Выбрать главу

Храм был очень высоким, без лестницы на него никак не заберёшься.

Но всё же способов решения всегда больше, чем трудностей. И если начать думать, то выход найдётся.

Закончив обход вокруг храма, Жуань Наньчжу кое-что придумал. Остальные трое, услышав предложенную им идею, на миг остолбенели. Даже Линь Цюши немного оторопел:

— Ты имеешь в виду тот деревянный помост…?

— Ага.

— Но разве он используется не для небесного погребения?

Жуань Наньчжу кивнул.

Линь Цюши обеспокоенно добавил:

— И к тому же на нём обитает та тварь… вот так опрометчиво залезать на него…

Жуань Наньчжу посмотрел на Линь Цюши.

— Если хочешь выжить, всегда приходится идти на риск.

И то верно. Линь Цюши про себя вздохнул, но тут же отбросил колебания и ответил:

— Ты слишком слаба, лучше предоставь это мне.

Заметки от автора:

Жуань Наньчжу: Все мужики — свиные копыта. А я как раз обожаю есть свиные копыта.

Линь Цюши:

— …

Лишний человек

Губы Жуань Наньчжу шевельнулись, будто он собирался возразить, но Линь Цюши поднял руку, останавливая его, и сказал:

— Ты и так не в лучшем состоянии. А если полезешь наверх, и с тобой что-то случится, что нам прикажешь делать? Кроме того, ты ведь не сможешь вести меня через каждую следующую дверь.

Послушав его, Жуань Наньчжу притих на мгновение, затем указал на Чэн Цяньли.

— Ты пойдёшь с ним.

Юноша послушно хмыкнул, почему-то даже не воспротивившись.

А вот Сюй Цзинь явно хотела вставить слово, судя по её виду — чтобы отговорить Линь Цюши, но так и не придумала, под каким предлогом.

Когда всё было решено, они довольно быстро обнаружили в лесу недалеко от храма деревянный помост около десяти метров в высоту — примерно столько же, сколько и храм.

— Сгодится? — Линь Цюши потрогал деревянную конструкцию, чтобы убедиться, что она достаточно крепкая.

— Ага, — ответил Жуань Наньчжу. — Если что не так, немедленно спускайтесь. Главное — собственная безопасность.

Линь Цюши кивнул и вступил на помост.

Конструкция явно не отличалась новизной, но к счастью сделана была на совесть — не качалась и не кренилась, пока они взбирались по ней. Линь Цюши ступал очень осторожно.

— Чэн Цяньли, ты не боишься высоты? — спросил он.

— Кроме призраков, я ничего не боюсь.

Линь Цюши подумал — ну вот и славно. Чэн Цяньли двигался довольно проворно — шестнадцатилетний ребёнок, он находился на пике обострённой реакции. И в прошлый раз, если бы не он удержал Линь Цюши при падении с помоста, возможно, тот был бы уже не жилец.

Чем выше они взбирались, тем сильнее становился ветер. К самой вершине Линь Цюши пришлось сбавить скорость. Поднимаясь, он внимательно оценивал обстановку.

Помост в высоту достигал около десятка метров, верхняя площадка встала вровень с крышей храма. Сверху открывался вид на всю округу, даже на загадочный лес вокруг, не говоря уже об огромном храмовом комплексе. Взгляд с высоты всё же давал иной угол обзора.

Когда они уже почти достигли вершины, Линь Цюши произнёс:

— Скоро доберёмся до места. Будь осторожен.

Чэн Цяньли кивнул и ответил:

— Хорошо.

Сделав глубокий вдох, Линь Цюши забрался на помост. Он предполагал увидеть здесь недоеденные трупы… но площадка оказалась абсолютно пустой. Здесь ничего не было.

Нет, точнее сказать, не «ничего не было», а «всё было подчистую съедено». Не осталось ни косточки, ни волосинки, только едва заметные на деревянной поверхности следы крови говорили о том, что здесь когда-то произошло.

За помостом начиналась… бы крыша храма, но сейчас её заволокло густым туманом, и всё то, что они хотели здесь увидеть, оказалось скрыто за плотной завесой.

Линь Цюши шагнул вперёд, освобождая место для Чэн Цяньли.

Юноша взобрался следом, увидел туман и застыл.

— Откуда вдруг туман посреди бела дня… — он повернулся и посмотрел на Линь Цюши. — Мы всё равно туда пойдём?

Линь Цюши колебался. Он бросил быстрый взгляд вниз.

Сюй Цзинь и Жуань Наньчжу смотрели на них, задрав головы. Увидев, что они добрались до самого верха, девушки помахали им руками.

Но из-за большого расстояния Линь Цюши не разглядел выражений на их лицах. Наверное, они очень сильно беспокоились.

— Идём, — решительно произнёс мужчина. — Как сказала твоя сестрица Чжу Мэн, чтобы выжить, нужно идти на риск.