Эльф закончил. Отложив ложку в сторону, он гордо протянул сосуд, наполненный кипящей жидкостью противного болотного цвета, Аврорию.
— Всего одна баночка моей замечательной смеси, и вы получите ответы на все интересующие вас вопросы! — заголосил он опять. — В жизни не останется ничего неизвестного! Всё станет прозрачно, как хрустальная тарелка, и очевидно, как второй закон термодинамики!
Аврорий слегка опешил. В течение пары секунд он не произносил ни слова, выигрывая себе время на соображение того, что вообще творится.
— А теперь, пожалуйста, внятно и по полочкам, — слегка раздражённо попросил он.
— Местный зельевар я, — робко ответил старик. — Пытаюсь на что-то существовать, а денег нет… Никто ко мне не заходит, ничего не покупает.
Аврорий ещё раз осмотрел своего похитителя. Старый, седой, костлявый, лопоухий, с пустыми, почти бесцветными глазами. Затаскивает людей насильно, варит какую-то дурно пахнущую гадость и бог знает чем ещё занимается по жизни. Создавалось скорее впечатление, что это не местный зельевар, а городской сумасшедший. Или один из тех отшельников, кому не повезло жить в святилище в компании хороших книг и приятной девушки.
— Возможно, ты выбрал не самое удачное место для магазина, — пошутил Аврорий.
— Возможно. Так ты купишь зелье?
— Ты бы спросил сначала, а потом приглашал. Денег-то у меня нет! Ни одной монеточки.
Эльф разочарованно вздохнул, но целеустремлённости и настойчивости явно не потерял.
— Я могу принять не только деньгами… — аккуратно предложил он.
— А чем ещё? Одеждой? Дедушка, подумайте ещё раз. Какой мне смысл отдавать свои вещи незнакомцу, который предлагает взамен какое-то непонятное варево? Тем более, если он предлагает мне выбор: соглашаться или нет…
— Нет, это ты подумай получше! Ты же не знаешь, какое зелье я предлагаю!
— Ну так ты бы хоть рассказал, не? Странная у тебя логика.
— Не торопи меня!
Старый эльф смочил губы, многозначительно погладил бороду и бросил хитрый взгляд.
— Однако заметь, юноша, — сказал он ехидно. — Теперь ты уже дал мне шанс.
— Я всё ещё не горю желанием соглашаться, — отрезал Аврорий. — Но, так и быть, выслушаю.
— Значит, внимай. Это зелье, которое перенесёт тебя во времени! Не насовсем. И даже не то чтобы «перенесёт»… Впрочем, я думаю, ты успеешь найти то, что ищешь. Заинтересовал?
— Пока не очень. Продолжай.
— Я не знаю, в какое именно время тебя закинет: в прошлое или будущее, на один год или на двадцать, в эту точку мира или в другую… Но! Точно могу тебе сказать вот что. То, что тебя там ждёт, ответит на самые глубинные, самые сокровенные вопросы, что таятся в недрах твоего сердца. Настолько глубинные и сокровенные, что ты не смог бы обсудить их даже с самым близким тебе человеком!
— А вот в этом я очень сомневаюсь! — возразил Аврорий. — От самого близкого челове… кхм. От самой близкой мне женщины я не держу абсолютно никаких секретов.
— Это тебе сейчас так кажется, юноша. Я не знаю тебя и не знаю эту женщину, но поверь мне на слово: в твоём сердце есть настолько далёкие уголки, что они недоступны ни-ко-му, в том числе и тебе.
— Чепуха. Я в это не верю.
— Зачем верить на слово? Можно ведь один раз попробовать и убедиться.
Старик настойчиво пододвинул банку ещё ближе. Аврорий почесал затылок. С одной стороны, конечно, вся эта ситуация выглядела до безумия странно, что не могло не вызывать искреннего неподдельного интереса. С другой же стороны, из головы никак не выходил тот факт, что какой-то псих с пристрастием к коллекционированию черепов копытных животных насильно заволок его сюда, небрежно швырнул на твёрдый пол и сейчас пытается продать непонятно что непонятно из чего. Более того, эта гадость, по-видимому, подразумевает употребление внутрь… Фу. От одного только вида становилось жутко.