Хочет он ногою двинуть —И поднять ноги не может;Повернуть другую хочет —340 Но она обута в камень. Испытал тут ЁукахайненСильный ужас, страх великий,Увидал свое несчастьеИ сказал слова такие:345 «О ты, мудрый Вяйнямёйнен,Вековечный прорицатель!Ты верни слова святыеИ возьми назад заклятья!Отпусти меня отсюда,350 Дай свободу от несчастья!Принесу тебе я выкуп,Дам я все, что пожелаешь!» Молвил старый Вяйнямёйнен:«Что ж ты дать мне обещаешь,355 Коль верну слова святыеИ назад возьму заклятья,Отпущу тебя отсюда,Из беды освобожу я?» Молвил юный Ёукахайнен:360 «У меня два славных лука,Пара луков превосходных,Бьет один со страшной силой,А другой стреляет метко.Выбирай, какой захочешь».365 Молвил старый Вяйнямёйнен:«Не хочу твоих я луков;Глупый ты: на что мне луки?У меня их дома столько,Что увешаны все стены,370 Ими заняты все гвозди;Сами луки в лес уходят,Без меня они стреляют».Он запел, и ЁукахайненПогрузился в топь поглубже.375 Молвил юный Ёукахайнен:«У меня две славных лодки,Челноков чудесных пара;И одна летит как птица,А другая грузы возит.380 Выбирай, какую хочешь!» Молвил старый Вяйнямёйнен:«Не хочу твоих я лодок,Челноков твоих не нужно!У меня их дома столько,385 Что весь берег ими занят,Все заливы ими полны,И одни по ветру ходят,А другие против ветра».Вновь запел, и Ёукахайнен390 Погрузился в топи глубже. Молвил юный Ёукахайнен:«Два коня в моей конюшне,Жеребцов прекрасных пара;И один летит как ветер,395 А другой силен в запряжке.Выбирай, какого хочешь». Молвил старый Вяйнямёйнен«Мне коней твоих не нужно,Жеребцов твоих хваленых;400 У меня их дома столько,Что стоят при каждых ясляхИ стоят во всяком стойлеНа хребтах с водою чистой,На крестцах с пудами жира».405 Вновь запел, и ЁукахайненПогрузился в топь поглубже. Молвил юный Ёукахайнен:«О ты, старый Вяйнямёйнен!Поверни слова святые410 И возьми назад заклятья!Шапку золота доставлю,Серебром насыплю шапку,Их с войны принес отец мой,С поля битвы их доставил».415 Молвил старый Вяйнямёйнен:«В серебре я не нуждаюсь,Твое золото на что мне!У меня его довольно,Кладовые им набиты,420 Сундуки набиты ими:Золото – луны ровесник,Серебро – ровесник солнцу».Вновь запел, и ЁукахайненПогрузился в топи глубже.425 Молвил юный Ёукахайнен:«О ты, старый Вяйнямёйнен!Отпусти меня отсюда,Дай свободу от несчастья!Весь мой хлеб тебе отдам я,430 Все поля я обещаю,Чтобы голову спасти мне,От беды себя избавить!» Молвил старый Вяйнямёйнен:«Мне полей твоих не нужно,435 В хлебе вовсе не нуждаюсь!У меня его обилье,Где ни глянешь, там и полеИ скирды стоят повсюду.А мои поля получше,440 Мне скирды мои милее».Вновь запел, и ЁукахайненПогрузился в топи глубже. Наконец уж ЁукахайненИ совсем перепугался:445 Он до рта ушел в трясину,С бородой ушел в болото,В рот набился мох с землею,А в зубах кусты завязли. Молвил юный Ёукахайнен:450 «О ты, мудрый Вяйнямёйнен!Вековечный прорицатель!Вороти назад заклятье,Жизнь оставь мне дорогую,Отпусти меня отсюда!455 Затянула топь мне ноги,От песку глазам уж больно! Если ты возьмешь заклятье,Злой свой заговор воротишь,Дам сестру тебе я Айно,460 Дочку матери любимой.