Выбрать главу

51

 Ср. Bohr, с. 385 и сл.; Бор, с. 23, 126 и сл. и др.

(обратно)

52

 Кстати, пушкинские слова, предшествующие этой фразе из "Моцарта и Сальери" ("Звуки умертвив, / Музыку я разъял, как труп..."), содержат еще одну примечательную оценку подобного вмешательства.

(обратно)

53

 Впрочем, и этот перевод подвергся серьезной критике (см. Wezler).

(обратно)

54

 Ср. в этой связи: Сыркин, 1967а; 1968.