— Как я рада тебя видеть, — мама слегка наклоняется к нему, чтобы обнять.
— Мы вас заждались! — Джо очень рад видеть маму. Я улыбаюсь, смотря на них.
— Быстрее, идём в дом, — Джо тянет маму за руку, а я плетусь за ними с маминой сумкой в руках.
Мы заходим в дом. Мама, задирая голову, осматривает потолок, стены и мебель в коридоре.
— Здесь очень... уютно и красиво, — признаётся мама.
— Да, пойдём в гостиную.
— Папа на кухне. Мы готовим обед, — говорит Джо. — Я позову его, — он оставляет нас одних.
— Боже мой, изнутри этот дом выглядит ещё больше, чем снаружи, — шепчет мне мама, пока мы идём в гостиную.
— Мне тоже сначала было непривычно. Все комнаты такие огромные, и здесь очень просторно.
— Как Фред справляется с уборкой?
— Два раза в неделю приходит горничная, в остальные дни мы с Джо помогаем наводить порядок. Ну, собственно говоря, горничная делает свою работу просто отлично.
— Я не ожидала, что всё будет так роскошно, — мы заходим в гостиную. Мама продолжает восхищаться интерьером.
Нас прерывают звуки шагов. Мы одновременно оборачиваемся. В дверях стоит Джо и отец.
— Привет, — мама тихо приветствует отца.
— Рад тебя видеть, — он подходит ближе.
— У тебя красивый дом.
— Спасибо. Как ты долетела?
Дальше они обмениваются обыденными фразами. Мы с Джо молча наблюдаем за их милым общением.
— Ты хочешь отдохнуть немного, или мы можем пообедать? — спрашивает отец.
— Я хотела бы принять душ и переодеться.
— Я покажу маме дом и её комнату, — вмешиваюсь я.
— Хорошо. Мы с Джо будем на кухне.
Я показываю маме первый этаж. Она с интересом разглядывает каждую деталь интерьера. Мама — архитектор, и она объясняет мне своими рабочими терминами, как построен этот дом. Я ни черта не понимаю, но киваю в ответ на её реплики, чтобы не обидеть.
— Все спальни находятся на втором этаже. Пойдём.
— Я боюсь заблудиться в этом доме, настолько он огромен.
— Не бойся, — смеюсь я. — Я нарисую карту для тебя.
Мы поднимаемся по лестнице, я веду маму по коридору, объясняя, где и какие комнаты расположены.
— Я хотела кое-что спросить, — шепчет мама, оглядываясь назад.
— Что? — я непонимающе смотрю на маму.
— Мне показалось, что Фред как-то изменился. Возможно, я не права. Но при нашей встрече, несколько недель назад, он был... другим, — я молча слушаю её вопрос. И что я должна ответить?
— Мам, он просто пытается измениться. Здесь ты, я и Джо. Это что-то, да значит.
— С каких пор ты оправдываешь его? — мамина нерешительность пропадает. Она смотрит на меня, дожидаясь ответа.
— Разве не этого ты хотела?
— Здесь что-то не так. Ещё месяц назад ты ненавидела этого человека и даже слышать не хотела его имени.
— Все изменилось ещё тогда, когда я приехала сюда. Рано или поздно наступил бы момент нашей встречи. Я никого не оправдываю. Ты все поймёшь, когда мы поговорим, — отвечаю я. У меня больше не остаётся слов, поэтому я иду к комнате, которую мы подготовили для мамы. — Здесь твоя комната. Принимай душ, располагался. Я буду внизу.
Я ускоряю шаг, направляясь вниз, пока у мамы в голове не созрел новый вопрос.
Мне не верится в то, что происходит прямо сейчас. Вся наша семья собралась за одним столом. За обедом мы почти не разговариваем. Из-за этого неловкая тишина окутывает нас. Даже Джо, который может не замолкать на протяжении нескольких часов подряд, странно молчит, изредка посматривая на родителей. Мама ковыряет вилкой салат. На её лице написано, что она борется с побуждением задать какие-то вопросы. Отец не сводит с неё глаз.
— Спасибо за обед. Все было очень вкусно, — говорит Джо, и с этими словами он встаёт из-за стола.
— Я помогу убрать посуду, — предлагает мама.
— Да. Ты можешь отдохнуть, пока мы всё приберём, — я смотрю на отца. Он явно устал, и ему нужен отдых.
— Спасибо. Я буду в гостиной.
Мы быстро наводим порядок на кухне. Мама, на удивление, больше не задаёт мне вопросов. Мне кажется, её все больше сковывает страх. Она боится узнать причину своего прилёта в Денвер.
Сегодня тяжёлый день. Во-первых, нам предстоит разговор с мамой. Во-вторых, я ужасно себя чувствую из-за ситуации с Дереном. Ссора получилась глупой и неуместной, только всё стало налаживаться, как я умудрились всё испортить. Дерен не звонил мне и не писал всё это время. Я начинаю бояться, что тогда была наша последняя встреча. Но, на самом деле, у меня есть шанс увидеть его. Завтра состоится гонка, и я должна быть там, чтобы всё исправить.
Мы находим Фреда в гостиной. Вот сейчас, мама точно не отстанет от нас. Нам придётся всё рассказать.