К тому времени, как Джейк добрался до лестницы, он услышал две вещи. Во-первых, он услышал множество шагов внизу. Во-вторых, он услышал шум приближающихся полицейских машин с вой сирен. Чувствуя Элизу прямо за собой, он продолжил спускаться, полагая, что стрелявшие в них мужчины не задержатся, раз полиция уже в пути.
Джейк замешкался у входной двери, на всякий случай, если его поджидают стрелки. Но вместо этого он услышал свист жгучей резины — по улице промчалась машина.
«Давайте убираться отсюда к черту», — громко прошептал Джейк.
Когда они подошли к машине, Джейк попросил ключи, сел за руль и опустил окна, чтобы услышать, откуда приближаются копы. Он развернул машину и, не торопясь, выехал оттуда, держа курс на юг, к набережной. В нескольких кварталах от них он наблюдал, как мимо них пролетели две полицейские машины, направляясь к месту стрельбы.
Как, черт возьми, это могло превратиться из простого дела о поиске профессора колледжа из Техаса в убийство и возможное похищение?
Он взглянул направо, на Элизу, которая заметно дрожала. «Ты в порядке?» — спросил он её.
Она все еще держала пистолет в правой руке, дуло было направлено в сторону бардачка.
«Возможно, вам стоит положить оружие на предохранитель, перезарядить магазин и пристегнуть ремень безопасности». Джейк сделал то же самое со своим пистолетом, держа его одной рукой и вставляя новый магазин в рукоятку пистолета, прижатую к ноге.
Затем он засунул пистолет в кобуру на левом бедре и пристегнул ремень безопасности.
Элиза глубоко вздохнула и проделала те же действия. Наконец, она сказала: «В меня никогда не стреляли».
Джейк рассмеялся. «Ну, ты же со мной совсем недолго. Подожди, пока мы не пообщаемся подольше».
«В вашем досье сказано, что вы много раз попадали в подобные ситуации. Как вы к этому привыкаете?»
Он не знал, как ответить на этот вопрос. Возможно, между такими инцидентами прошло достаточно времени, чтобы его разум закрепился. Но это было уже дважды за меньше чем две недели. Не рекорд для него, но всё же немного необычно.
«К этому никогда не привыкнешь, Элиза».
«Но вы просто побежали прямо на стрелков».
Правда. Возможно, ему повезло больше, чем он умен. Некоторые говорили, что он жаждал смерти. Но Джейк знал, что большинство людей тоже не любят, когда в них стреляют, поэтому он сам прикрывал стрельбой, чтобы сократить дистанцию до стрелков. Это был обдуманный риск.
Сбавляя обороты «Пассата» и проезжая по набережной, Джейк сменил тему: «Человек, которого я застрелил в квартире. Я его знал. У нас была встреча на пароме из Туниса в Трапани. Я забрал его пистолет, но он, должно быть, нашёл другой». «А профессор?» — спросила она.
«Замученный и мёртвый в спальне. И, похоже, кому-то это слишком понравилось».
Она, казалось, ещё сильнее вжалась в кожаное сиденье, сложив руки на груди, словно школьница, только что поругавшаяся с родителем. Её явно всё это взволновало.
«А что насчет женщины, профессора Сары Хэлси Джонс?» — спросила она тихим голосом, почти шёпотом.
«Не знаю. Полагаю, профессор истории пытался скрыть её местонахождение, но у него это не получилось». Значит, эти люди знали, где она и куда направляется. Пора всё изменить. Из преследуемой стать преследователем.
OceanofPDF.com
10
Трое мужчин сидели в арендованной машине у выхода из зоны международных прилётов аэропорта Мальты. Деметрий, нынешний руководитель команды, переживал, что ему придётся рассказать Зендо об их провале. Ну, частичном провале. Но когда теряешь человека, это всегда плохо. Кирос, водитель большого немецкого седана, сидел, как обычно, бесстрастно. Казалось, ничто не могло смутить этого человека, подумал Деметрий.
Он повернулся на заднее сиденье и попытался утешить Нико с мрачным выражением лица. Но тот только что потерял в перестрелке своего кузена. «Ты в порядке?» — спросил Деметрий. Глупо было задавать этот вопрос человеку, пребывающему в горе, но у них всё ещё была работа.
Нико рефлекторно сжал челюсти и сказал: «Я буду готов, когда убью этого человека, Джейка Адамса. Ты должен позволить мне сделать это».
«У меня с этим нет проблем», — сказал Деметри. «Но сначала нам нужно получить распоряжения от Зендо».
Возможно, они действовали не по правилам, но, по крайней мере, хоть что-то получили от профессора, прежде чем Нико слишком сильно дёрнул струну гитары и лишил мужчину жизни. Он лишь надеялся, что Зендо простит их ошибку и поймёт, что они ближе, чем когда-либо, к нахождению этой американки. Деметри также хотел убедиться, что другой мужчина с ними, мужчина, имени которого они не знали, не расскажет Зендо о случившемся, прежде чем тот успеет объясниться. Возможно, ему стоило пойти в багажное отделение, а не посылать того человека за Зендо. Но Нико был готов улететь, найти Адамса и убить его, а Деметри нужно было остаться с ним, чтобы уговорить его спуститься с уступа.