Пусть метет твое жилище,В чистоте полы содержит,Будет кадки мыть и парить,Будет мыть твою одежду,465 Ткать златые одеяла,Печь медовые лепешки». Старый, верный ВяйнямёйненПросиял, развеселился,Рад он был, что Ёукахайнен470 В жены даст сестру родную. На скале, веселый, сел он,Сел на камень и распелся;Спел немного, спел еще раз,В третий раз пропел немного —475 Повернул слова святые,Взял назад свои заклятья. Вышел юный Ёукахайнен:Из болота тащит шею,Тащит бороду из топи;480 Вновь конем скала предстала,Сани вновь из веток вышли,Стал камыш кнутом, как прежде. Он спешит усесться в сани;Опустился на сиденье,485 Уезжает с тяжким сердцем,Грустный едет он оттуда,К милой матери он едет,Он к родителям стремится. Он помчался с страшным шумом,490 К дому бешено подъехал;Об овин сломал он саниИ оглобли о ворота. Мать не знает, что подумать,А отец промолвил слово:495 «Глупо сделал, что сломал тыЭти сани и оглобли!Что ты едешь, как безумный,Словно бешеный, примчался?» И заплакал Ёукахайнен.500 Плачет горькими слезами,Головой поник уныло,Шапка на сторону сбилась,Губы сжаты, побледнели,Нос повесил он печально.505 Мать узнать, в чем дело, хочет,Хочет дело поразведать:«Ты о чем, сыночек, плачешь.Чем, мой первенец, расстроен,Губы сжаты, побледнели,510 Нос повесил ты печально?» Молвил юный Ёукахайнен:«Ох ты, мать моя родная!Ведь со мной беда случилась,Ведь со мной несчастье было,515 Не без повода я плачу,Есть причина для печали!Век свой слез не осушу я,Буду жизнь вести в печали:Ведь сестрицу дорогую,520 Дочь твою родную, Айно,Вяйнямёйнену я отдал,Чтоб певцу была женою,Старцу слабому опорой,В доме хилому защитой».525 Мать захлопала в ладошиИ всплеснула тут руками;Говорит слова такие:«Ты не плачь, мой сын родимый,Нет тебе причины плакать,530 Нет причины для печали.Я жила надеждой этой,Много лет я ожидала,Чтоб герой могучий этот,Песнопевец Вяйнямёйнен,535 Стал моим желанным зятем,Мужем дочери родимой». Слышит то младая Айно,Плачет горькими слезами,Плачет день, другой день плачет,540 На крыльце сидит, рыдая;Плачет жалобно от горя,От сердечной злой печали. Говорить тут мать ей стала:«Что ты плачешь, дочка Айно?545 У тебя жених могучий;К мужу сильному идешь ты,Чтоб сидеть там под окошком,У забора тараторить». Дочь на это молвит слово:550 «О ты, мать моя родная!Есть о чем, родная, плакать:Жаль мне кос моих прекрасныхИ кудрей головки юной,Жаль волос девичьих, мягких,555 Мне так рано их закроют,С этих лет мне их завяжут. И всю жизнь жалеть я будуЭто солнце дорогое,Этот месяц ясный, тихий,560 Этот синий свод небесный,Если мне их бросить надо,Если надо мне забыть их, —Братца – у станка с работой,Под окном – отца родного».565 Мать же дочери сказала,Молодой старуха молвит:«Брось ты, глупая, печали,Горемычная, – стенанье!Плачешь ты без основанья570 И тоскуешь без причины.Божье солнце дорогоеОзаряет всюду землю,Не одно отца окошко,Не одну скамейку брата.575 Есть повсюду много ягод,На полянах – земляники.Ах ты, доченька! Ты можешьТам набрать их, а не толькоПо лесам отца родного,580 На полях родного брата».