На горе стальной, огромной,На скале ее железной.145 Он выстругивает лодкуИ работает прилежно.День работает, другой день,Уж работает и третий,Топором не колет камень,150 Лезвием скалу не рубит. Вот на третьи сутки ХийсиВдруг хватает топорище,Лезвие хватает Лемпо,Топорищу придал силы,155 И топор к скале стремится,Лезвие несется к камню;Отскочил топор от камня,Лезвие вонзилось в тело,Мужу бедному в колено,160 В палец на ноге у Вяйнё;Лемпо режет старцу тело,Жилы Хийси разрывает,Кровь тут хлынула потоком,Потекла со всею силой.165 Старый, верный Вяйнямёйнен,Вековечный прорицатель,Говорит слова такиеИ такие молвит речи:«Ты, топор остроконечный170 С лезвием железным гладким!Мнил ты, что рубил деревья,Воевал с косматой елью,Направлялся к диким соснам,Враждовал с березой белой, —175 В миг, когда в меня вонзился,Разрубил живые жилы». Начал старец заклинанья,Говорит и вспоминаетЗол земных происхожденье;180 Вспомнил каждое он слово,Одного не вспомнит только:Заклинаний о железе,Чтоб из них повязку сделать,Чтоб замок из них устроить185 На тяжелые порезы,На синеющие раны. Вот ручьями кровь сбегает,Как поток, стремится шумно,Покрывает стебли ягод.190 Залила траву в полянах,Не осталось ни травинки —Все покрыто было кровью,Все залил поток могучий;Он сбегал, бушуя грозно,195 С богатырского колена,С пальца на ноге у Вяйнё. Старый, верный ВяйнямёйненЛишаи сдирает с камня,Мох сбирает на болоте,200 На земле срывает травы,Чтоб закрыть отверстье злое,Запереть большую рану;Но ничто не помогает,Кровь по-прежнему струится.205 Удрученный тяжкой болью,Он еще сильней страдает.Старый, верный ВяйнямёйненНачинает горько плакать,Заложил коня поспешно210 И запряг гнедого в сани,Сам на них с трудом поднялся,Поместился на сиденье. Вот кнутом коня ударил,Вот стегнул хлыстом хорошим —215 Бодро конь бежит оттуда,Путь становится все меньше;Подъезжает он к деревне,Там он видит три дороги. Старый, верный Вяйнямёйнен220 Едет нижнею дорогой,Стал у нижнего строенья,У порога стоя, молвил:«Не найдется ль в этом доме,Кто б лечил следы железа,225 Узнавать бы мог болезни,Исцелил герою рану?» На полу сидел малютка,У печи сидел ребенок,Дал в ответ слова такие:230 «Никого нет в этом доме,Кто б лечил следы железа,Мог бы боль унять героя,Положить конец страданью,Исцелить герою рану.235 Загляни в жилье другое,Поезжай к другому дому!» Старый, верный ВяйнямёйненВновь коня кнутом ударил,Быстро едет по дороге;240 Проезжает недалеко,Едет среднею дорогой,Стал у среднего строенья,У порога стоя, молвилИ спросил перед окошком:245 «Не найдется ль в этом доме,Кто б лечил следы железа,Удержал бы реку крови,Положил конец потоку?» Там укрытая старушка250 Перед печкою лежалаИ ответила охотно,Постучав тремя зубами:«Никого нет в этом доме,Кто б лечил следы железа,255 Крови знал происхожденье,Успокаивал бы боли.Загляни в жилье другое,Поезжай к другому дому!» Старый, верный Вяйнямёйнен260 Вновь коня хлыстом ударил,Быстро мчится по дороге,Проезжает недалеко,Едет верхнею дорогой,Стал у верхнего строенья;265 У порога стоя, молвилИ сказал он под навесом:«Не найдется ль в этом доме,Кто б лечил следы железа,Кто унял бы реку крови,270 Положил конец потоку?» Там старик седобородыйНаверху, на печке грелся;Пробурчал оттуда старый,Закричал седобородый:275 «И не то еще сдержали,И не то остановилиТри могучих божьих слова —Повесть о вещей начале;Так утихли водопады,280 Реки бурные смирились,Также бухты у мысочковИ за косами заливы».
Руна девятая
Вяйнямёйнен рассказывает старику о происхождении железа (1–266). – Старик бранит железо и произносит заклинания; кровь перестает течь (267–418). – Старик заставляет своего сына приготовить снадобье, смазывает и перевязывает рану; Вяйнямёйнен выздоравливает и благодарит бога за помощь (419–586)
Вот поднялся Вяйнямёйнен,Сам он быстро встал на санкахИ без помощи выходит;