- Откуда ты… - Невилл инстинктивно закрыл рукой сжимавшие его плечо лапки чайки, словно хотел защитить любимую.
- Пора бы тебе привыкнуть, что моя девушка видит всё, - Антарес собственнически притянул райвенкловку к себе. Они с Луной тоже держали связь все эти годы, но их переписка не была столь пламенной, как переписка их друзей.
- Вынужден с ним согласиться, - подтвердил слова друга Джейсон, оторвавшись от возлюбленной и крепче её приобняв.
- Гарри? Рон? - Молли неверяще переводила взгляд с дочери на своих сыновей.
- Миссис Уизли, здравствуйте, - искренне улыбнулся ей Джейсон.
По щекам женщины потекли слёзы радости. Она кинулась к своим мальчикам, чуть не задушив их и Джинни, которую Джейсон так и не выпустил из рук.
- Дорогие мои, как же вы могли так со мной поступить? Рон, как тебе не стыдно! Мы столько сделали для тебя! Гарри, мы хотели тебя забрать, правда хотели, - и она разрыдалась навзрыд.
- Молли, дорогая, - постарался утешить жену Артур, осуждающе посмотрев на молодых людей.
- Мама, мы пришли за Джинни, - Антарес смутился от такой реакции на их появление матери.
- Миссис Уизли, мы знаем всю правду, - Джейсон провёл по шее любимой, демонстрируя родителям крестик, - Я очень вам благодарен за всё, а особенно за Джинни, но нам пора. Теперь Джинни будет жить с нами в замке.
- А я? - Посмотрела на него Луна.
- И ты тоже, если хочешь, - усмехнулся Антарес.
- Но вам надо учиться, - возразил Артур.
- Зачем? - Вступил в разговор Невилл.
- Но как же, - растерялась женщина.
- Джинни будет знать всё, что ей понадобится. И, если хотите, мы можем прислать через неделю её результаты ЖАБА, - твёрдо произнёс Джейсон.
- Через неделю? Но она…
- Она готова к ним, - нежно посмотрел он на свою девушку.
- Ей ещё нет семнадцати, - напомнил Артур. В этот момент паровоз издал предупреждающий гудок, и все студенты бросились к нему, взрослые тоже очнулись, прощаясь со своими детьми и, казалось, на время потеряв интерес к происходящему.
Ребята заметили, как их слизеринские друзья, воспользовавшись поднявшийся шумихой и паникой, махнули им. Чуть кивнув в ответ, Джейсон проводил их взглядом до вагона и опять вернулся к родителям.
- Нам пора. Миссис Уизли, мы с Джинни вас обязательно навестим.
- Но вы не можете…
- Мама, не волнуйся. Джейсон же сказал, что мы придём в гости, - посмотрел на женщину Антарес, - Значит придём.
- Я хочу быть с ними, - вмешалась Джинни, - Мама, ты же знаешь, что я всегда любила Джейсона. И он меня любит.
- Вы ещё молоды…
- Ты сама говорила, что сбежала из дома, чтобы выйти замуж за папу, - настаивала девушка, - Я уже взрослая.
- Мы были старше, - возразил Артур, - Обещаем, мы не будем иметь ничего против вашего брака, но сначала вам надо вырасти.
- Мы давно уже взрослые, - лицо Антареса окаменело, - С тех пор, как узнали, что живём в выдуманной жизни.
И ребята хотели трансгрессировать, но почему-то это у них не получилось.
- Чёрт, что ещё не так? - Антарес оглядел платформу, в надежде увидеть того, кто поставил антитрансгессионный щит.
- Герми, обращайся, - Джейсон выхватил свой кинжал, одновременно загораживая собой Джинни.
- Здравствуйте, миссис и мистер Уизли, - чайка слетела с плеча Невилла и обернулась за спинами парней девушкой. Всё было проделано идеально - никто посторонний самого превращения видеть не мог.
- Гермиона? - Мистер Уизли поражённо замер, смотря на девушку. На ней было старинное платье, на поясе тоже висели ножны, густые волосы заплетены в косу и перевязаны золотой ленточкой.
- Дорогая, - миссис Уизли, придя в себя от неожиданности, крепко обняла и её. Гермиона же, ответив на объятия, напряжённо осмотрела полупустую платформу. Хвост поезда скрылся вдали, увозя студентов в школу.
- Вон они! Не дайте им уйти! - На платформу сквозь барьер ввалилась толпа магов. Судя по нескольким знакомым лицам, это были орденцы.
Двое молодых людей и одетая по-королевски девушка моментально обнажили свои мечи, Джейсон провёл по узору из змей на рукояти, смазывая лезвие ядом. Все четверо, не сговариваясь, встали полукругом, загораживая собою Уизли и Луну.
- Да что же это такое?! - Мистер Уизли хотел выйти к орденцам, чтобы разобраться в ситуации, но молодые люди его не пустили.
- Вы скажете Дамблдору, что мы выкрали Джинни, - не оборачиваясь, сказал Джейсон, не давая мужчине пройти.
- Что? - Не понял Артур.
- Мы её украли, и вас сейчас держим в заложниках, - не терпящим возражения тоном повторил парень. - Когда мы исчезнем, вы должны вести себя соответственно.