Выбрать главу

Появились служители с едой и вином, но Каледор махнул им рукой, чтобы не мешали. Его беспокоило настроение брата.

— Я не могу быть королем, если не уверен, что Каледор в безопасности, — ответил он. — Охрану его я поручил тебе, зная, что ты прежде всего будешь защищать наши земли.

— Здесь нет войны, — пожаловался Дориен. — Даже шепотка битвы не доносится из Тиранока, и я сижу сложа руки. Финуделу не нужна моя помощь, а сектантов, с которыми надо бороться, здесь нет. Имрик, я тут пропадаю зря, а мог бы драться в Котике.

— Когда я буду готов гнать друкаев из Котика, я тебя призову, — ответил король, не реагируя на свое прежнее имя. — Ты первый, кого я позову драться рядом со мной.

— Так отчего же ты здесь, а не ведешь армию в Котик? — спросил Дориен, наливая себе вина.

— Хотек еще не приехал? — спросил Король-Феникс.

— Нет, я его уже больше года не видел, — ответил Дориен. Заметив мрачное лицо брата, он нахмурился сам. — Что-то случилось?

— Не знаю, — ответил Каледор. — Поставки оружия иссякли. Я пригласил Хотека на встречу со мной, и он должен был бы уже прибыть сюда.

— Наверное, работа его задержала, — сказал Дориен. — Он мне говорил о своем желании создать величайшие творения со времен войны с демонами. И выковал несколько магических клинков для князей Каледора.

— Как бы оно ни было, сейчас с этим можно подождать, — сказал Каледор. — Мы завтра пойдем в святилище. Сегодня я проведу день со своей семьей.

Анатерия и Титанир встретили короля в его апартаментах. К удивлению Каледора, приветствие жены было искренне нежным, хотя сын держался с вежливой отчужденностью.

После еды они втроем сидели на балконе, откуда открывался вид на Тор Калед. Впервые за более чем три года Каледор оделся не в броню, а в мантию. Он смаковал вино в хрустальном кубке — еще довоенного урожая — и радовался краткому мигу простого удовольствия, передышке, пока дела внешнего мира вновь не завладели его мыслями.

— Когда я узнаю слова укрощения драконов? — спросил Титанир.

— Когда дорастешь до этого, — ответил Каледор.

— До зрелости мне остается два года, — сказал сын. — Дориен отказывается учить меня им. Как же я буду готов к войне, когда войду в возраст, если я не знаю, как быть князем драконов?

— Дориен прав, — сказала Анатерия. — Ты еще слишком молод об этом думать.

— Когда я стану взрослым, ты будешь должен меня научить.

— Я — Король-Феникс, — мрачно улыбнулся Каледор. — Я не бываю должен делать что бы то ни было.

— А я — твой наследник, — сказал Титанир. — Когда-нибудь и я стану Королем-Фениксом. Меня учат владеть мечом, копьем и луком, и я, как князь Каледора, имею право знать тайны укрощения драконов. Неужели ты предпочитаешь, чтобы твой наследник ничего не понимал в войне?

— Следующего Короля-Феникса будут выбирать князья. — Улыбка Каледора погасла. — Я могу погибнуть в ближайшей битве, но тебя все равно не выберут. Если станешь королем — прими это. Но не ожидай этого и не желай. Если ты чувствуешь иначе, посмотри на безумие Малекита.

— И все же когда-нибудь я стану править Каледором, и стыдно будет мне не быть настоящим драконьим наездником.

— Ты еще должен как следует научиться владеть оружием, — сказал Каледор. — Не считай себя готовым к битве.

— Я буду одним из величайших воинов в Ултуане, — объявил юный князь. — Вождь должен быть примером.

— Как и отец, — сказал Каледор. — Когда ты достаточно подрастешь, я научу тебя тайнам драконов. Но не раньше.

Титанир с досадой извинился и ушел, оставив короля и его жену смотреть на город.

— Он гордится тем, что он сын Короля-Феникса, — сказала Анатерия.

— Лучше бы он больше всего гордился тем, что он — князь Каледора, — ответил король. — Нет добра в стремлении к высшему посту.

— Не сдерживай его своей собственной неохотой править, — возразила жена. — Честолюбие — совсем не то, что властолюбие.

— Разница небольшая, — сказал Каледор. — Я стремлюсь к победе, но она не близка. Кто скажет, каким может стать мир через год? Я даже завтрашнего дня не вижу отчетливо, а уж будущего Титанира тем более.

— Не унывай сердцем, — сказала Анатерия, пересаживаясь с кресла на диван возле Каледора и кладя руку ему на колено. — Я говорила с Каратрилем, он поведал мне, что происходит в Котике. Не твоя вина, что тамошние жители страдают. Ты поступил правильно.

— Я знаю, — ответил Каледор. — Я не сожалею о своем решении.

— И если пал Атель Торалиен, то можно ожидать подкрепления из колоний.

— Они еще не прибыли, — ответил Каледор. — Единственной причиной такой задержки может быть нежелание. Боюсь, что после изгнания наггароттов из Элтин Арвана вожди других городов не так уж волнуются о судьбе Ултуана.