалось вариантов, тем сильнее он играл. Викия знала, что если сама она старается думать вглубь, то Оур — вширь. — Итак, я проиграла три раза. — Да. Не спорю… Викия сдала партию и подняла руки. Оур кивнул, словно не до конца веря в случившееся. — Что такое? — Викия увидела его смятение и хитро улыбнулась. — Ничего… Оур не понимал, чего пыталась добиться Викия. Но она знала, что он не до того глуп, чтобы попытаться спросить ее в лоб. “Я тебя просто испытывала”, — мысленно прошептала Викия. — “Однажды до тебя дойдет, что я всего лишь решила поиздеваться над тобой, но пока думай и страдай”. Викия игриво показала язычок морщившемуся магу, с трудом подавила смешок и покинула комнату.