Теперь Нобуо Сато — успешный тренер и кузнец чемпионов, пока ещё в юниорском возрасте. И одна из чемпионок — его дочь, 13-летняя Юка Сато, которая только что, буквально пару недель назад, стала чемпионкой Японии среди юниоров 1986 года. Для родителей это была очень весомая победа, которая означала преемственность поколений, фамильную гордость и стремление двигаться дальше. А дальше будет чемпионат мира в Югославии, куда Юка Сато заявлена вместе с двумя другими японскими фигуристками, из Нагои и Иокогамы, Юкико Касихара и Дзюнко Яганума, занявшим второе и третье места на чемпионате Японии.
Юкико Касихара была из Нагои, так же как и Мидори Ито. Тренировались там же, у прославленной Матико Ямада, главной конкурентки Нобуо на тренерском поприще. Впрочем, отношения между ними были ровными и деловыми, как и подобает авторитетным тренерам, и Матико Ямада в конце прошлого лета даже приглашала его к себе, на тренировочный каток «Сендаи Айс Ринк» в Нагою. Чем и как занимается именитая коллега, выведшая на свет трёхкратную чемпионку Японии во взрослом разряде Мидори Ито, было интересно, и, поборов мужскую гордость, Нобуо Сато посетил родную арену конкурентки. И ничуть не пожалел. Он увидел как ученицы Матико Ямады делают поразительные вещи, которые никогда не показывали и не покажут по телевизору. Мидори Ито в его присутствии, прямо перед его глазами прыгнула тройной аксель, а потом тройной аксель в каскаде с двойным тулупом!
Тройной аксель! Который все считали невозможным для женщин! А недавно и для мужчин тоже. А потом, тут же, следом за Мидори, тройной аксель прыгнула совсем юная Юкико Касихара, новая ученица Матико Ямады. Сложилось такое впечатление, что в этой группе он пошёл на поток.
Нобуо Сато, кажется, слышал, что Мидори Ито, когда ей было 14 лет, на каком-то юниорском шоу уже прыгала тройной аксель, но слухи об этом расходились на уровне легенд. То ли это было, то ли нет… А сейчас он всё это увидел воочию и сразу же загорелся. Опытным взглядом определил, каким образом фигуристки входят в группировку. Для этого не требовался ни долгий разбег, ни даже сильное и высокое отталкивание. На фазе замаха Мидори и Юкико сильно отрабатывали правой маховой ногой назад, потом вперёд, и как будто отрывали своё тело ото льда, вворачивая его в крутку.
Приехав домой, в Токио, Нобуо Сато вечером того же дня рассказал о результатах поездки жене, и они сообща решили, что за тройным акселем будущее, значит, необходимо его начинать понемногу разучивать с Юкой. Ей 13 лет, рост 150 сантиметров, вес 32 килограмма. Все данные для быстрой крутки.
Нобуо Сато ждал, что в начале сезона фигуристки из Нагои будут включать тройной аксель в свои программы и исполнять на официальных соревнованиях, но этого не произошло — по-видимому, процент удачного исполнения был пока неприемлем.
Однако это ничего не значило — Нобуо Сато уже загорелся. Понял, что преград в фигурном катании нет, и нужно тоже рисковать и идти дорожками, которые зачастую пока ещё считаются удивительными и невозможными для прочих.
Осень и зиму, прямо между соревнованиями, Нобуо Сато отрабатывал тройной аксель с Юкой сначала на удочке, а потом без неё, и к началу марта добился 60 процентов исполнения. С этим уже можно было рисковать и вставлять его в программы. На чемпионате Японии среди юниоров тройной аксель не исполняли, хотя уже могли бы. Юке хватило тройных лутца и тулупа, чтобы стать чемпионкой Японии. Но вот хватит ли на чемпионате мира в Югославии?
Во-первых, Нобуо Сато не знал, будут ли прыгать тройной аксель конкурентки из Нагои и Иокогамы. Они могли тоже приберечь сюрприз на конец сезона, чтобы удивить весь мир. И ладно конкурентки… Самое главное — это газета. «The Japan Times», деловая газета на английском языке, сегодня вышла с перепечаткой передовицы из «Нью-Йорк Таймс» на главной странице, с заголовком «Русские идут!». Конечно, если судить непредвзято и принять во внимание, что статья перепечатывалась и сокращалась два раза, и хотя бы даже часть её — правда, то о чемпионате мира в Югославии следовало позаботиться очень тщательно.