Выбрать главу

— Очень рад, фройляйн Хмельницкая, что вы посетили наши соревнования, — с дружелюбием сказал Эрих Райфшнайдер и пожал Арине руку. — Надеемся увидеть шедевральные программы в вашем исполнении.

Впрочем, аплодировали и жали руки не только Арине, но и всем советским фигуристам, на мировой арене они были известны, и даже Соколовской, которая на прошлом чемпионате мира заняла пятое место, досталось своя толика внимания, что в очередной раз подогрело её самолюбие.

После того, как аккредитационные карточки были розданы, Райфшнайдер заявил что общее собрание закончено, все нюансы разъяснены и спортсмены могут возвращаться в гостиницу, автобусы отвезут их немедленно.

— Конечно, я был бы не против, если бы вы посетили сейчас ледовую арену, — словно извиняясь, сказал Эрик Шнайдер. — Однако время уже позднее, поэтому оставим знакомство с ней на завтра, времени будет достаточно. Здесь весь день будут дежурить волонтёры, каждый из которых покажет вам, расскажет всё что угодно и проводит куда вам нужно. Так что никаких проблем не будет. На этом собрание объявляю закрытым.

Раздались бурные аплодисменты, и все начали вставать с мест. Осталось только ехать в гостиницу и опробовать, какой здесь ресторан, а также какой выбор блюд: Арина почувствовала нешуточный голод. Ели последний раз в самолёте, а уже прошло достаточно много времени...

Когда собравшиеся выходили из помещения пресс-центра, каждый фигурист в шутку подходил и тёр бронзовый колпак духа горы, загадывая себе хорошее выступление и медаль, при этом многие смеялись, хотя в тайне наверняка думали, что может быть, в этот раз и сработает...

Спортсмены брали по два листка бумаги, лежавших на краю стола президиума, и, сразу же, по пути к автобусу, изучали информацию на них. На первом листке был напечатан список тренировочных групп, на втором листке расписание соревнований.

Арина и Соколовская тоже взяли по листку, но на ходу рассматривать их не стали, отложили это удовольствие до того момента, когда приедут в гостиницу.


...— Сейчас в ресторане всё равно народу много будет, — сказала Арина сразу же после того, как вошли в номер. — Давай в порядок себя приведём, изучим документы, а потом сходим.

В принципе, можно было и вообще в ресторан не ходить: остались ещё печенюшки и конфеты, которые захватили из дома, и кока-кола, которую дали в самолёте, однако при взвешенном размышлении, решили пойти и попробовать местной вкусной еды.

— Что мы, зря сюда ехали? — резонно заметила Арина.

По очереди сходили в душ, высушили волосы феном, который нашли на полочке в ванной, потом стали изучать взятые на собрании бумаги. Список тренировочных групп был простым: организаторы просто разбили список участниц по схеме 4+5+5. По такому же алгоритму завтра, после жеребьёвки, должны быть сформированы стартовые списки на обязательные фигуры.

Group 1

1. Joan Conway, United Kingdom

2. Holly Cook, USA

3. Shannon Ellison, Canada

4. Linda Florkiewicz, Canada


Group 2

5. Lyudmila Khmelnitskaya, USSR

6. Midori Ito, Japan

7. Patricia Neske, Germany

8. Cornelia Renner, Germany

9. Marina Sokolovskaya, USSR


Group 3

10. Debbie Thomas, USA

11. Karin Telsier, Italy

12. Claudia Villiger, Switzerland

13. Karola Wolff, Germany

14. Junko Yaganuma, Japan


— Мы с тобой в одной группе! — удивилась Марина. — Признаюсь, меня это порадовало, одной тут ходить как-то скучновато. Интересно, как они будут делить три группы на два катка?

— Я думаю, вторая и третья группы будут тренироваться на разных катках, а первую поделят между ними, тут всего четыре человека, — уверенно заявила Арина. — А я тут знаешь...

Сказала и замолчала, потому что не знала, как Соколовская отнесётся к тому, что она задумала.

— Говори уже, раз начала! — велела Марина.

— Ты знаешь, мне очень понравился наш парный, вернее, потом уже тройной номер! — осторожно начала Арина. — А что, если и здесь на показательном сделать тройной номер, например, предложить Линде Флоркевич выступить с нами? Ты вообще показательный готовила?

— Готовилась, но у меня показательный под «Танцора диско», Джими-Джими, Аджа-Аджа! — призналась Соколовская. — Брючный костюм. Мне он нравится, имей в виду! Если ты не предложишь что-нибудь более завлекательное, я откажусь! У меня на показательный большие планы.