дарога вярнулася да Дэнісана.
Міліцыянт абярнуўся, бязвыразны
яго твар. Дэнісан апусціўся на спінку крэсла і азірнуўся.
Ён убачыў машыну, якая гналася ў другі бок,
пакідаючы Драммен на вялікай хуткасці.
Паліцэйскі пастукаў у шкло машыны, і Дэнісан закаціў яго
уніз, каб сустрэцца з патокам гневу
нарвежская. Ён паківаў галавой і закрычаў: «Я не ведаю ніводнага
нарвежская. Вы размаўляеце па-ангельску?'
Паліцэйскі зрабіў паўзу на паўслове, разявіўшы рот. Ён пляснуў
рашуча закрыў рот, глыбока ўдыхнуў і спытаў: «Што вас натхніла?
ты?'
Дэнісан паказаў ззаду. «Гэта былі тыя праклятыя вар'яты.
Ад смерці быў толькі валасок».
Міліцыянт зрабіў крок назад і паволі пайшоў
асцярожны
агляд вакол машыны. Затым ён пастукаў
бакавое акно пасажыра і Дэнісан зрабіў дзверы
41
Адкрыты. Увайшоў міліцыянт. 'Ехаць!' ён сказау.
Калі Дэнісан спыніўся перад будынкам з шыльдай POLlSI і
заглушыў рухавік, супрацоўнік міліцыі рашуча выхапіў у яго ключ ад машыны
і махнуў рукой да ўваходу ў будынак. «Ідзі ўнутр!»
Чакаць Дэнісана прыйшлося доўга. Ён сядзеў у пустым пакоі
пад халодным позіркам маладога нарвежскага паліцэйскага і
лічыцца
яго гісторыя. Калі б ён казаў праўду, узнікла б пытанне:
Хто б нацэліўся на ангельца, гэтага Мэйрыка?
называўся? Гэта, вядома, прывяло б да: Хто гэты Мэйрык?
Дэнісан не думаў, што зможа доўга адказваць на такія пытанні
каб выжыць. Выйшла б усё і агульнае меркаванне
было б, што яны мелі справу з поўным вар'ятам, такім
акрамя таго
верагодна, усё яшчэ быў забойчым. Зрабілі б нешта іншае
трэба сказаць строгую праўду.
Ён чакаў гадзіну, і тут зазваніў тэлефон. Юнацкі
міліцыянт адказаў коратка, паклаў трубку і сказаў, што не
Дэнісан: «Прыходзьце!» Яго адвялі ў службовы пакой
дзе за сталом сядзеў сяржант. Чалавек узяў ручку
падняўся і паказаў на крэсла. «Сядзець!»
Дэнісан сеў, думаючы, ці гутарка на англійскай мове
нарвежскай паліцыі абмяжоўваўся адным словам за раз. The
чалавек трымаў ручку над друкаванай формай. «Імя?»
- Мэйрык, - сказаў Дэнісан. «Гаральд Фелтам Мэйрык».
«Нацыянальнасць?»
«Англічанін».
Сяржант працягнуў руку далонню ўверх.
«Пашпарт».
Гэта было не пытанне.
Дэнісан дастаў з кішэні пашпарт і паклаў яго на
шырокі
рука. Сяржант пагартаў пропуск, расклаў
потым апусціў дакумент і ўтаропіўся на Дэнісана вачыма, падобнымі на кавалкі
граніт. «Вы ехалі па вуліцах Драммена з адным
хуткасць каля ста сарака кіламетраў у гадзіну.
Я не павінен казаць вам, што гэта дае вам абмежаванне хуткасці
перавышаны. V прайшоў праз Спіраль з невядомай хуткасцю
ехаў - дакладна менш за сто сорак кіламетраў у гадзіну,
у адваротным выпадку мы б мелі непрыемную задачу выдаліць вас са сцен
саскрабаць. Якое вашае тлумачэнне?
Цяпер Дэнісан ведаў, як гучаў голас нарвежскага паліцэйскага
калі ён гаварыў больш, чым слова па-ангельску, і ён лічыў гэта be-42
няма задавальнення слухаць. Тон мужчыны быў з'едлівы.
Ён сказаў: «За мной гналася машына. Кіроўца
гуляў у ваяра». Сяржант падняў бровы:
і Дэнісан сказаў: «Я думаю, што гэта была куча падлеткавых падонкаў
Не было сэнсу нікога палохаць — самі ж ведаеце, якія яны. Гэта
яна ў мяне атрымалася. Яны мяне некалькі разоў пратаранілі, і я быў вымушаны
паскорыць. Вось з чаго ўсё пайшло».
Ён зрабіў паўзу, і сяржант утаропіўся на яго сталёва-шэрым позіркам
вочы, але нічога не сказаў. Дэнісан дазволіў маўчанню працягнуцца хвіліну, сказаў ён
затым павольна і выразна: «Я хацеў бы непасрэднага кантакту
звярніцеся ў англійскую амбасаду».
Сяржант апусціў вочы ўніз і параіўся з а
друкаваны бланк. «Стан задняй часткі вашага аўтамабіля
адпавядае вашай гісторыі. Была яшчэ адна машына. Было знойдзена,
закінуты, вядома. Стан пярэдняй часткі
аўтамабіль таксама адпавядае вашай гісторыі. Аўтамабіль, які мы знайшлі
мець
быў скрадзены ў Осла мінулай ноччу». Ён падняў вочы. «Вы ўсё яшчэ хочаце?
унесці змены ў сваю заяву?'
- Не, - сказаў Дэнісан.
'Вы ўпэўнены?'
«Абсалютна ўпэўнены».
Сяржант устаў з пропускам у руках. «Пачакай тут». Ён ішоў
з пакоя.
Дэнісан пачакаў яшчэ гадзіну, перш чым вярнуўся сяржант.
Ён сказаў: «Сюды едзе паміраць супрацоўнік вашай амбасады
прысутнічаць пры складанні вашай пісьмовай заявы».
— Добра, — сказаў Дэнісан. — А мой пропуск?
«Гэта будзе перададзена супрацоўніку амбасады. Ваша
Мы захоўваем гэты аўтамабіль тут для спектраграфічнага даследавання
лакафарбавае пакрыццё.