Я отбросила край одеяла. И чуть не взвизгнула, когда мою руку сверху прижала еще чья-то. Тяжелая и большая.
— Не так быстро, баронесса.
Голос был знакомым, и я усилием воли опустила на место прыгнувшее в горло сердце.
— И что вы тут делаете, Кристиан? Как я здесь оказалась?
Мужчина улыбнулся и лег на бок, подперев голову рукой. Просто картина «фавн у ручья». На ней мохноногий красавчик следил за купающимися нимфами. Вот такое же выражение было у Кристиана.
— Вы сами упали в мои объятья и положили ваше кудрявую головку мне на плечо. Сейчас сюда ввалится толпа народа, вы будете опозорены и…
— И вам никто не поверит. На палубе я была не одна, утащить меня незаметно вы не могли. После соития на простыне остаются следы! И… я ничего не чувствую. Между нами ничего не было! — заявила с уверенностью.
— Думаю, сплетницам будет не до следов, ведь у них есть глаза.
— Я бесприданница. Вряд ли вы обуреваемы стремлением на мне жениться. Если не денег, то что же вам нужно?
— Мне нужно, моя дорогая… — мужчина придвинулся ближе и блеснул зубами. Одеяло сползло с его бедра, и я увидела, что на нем нет белья. Совсем. Подготовился, сволочь, компрометировать девушку по полной программе. — Мне нужны сведения о ее высочестве Эбби, о ее разговорах, стремлениях, чаяниях. Словом, все о нашей будущей герцогине.
— Она ею не станет, — отрезала я. — Потому что герцог уже женат.
— Что? — Кристиан удивился. — Вы пьяны, Мира? Не понимаете, что болтаете?
— Мне дурно. Прошу, дайте воды, — прошептала умирающим голосом. Ляпнула же! Но он сам виноват, разозлил.
— Конечно, — Кристиан отвернулся и потянулся к низкой тумбочке, где стоял серебряный кувшин с кубками. Плеснул немного.
Хорошие кубки, ухватистые. Я выпила воды и попросила еще. И дождавшись, когда Кристиан повернется, с силой опустила кубок на его затылок.
Наш истопник Матье, бывший наемник, мной бы гордился. Кристиан ткнулся в подушку, даже не вскрикнув. Я быстро встала и накинула платье.
Кто-то тщательно расстегнул все пуговицы на спине, пришлось сначала застегнуть, а потом надеть, используя мои потайные шнуровки. Кристиан оказался тяжелым, но если сначала скрещивать и перекидывать ноги, а потом толкать в бедро, тело доворачивается само, под собственным весом.
Я тщательно завернула менестреля в покрывало, стукнула по голове еще раз кувшином, когда он начал мычать. Хорошо, что мужчины тоже носят чулки! Чулками я и перевязала этот сверток. Свои добавила, мне под платье никто заглядывать не будет. Осталось придумать, куда его деть. На палубу и в воду было бы лучшим решением, но у меня сил не хватит. Значит, пока под кровать.
В горячие чувства я не верила. Посмотрим, кто заказал эту провокацию. Либо граф, либо старшая фрейлина. Либо они вдвоем. Кто будет больше огорчен, тот и придумал эту сцену.
— Леди? — За дверью неожиданно оказался обозник Марк.
— Что вы тут делаете? — Я даже огорчилась. Марк прямой и честный человек, интриги, подставы — не его.
— Хотел вам помочь. Потому что неправильно это, чтоб с леди так поступали, — Марк вытер пот. — Но я вижу, все в порядке?
— В полном. Вы мне не поможете вытащить один тюк… в трюм?
— Тюк? — Марк заглянул в комнату. На его широком веснушчатом лице заиграла ухмылка. — А то как же, леди, непременно! И веревкой перевяжем для целости! Это ж наша работа, грузить, таскать, укладывать…
Без всякого труда Марк подхватил сверток и бесшумно исчез.
Я посмотрелась в полированную бронзовую пластину. Пригладила волосы и вышла на палубу, очень довольная собой.
— О, баронесса! Как вас теперь? — спросила Кристина Мармат, нервно сложив веер.
Не повезло нарваться на весь цветник. Или они шли засвидетельствовать мое грехопадение? Вот визгу было бы! Паруса бы в обратную сторону надулись.
— Ди Мауро. Правда, красивая фамилия? — Я светло улыбнулась.
— Вы теперь читаете, что нам ровня? — Виола вздернула пухленький подбородок.
— По прародителям Дигне и Дьяну мы и вовсе сестры, — улыбнулась еще шире.
— Перестаньте! Ваша зависть просто отвратительна! — заявила Марисса. — Я вас поздравляю.
— Благодарю, виконтесса.
— Но я надеюсь, ты мне все-все расскажешь! — Прошептала Марисса.
Глава 19
Градоправитель Мирто-Майна оказался суетливым лысоватым человечком. Лично явился на пристань поприветствовать ее высочество. Даже жабо криво завязал, так спешил.
Принцесса милостиво согласилась посетить прием в свою честь. Бал будет организован завтра. А пока не желает ли ее высочество совершить прогулку по городу? Посетить службу? В его доме уже готовятся покои для ее высочества, и баня топится яблоневыми дровами.