В раздумьях бродя по замку, временами переходя на вальс, Санса неожиданно оказалась в той части, где были комнаты Джона и Дейенерис. Поколебавшись, стоит ли увидеться с братом, она решительно толкнула дверь Королевы. Дейенерис выглядела плохо.
— Моя королева, — поприветствовала ее Санса воодушевленно. Дени немедленно шикнула на нее, держась за голову.
— Твой мейстер, — прошептала Дейенерис одними губами, — может что-то сделать с головной болью?
— О, — Санса тоже перешла на шепот, — мейстер знает много чудесных снадобий. Я сама схожу к нему, моя королева.
Дейенерис взмахом руки отпустила Сансу. Та притворила дверь и приглушенно хихикнула. Разгром в комнате королевы, ее волосы, синева под глазами и проступающие под тонкой кожей пятна, мало похожие на синяки — все навело ее на самые определенные мысли. Определенно, Король и Королева напряженно работают над вопросом престолонаследия.
Мейстер Роих устало пробормотал хозяйке, когда она изложила свою просьбу, что пить столько нельзя. Иначе все травы и прочие ингредиенты у него кончатся. Всем он с утра нужен. Ох уж эти приемы. Санса не стала злиться на него. Мужчина боялся драконов, волков, леса, снега, в целом Севера, а теперь, как выяснилось, еще и пьяных. Мягкий и изнеженный, он был в ужасе от назначения в Винтерфелл, но отказаться не смог.
Королева почтила своим визитом обеденный зал лишь к полудню. Она была в добром расположении духа и непрерывно о чем-то щебетала с Тирионом. Санса не могла не признавать — карлик был очень искусен в беседе. Когда-то и она наслаждалась его речью. Сейчас же чувства к нему были слишком противоречивы.
— Дорогой муж, — воскликнула в это время Дейнерис, звонко хохоча, — почему ты за столом один? Что-то я потеряла своего второго мужа. Может быть, ты его раздобудешь для меня, м?
Тирион посмотрел на нее укоризненно, но, кивнув, прошептал:
— Как пожелает моя королева, — поцеловал ее руку, отчего Королева зарделась и начала обмахиваться свободной ладонью, и удалился на поиски.
Дейенерис встретилась взглядом с Сансой, словно собиралась начать какой-то интересный разговор, и вдруг выпрямилась на стуле, словно оказалась в тронном зале. Ее звучный голос разнесся по чертогу:
— Джейме Ланнистер, также известный как Цареубийца! — люди вздрогнули, особенно Бриенна. Дредфортская вдова с тоской посмотрела на мужа, но тот лишь накрыл ее руку своей, ободряюще. — Предстань передо мной.
Санса теперь не могла ускользнуть из-за стола, хотя ей очень хотелось. Лишь она сидела рядом с королевой, лишь она могла быть ее свитой на тот момент. А Дейенерис задумала что-то. Когда Джейме Ланнистер предстал перед королевой, преклонив колено, та перегнулась через стол и поманила его чуть ближе, сделав нетерпеливый жест. Джейме выпрямился и шагнул к столу вплотную, положив руку на его край. От Дейнерис Сансу отделял пустой стул Джона, она могла все хорошо видеть, но та перешла на шепот, и расслышать слов не удавалось. Дейенерис положила руку на плечо Джейме, едва коснувшись, отдернула, сжала край стола и медленно прошептала что-то, почти касаясь его щеки. Джейме изменился в лице, снова упал на колено, целуя ее руку. Взгляд его стал безумным. Дейенерис, казалось, была довольна эффектом. Она забрала руку чуть быстрее положенного этикетом и снова повелела встать, на этот раз громко.
— Иди к своей семье, — расслышала Санса окончание. Джейме кивком попрощался с каждой и ушел в сторону детей и семьи. Бриенна была бледна как полотно, старший Селвин напряжен как пружина, готовая в любой момент распрямиться. Санса готова была умереть от любопытства.
— Королева, — обратилась она к ней наконец. — Могу я узнать, зачем вы вызывали моего вассала?
— О нет, — улыбнулась Королева, — пока еще моего вассала. Ну, или вассала моего мужа, не все ли равно. Однако я удовлетворю ваше любопытство. Я повелела сиру Джейме оставаться с семьей, пока не кончится Харренхолльский турнир.
