Выбрать главу

========== Глава 5 ==========

Россия

— Где Эмма? — Стив медленно идёт за Старком, Баки позади. Они втроём в тишине обходят, казалось бы, пустую базу. Сейчас не до разговоров, особенно о ней, но Роджерс слишком обеспокоен тем, что Тони и слова об Эмме не говорит. Слишком непривычно, что не пытается задеть или манипулировать с помощью дочери; кажется, будто что-то случилось.

— В Башне оставил. Может ушла куда, не знаю. Не слежу за ней, — отвечает Тони, продолжая осматриваться. Стив ему в спину смотрит и усмехается, думая, что Старк сам верит в то, что не следит за Эммой, хотя это самая настоящая ложь.

— Правда, что ли?

Вопрос остаётся без ответа. Старк молчит, Стив начинает думать, что никакого перемирия у них не выйдет, потому что напряжение между ним и Тони, такое ощущение, что возрастает. Кэп даже знает, по какой причине. Думает, что после того, как он облажался с Эммой, Старк снова на дыбы встанет, постарается сделать всё, чтоб Стив её оставил. Он, конечно, это делать не станет, только если она сама не захочет с ним расстаться.

— Дура такая, умом явно в мать пошла. «Я знаю, почему Стив так поступил. Пап, он хороший человек». И ведь будет сидеть и ждать, словно послушная собачонка, — Стив Тони таким раздражённым из-за Эммы не видел никогда. Он свою дочь обожает, хоть и старается не показывать этого. Она для него почти идеальна — Старк только гены Оливии Смит ругает, которые «каким-то непонятным образом смогли взять верх над генами Старков», и саму Эмму за то, что не собирается замуж за какого-нибудь молодого бизнесмена.

— Не получилось настроить против меня?

— Попробуй настрой её. Упрямая же, прямо как и ты.

— Она обижена? — Стив интересуется осторожно, скорее для своего спокойствия, потому что не имеет ни малейшего понятия, как там сейчас Эмма, что она о нём думает. Он со своего побега обдумывает, как возвращаться домой после такого и что говорить, но не находит нужного варианта.

— Обижена? — Старк так притворно удивляется и почти смеётся, что Роджерсу думается, что он уже одной ногой в могиле. — До сих пор в женщинах не научился разбираться, Кэп? Телефон свой проверял вообще? Бросил девушку и думаешь, что…

— Я не бросал.

— Ей это объяснять будешь. Я бы на такое посмотрел, — его эта перспектива так воодушевляет; Стиву кажется, что Старку даже радостно от предстоящих разборок, чего не скажешь о нём самом. Чувство вины насколько сильное, как никогда прежде, наверное, захлёстывает его.

Когда Тони начинает отходить дальше, продолжая смотреть по сторонам, Стив тяжело вздыхает, а Баки спрашивает:

— Кто такая Эмма?

— Моя дочь, — чуть громче, чем нужно было, отвечает Старк со стороны, а когда Барнс недоуменно смотрит на своего друга, говорит про обнаруженные тепловые сигнатуры, и разговор об Эмме прекращается.

***

Нью-Йорк

Эмма просыпается последней, когда часы показывают полпервого дня. Она из своей старой комнаты, в которой последний раз ночевала месяца четыре назад, и которую мама за это время совершенно не поменяла, медленно шагает в ванную, чтобы привести себя в порядок после бессонной ночи с мамой и Джесс.

Они уснули около шести утра после того, как долго болтали и обнимались. Эмма так скучала по своей подруге, что ни на шаг от неё не отходила и даже не захотела отпускать, чтобы она после перелёта завезла вещи своему брату, у которого живёт здесь, в Нью-Йорке. С аэропорта они отправились сразу же в квартиру к маме и не спали до утра. Смит непрестанно задавала подруге вопросы, интересовалась, как прошли её каникулы у родителей в Канаде, чтобы не говорить о себе. Заваливать Джесс своими проблемами в первые часы встречи после долгой разлуки она не решилась.

Эмма входит на кухню сонная, не расчёсанная, в одной футболке с рисунком Ариэль из мультфильма «Русалочка», потому что найти шорты в своей комнате она не смогла — видимо все вещи, кроме этой футболки, забрала, когда переезжала к Стиву. Мама в этот момент ставит перед Джесс стакан с водой, кидая туда две таблетки, которые начинают шипеть.

