Выбрать главу

— Лопнешь, — спокойно констатирует мой босс. — Вот спорим, не сможешь столько съесть.

— Я на слабо не ведусь, говорил уже, — отмахиваюсь от подначки, — ты лучше скажи, почему так пахнет замечательно? Какая-то химия специальная?

— Ха-ха, ну рассмешил, — отсмеявшись и вытирая выступившие из глаз слезы, отвечает напарник, — какая химия? Просто травки разные в горах собранные к мясу, когда череву набивают примешивают, повар здесь — дока по части местной флоры и фауны, знаток. И вот что — если все съешь, обещаю — заплачу за тебя, я на ветер слов не бросаю.

— А если не съем? — Уточняю на всякий случай.

— Тогда ты за меня, — философски отвечает хитрый тип. — Справедливо?

— По рукам, — соглашаюсь с ним, — не знаю, смогу ли одолеть все, что заказал, но постараюсь на все сто. — К этому времени стол обрастает многочисленными тарелками, приносят и хачапури — широкую лепешку с расплавленным сыром сверху — здоровенную, блин. Хорошо хоть есть ее мы будем вместе — Бэрген тоже отхватил ножиком изрядный кусман от пузырящегося маслом круга. Два запотевших кувшина — один с морсом, другой с темной пенной жидкостью и ароматом солода — явно пивом, торжественно водружаются в центре.

— Приятного аппетита, — вежливо говорю я и принимаюсь за еду, а в ответ слышу какое-то неразборчивое ворчание.

И на ближайшие минут двадцать мне стало категорически не до разговоров и наблюдений — мы устроили с Бэром настоящее пиршество, ни в чем себе не отказывая и сожалея, пожалуй, лишь о том, что наши желудки не бездонные. Мало того, что все было невероятно свежим, сочным и одуряюще пахло, так еще и вкусно оказалось до невозможности! Никогда бы не подумал, что столько могу съесть. Правда, под конец, уже доедая последнюю колбаску, решил про себя, что либо с грибами, либо с салатом я все же погорячился. С трудом разжевав и проглотив победный кусок, почти без сил, в неожиданном сонном одурении, осоловело посмотрел на якута, как ни в чем не бывало с блаженной миной цедящего пиво из кружки, и сообщил:

— Платишь ты.

— Да какие вопросы, — легко согласился он. — Вот так некоторые и не ведутся на слабо…

Этой поистине парфянской стрелы я никак не ждал и даже растерялся на миг, что же ответить, но потом решил — мне так хорошо и сонно, что реагировать на подколы друга просто не хочется совершенно. Все равно — пусть платит, хитрый азиат. Успокоенный этой мыслью, прислонился плечом к стене и прикрыл на секунду глаза.

Сквозь дрему мне показалось, что Бэр разговаривает с кем-то невидимым, и я удивился, что за странный он человек. Потом к нам за стол присели двое мужиков, в пропахших морским — солено-йодистым горьковато-свежим запахом куртках. Негромко заговорили с Бэргеном, но я не вслушивался, лишь время от времени приоткрывая глаза, чтобы убедиться — мой друг и босс реально здесь, рядом, он не плод моего воображения и не развеется как дым, сменившись убогими реалиями интернатской жизни.

— Просыпайся, харош кемарить, пора лететь дальше — дел еще по горло. — Вклинился в мой умиротворенный анабиоз голос Бэргена.

— Я не сплю. — Встрепенувшись, ответил.

— Ха, буду теперь знать, что если ты просто прикрыл глаза на полчаса, то это ты не спишь, а медитируешь, верно? Ладно. Но теперь, фон Ток, на самом деле — пора. Погнали, и время уже поджимает, учти до пяти часов все надо успеть.

— А что случиться в пять? — С проснувшимся любопытством уточнил я.

— Ха, узнаешь. Раз уж проспал, то пусть это станет для тебя приятным сюрпризом от меня лично. — Двери с прощальным стуком захлопнулись за нами и мы не спешно двинулись к коптеру. Бэргэн решил развить свою мысль, — слушай задачу, летун. Сейчас рванем на северный берег бухты — на базу геологов, там найдем местечко подходящее и скинем весь груз.

— Не понял, зачем это? Мы только-что его упаковали, — не сразу врубился я, а что, даже у гениев бывают тупняки, а я не гений.

— Млин, фон Ток, не тормози, для чего скидывать груз ясно, за тем, чтобы взять другой. И вообще, шевелись, дел по горло.

— Как скажешь, шеф, но учти, разгружать не буду — довезу и покемарю лучше в кабине. — Попытался отстоять свои права, но безуспешно.

— будешь как миленький, а иначе останешься за бортом намечающихся увеселений и невероятных приключений.

— Ну, елки, умеешь ты быть убедительным. — согласился, уже садясь за штурвал, и почти привычно поднимая машину в небо.