— До него три месяца, — с сомнением в голосе произнесла Санса. Такое великодушие было очень странным для Королевы. Ее ненависть к убийце своего отца не могло затмить ничто.
— Да, и сам турнир продлится еще неделю, — ответила Дейнерис таким тоном, что Санса почувствовала себя служанкой, разбившей кубок миледи. — Разумеется, все это время я отдала в его распоряжение.
— Но почему? — не смогла скрыть удивления Санса. — Вы так щедры и милосердны…
— Ах, пустяки, — жестом руки пресекая ее речь, произнесла Королева. — Он не тот Ланнистер. Вот и все.
========== 26 Богороща /Лианна ==========
Лианна, скорчившись, сидела между корней чардрева, кутаясь в лютоволчью шкуру. Как только скрылось солнце, стало так холодно, словно она угодила на дно деревенского колодца или в самый мрачный ледник. Странно, но богороща без волков ее пугала до оторопи. Она уговаривала себя, что не спит из-за Селвина, злилась на него, но на самом деле ей было страшно и одиноко. А еще ужасно холодно.
От темной глади пруда веяло льдом. Лианна, нервно покачнувшись, привстала, потом растерла затекшие ноги и попыталась пройтись. Однако уже через несколько шагов она поняла, что под деревом не было ветра — широкий ствол каким-то образом заслонял ее от стихии. Сейчас же словно буря сорвалась с цепи — ветер дул во все стороны по очереди, его порывы вырывали у нее шкуру из рук, отбирая последние крохи тепла.
Лианна вышла из-под деревьев и увидела необычно яркие звезды. Что ж, морозная ночь была теперь понятна, но небо было чистым, не обещавшим ветров. Лианна никогда не была так далеко от дома, и возможно, здесь такая погода — обычное дело. Она направилась к драконам, надеясь прижаться к теплому боку Вхагар. Драконица еще помнила ее и вполне могла стать ей удобной постелью на ночь. Раз Селвин не идет. Ох, ну почему, почему он просто не может провести эту ночь с ней? Она же так все хорошо объяснила! Нет, определенно, законы этой странной человеческой стаи гораздо дурнее волчьей.
Она подбиралась к драконам, погруженная в мечты о Селвине, о том, как бы им было хорошо сейчас вдвоем, когда ее чуть не сбил с ног очередной порыв ветра, внезапный и резкий. Лианна остановилась, снова машинально глянула на небо и вдруг поняла, откуда мог быть ветер. Драконы волновались. Они били крыльями, сплетая их в какой-то удивительный узор, их глаза горели. Девушка присела в траву, съежилась комочком, окутав плечи и колени шкурой, и стала наблюдать. Сначала она видела только всполохи — закрывающиеся и открывающиеся глаза, янтарные у Вхагар и голубые у Дрогона.
Когда глаза немного привыкли к темноте, она начала видеть детали. Это был танец — дикий и в чем-то жестокий. Дракон сплетались в клубок, расплетались снова, взмахивали крыльями, скользили телами по земле и друг по другу. Она сидела завороженная, пока в какой-то момент не поняла, что происходит. Это не было противостояние — слишком много нежности было в движениях огромных зверей, грубой и примитивной, но все-таки заботы. Плавно перетекающей в страсть. Все яростнее свивались тела, все более рванвым становилось дыхание. И это было по-настоящему красиво. Лианна не чувствовала себя чужой, хотя не была связана ни с одним из драконов. Лишь ревность отравляла ей жизнь. Селвин должен был быть с ней рядом сейчас.
Драконы затихли лишь под утро. Удобно устроившись рядом, они свились кольцом, переплетая тела друг вокруг друга, обхватив крыльями. Лианна окончательно замерзла, в основном ее грела только злость на Селвина, который так и не пришел. И, видимо, уже не придет, зло подумала девушка, когда увидела его силуэт на фоне неба. Он двигался к ней, стремительно приближаясь.
— Лианна, — хрипло произнес он, подавая ей руку. — Еле тебя нашел.
— Почему так долго?! — немедленно обвинила она, без предупреждения переходя на крик, замахиваясь на парня.
Однако попытка его ударить не увенчалась успехом. Он перехватил ее запястья и, видя, как плохо слушается ее тело, немедленно взял на руки, укутывая одеялом. Он принес одеяло! О, теперь она готова была ему простить многое.