— Держи, сладкая, — она улыбается Джессике, которая сидит на мягком стуле, поджав под себя голые ноги и прижимает ко лбу мокрое полотенце. Вчера они с мамой половину запасов вина в этом доме истратили, и, видимо, бесследно прошло это только для Оливии, которая порхает по кухне уже с макияжем и укладкой, не забывая при этом улыбаться.

— Доброе утро, — хрипит Эмма сонным голосом и садится за стол напротив Джесс. Мама, крутясь у плиты, отвечает ей тем же, а подруга поднимает на неё свой взгляд и тут же хмурится.

— Почему ты выглядишь хуже меня, хотя даже не пила? — она быстро выпивает обезболивающее, которое ей дала Оливия.

Бестактному вопросу подруги Эмма даже не успевает удивиться, как в её голове уже крутится ответ на него. Стив, папа, дурацкая ссора. Смит устало вздыхает, опирается подбородком на руку и смотрит на Джесс, у которой глаза слегка покраснели, а в остальном она выглядит замечательно. И ей идут волосы, собранные высоко в пучок, хоть она и предпочитает ходить с распущенными.

— У нашей Эммы снова проблемы с супергероями, — мама подходит к столу с этими словами и ставит перед Эммой и Джесс тарелки с едой. Эмма недовольно смотрит на мать и качает головой, а потом переводит взгляд на тарелку перед собой.

— Ты готовишь? — Эмма просто уточняет, потому что знает, что мама готовить не умеет, да и не любит. Оливия смотрит на неё, как на глупого ребёнка, а Джесс рядом тихо хихикает.

— Это просто омлет с беконом, — она отвечает так, будто объясняет первокласснику, сколько будет дважды два, Эмма сидит с таким лицом, будто этого не понимает, а Джесс уже вовсю смеётся.

Оливия целует неуспокаивающуюся Джесс в щеку, потом свою дочь, говорит, что оставляет ключи на тумбе у входа и спешит на работу. Эмма не притрагивается к еде, только пьёт чай, пока подруга быстро уплетает запоздалый завтрак.

— Чего ты так нападаешь на Лив? — с набитым ртом спрашивает Джесс, еще и улыбаться умудряется. — Это довольно вкусно.

— Ты так говоришь, потому что сама не умеешь готовить, Джессика Уайтли, — парирует Эмма, в который раз не упуская возможности напомнить об ужасных кулинарных способностях подруги. В их дуэте искусным поваром является Смит, чем Джесс пользуется с удовольствием.

— Зачем мне уметь готовить, когда у меня есть ты? — она указывает вилкой на Эмму, потом на её тарелку и спрашивает: — Ты не будешь? Я ужасно голодная.

Эмма передаёт ей свою тарелку, у неё всё равно никакого аппетита нет. Она пьёт чай и смотрит на подругу, которая молча доедает вторую порцию. Эмме кажется, что слова мамы о проблемах с супергероями Джесс пропустила мимо ушей, но уже через секунду понимает, что этого просто не может быть. Она всегда всё подмечает, даже самые мелкие детали, и чего-то не услышать попросту не может. Поэтому девушка ждёт, когда подруга начнёт задавать вопросы.

Джессика замечает, как Эмма на неё смотрит, когда подносит вилку ко рту и тут же кладёт её обратно на тарелку. Дожёвывает омлет, опустив голову, а потом поднимает взгляд на подругу.

— Чего ты так пялишься на меня, поесть нормально не даёшь, — она взмахивает руками, чуть не опрокинув кофе, потом хватается за эту чашку и делает три больших глотка, пока Эмма пищит: «Извини». — Рассказывай уже, а то либо я взорвусь от незнания всей информации, либо ты коньки отбросишь из-за того, что всё в себе держишь.

— Что рассказывать… — Эмма не знает, с чего начать, а Джесс кажется, будто подруга дурочкой притворяется, и закатывает глаза.

— Всё. По порядку давай. В каком ты дерьме опять оказалась, пока меня месяц не было? Хочу все подробности.

Эмма долго не может определиться, что рассказывать и как, но, когда начинает говорить, вываливает весь поток информации на Джесс буквально за десять минут. Та сидит в шоке, не говоря ни слова, только хлопает глазами. Эмма думает о том, что подруга ещё никогда не выслушивала её жалобы на папу и Стива молча — всегда встревала со своими замечаниями или какими-то вопросами, кроме этого раза. Она устало выдыхает, когда говорит, что вчера Тони должен был идти искать Стива, и закрывает лицо ладонями.