Выбрать главу

Что топор берет от камня

Что на льду каблук стирает,

Что буран берет с утеса

И что смерть в пустом жилище.

А в другой раз было лучше:

Дело шло тогда иначе.

Мне грозили заклинанья,

Мне грозили их заклятья,

Что завязну я в болоте;

В том болоте, где бродил я,

Я попал уж было в тину,

По колено был в трясине

И по бороду в грязи был;

Но я - муж других не хуже

И тогда не пал я духом.

Стал я тотчас чародеем,

Сам я начал заклинанья.

Я запел - и чародеи,

Те стрелки с своим оружьем,

Те волшебники с ножами,

Те певцы с своею сталью,

Обратились водопадом,

Ужасающей пучиной,

Самым злым водоворотом.

Пусть они себе там дремлют,

Колдуны пусть почивают;

Прорастут весною травы

Через головы и шапки,

Через плечи чародеев,

Через мясо на боках их,

Чародеев крепко спящих

И дремотою заклятых".

Все ж старушка запрещает

Каукомъели отправляться,

Сыну мать не позволяет,

Женщина героя просит:

"Не ходи отсюда, милый,

В те голодные селенья,

В Похъёлу, в страну тумана!

Там опасность угрожает,

Мужу бедному там страшно;

Там живет несчастье, Ахти;

Хоть ты будешь стоязычным,

Что несбыточно вовеки,

Все же ты не бросишь пеньем

Похъёлы сынов в пучину:

Языков их ты не знаешь

Ни лапландцев, ни турьянцев".

Приоделся Лемминкяйнен,

Развеселый Каукомъели,

Волосы свои он чешет,

Щеткой их усердно гладит.

Щетку он к стене бросает,

К косяку бросает, к печке,

Говорит слова такие

И такие речи молвит:

"Лишь тогда несчастье злое

Лемминкяйнена постигнет,

Если кровь из щетки брызнет,

Если красная польётся".

3. Он снаряжается, отправляется в путь...

И пошел веселый Ахти

В Похъёлу, в страну тумана,

Мать свою он не послушал,

Как она ни запрещала.

Снарядился, взял он пояс

И железную рубашку,

Он надел из стали пояс,

Говорит слова такие:

"Крепче будет муж в кольчуге,

Лучше в панцире железном,

В пояске стальном сильнее

Против этих чародеев;

В них ему не страшен худший

И сильнейший не опасен".

Он за меч тогда схватился;

Как огонь, тот меч рубился,

Был отточен он у Хийси,

У богов был отшлифован;

Меч себе повесил сбоку,

Спрятал в кожаные ножны.

Где же Ахти притаился,

Где герой укрылся смелый?

Он тихонько притаился,

Спрятался герой без шума

Под стропилами у двери,

Притаился у порога,

На дворе, у переулка,

У калиточки последней.

Там укрылся осторожно,

Быстро спрятался от женщин.

Но такая осторожность

Помогла герою плохо:

Должен он укрыться дальше

От толпы мужей могучих

На развилине дороги,

На спине холодной камня,

На болотной зыбкой почве,

У текущего потока,

У каменьев водопада,

При изгибе вод шумящих.

Тут веселый Лемминкяйнен

Говорит слова такие:

"Выходите вы с мечами,

Вечные земли герои,

Вы из глуби, меченосцы,

Лучники, из рек глубоких!

Лес, и ты иди с мужами,

Ты с своей толпою, чаща;

Старец гор - с своею силой,

Водяной ужасный Хийси,

Мать воды с своею мощью,

Старец вод с своей толпою;

Вы, из всех долин русалки,

Опененные потоком,

На защиту станьте мужа,

Как товарищи героя,

Чтобы стрелы чародеев

Острием мне не вредили,

Ни железные ножи их,

Ни стрелков оружье злое.

Если ж этого все мало,

Знаю я другое средство:

Обращусь, вздыхая, кверху,

К старцу вышнему на небо,

Где он правит туч грозою,

Облаками управляет.

О ты, Укко, бог верховный,

Ты, отец небесный древний,

Что беседуешь сквозь тучи,

Открываешься сквозь воздух!

Дай мне меч, огнем горящий,

В огненных горящий ножнах,

Чтоб опасность отвратил я,

Помешал бы я несчастью,

Победил бы чародеев

Из земли, из вод шумящих,

Тех, что станут предо мною,

Что останутся за мною

И с боков, и надо мною,

И вокруг здесь соберутся,

Чтоб заклял я чародеев,

Чтоб с их стрелами, с ножами,

С их блестящими мечами,

Я заклял мужей негодных".

И веселый Лемминкяйнен,

Молодец тот, Каукомъели,

Тут позвал коня из леса,

Златогривого с поляны;

Жеребенка запрягает,

Ставит рыжего в оглобли

И тогда садится в сани:

Поместившись на сиденье,

Он коня кнутом ударил,

Узловатым лошадь хлопнул.

Быстро конь бежит оттуда,

Сани мчат, скрипят полозья,

И гудит песок сребристый

И равнина золотая.

Едет день, другой день едет,

Также едет он и третий,

Наконец, уже на третий,

На деревню он наехал.

Скачет быстро Лемминкяйнен

Скачет быстро по дороге,

Нижней улицею едет,

Едет к нижнему строенью.

У столба остановился

И с порога так спросил он:

"Не найдется ль кто в избушке,

Кто бы мог гужи ослабить,

Опустил бы мне оглобли

И хомут стащил с лошадки?"

На полу сидел малютка;

Так с порога мальчик молвил:

"Никого здесь нет в избушке,

Кто бы мог гужи ослабить,

Отпустить твои оглобли

И хомут стащить с лошадки".

Не горюет Лемминкяйнен,

Он коня кнутом ударил,

Хлопнул он жгутом жемчужным,

Быстро мчится по дороге,

Едет улицею средней,

Едет к среднему строенью;

Стал под самым там навесом

И с порога так спросил он:

"Не найдется ль кто в избушке,

Кто мои подержит вожжи,

Кто б сумел с груди и с шеи

Отвязать ремни искусно?"

С печки старая болтунья,

Со скамейки закричала:

"Да, найдется в этом доме,

Кто твои подержит вожжи

И гужи твои развяжет,

Спустит на землю оглобли;

Здесь найдешь мужей десяток,

Сотню целую, коль хочешь,

Что тебя отсель спровадят,

На проезд дадут лошадок

Да домой плута отправят,

В край родной плута дрянного,

На отцовскую скамейку,

В материнское жилище,

К самой братниной калитке,

К сестрам на пол, и доставят

Раньше, чем наступит вечер,

Раньше, чем здесь сядет солнце".

Не горюет Лемминкяйнен,

Говорит слова такие: