Выбрать главу

— Да вон же! В кольце этих… белых! — хмыкнул насмешливо Филип.

«Ага! Точно! Они все без лат. Трое мужчин и… и две женщины. Даже со стороны отличаются от людей — какие-то стройные по-особому, даже сказал бы — тонкие. И кони им под стать — высокие, тонконогие, даже на вид — стремительные!».

Каннут отвлекся от эльфов: на крыльце приехавших встречал сам Бруно. Чуть позади него стоял Седрик. Один из Черных спешился и неторопливо подошел к хозяину таверны. О чем они говорили, слышно не было — все же расстояние было изрядным, но по улыбкам на лицах и Бруно, и Черного было понятно, что о какой-либо враждебности или неприязни речи не идет.

— Ну а это… тот, что разговаривает с Бруно сейчас, и есть капитан стражи маркграфа, Иоганн фон Бергфельд. Приставка «фон» свидетельствует о наименовании местности, откуда происходит сей славный воин. Я слышал, что Бергфельд — это такой городишко в Швабии, на севере Алемании, в предгорьях, — пояснил маг.

Филип хмыкнул, а потом и негромко рассмеялся.

— Ты чего? — с недоумением покосился на мага Каннут.

— Да я как-то сразу не подумал… Хреновую легенду придумали для тебя Седрик с Бруно! Если этот Иоганн из Швабии, а у тебя швабский выговор… У него фамилия — Бергфельд, а у тебя — Берг по легенде… Получается, что вы почти родственники? Не думаю, что этот самый Бергфельд такой уж большой город. У капитана могут возникнуть вопросы…

Кан нахмурился: ему уже давно не давала покоя мысль, что легенда, что придумали ему старики — нарочитая, концы с концами не сходятся.

— Если только…, - снова хмыкнул Филип.

— Если только — что? — уставился на мага парень.

— Если только капитану не известно о твоем настоящем происхождении, — чуть развел руками маг, — Судя по тому, что я слышал — у Бруно и Седрика неплохие отношения с ним.

— Ладно… Поживем — увидим! — пробурчал Каннут.

Меж тем часть прибывших, а именно эльфы, капитан Черных и еще один рыцарь из белых, приглашенные Бруно прошли внутрь таверны, а остальные, спешиваясь, уводили коней за угол таверны, по направлению к конюшне. Последних сопровождал Седрик с Гривсом.

Маг покрутил головой:

— Хорошо, что купеческий караван утром ушел. А то крику было бы! Выселять бы пришлось, освобождать комнаты под проживание высоких гостей…

— Слушай… А вот эти — в белых доспехах… Это — кто? — спросил Кан мага.

Тот пожал плечами:

— А я знаю? Может, сопровождающие из Лиры, от двора герцога. А может — вообще из Сентрана. Эльфы… Они же… Тьфу ты! А ну как эти эльфы от самого королевского двора? Хотя… вряд ли!

— Почему ты так думаешь? Что — вряд ли?

— Ты видел, какого цвета их наряды? Светло-зеленого. То есть, цвета листвы. Если я правильно помню — это кто-то из молодых эльфийских домов. Помнишь, я тебе рассказывал про структуру эльфийского общества? Ну, там… Корни, ствол, ветви… Так вот — одеяния должны соответствовать Высокому эльфийскому Дому. Корни, как я понимаю — коричневого цвета. Ствол меллорна — серый цвет. Ветви — серый с прозеленью. А зеленый? Зеленый — Листва. Практически слуги! Но если они находятся среди людей — что ты! Почти высшие аристо, столько апломба! Да ну их… Надеюсь, они не задержатся здесь, и уже поутру отправятся восвояси… Да и орава вся эта, их сопровождающая. Шумно! А я уже так отвык от шума! — посетовал Филип.

— Но ведь караванщики тоже изрядно шумят? — удивился Кан.

«Кокетничает он, что ли?».

Маг хмыкнул:

— Вот сегодня и посмотришь, кто как шумит. Караванщики — те меру знают, и Бруно знают, и Седрика. А потому едят-пьют, можно сказать, чинно. А эти…

Маг вздохнул и махнул рукой.

На ужин они с магом спустились вместе. Зал таверны оказался занят больше, чем наполовину — в чистой господской части два стола занимали эльфы, причем женщины сидели отдельно от мужчин. Здесь же, чуть в стороне сидел и этот… Бергфельд с каким-то пожилым худым воином из приезжих, с ними беседовал Бруно. Остальные воины, без доспехов, но с оружием на поясах, расположились за столами на половине попроще. Между столами «шуршали» девчонки — все подряд, не успевая разносить блюда и напитки. Филип и Каннут уселись в углу простой части зала, подальше от всех.

— Ну их к демонам! — шепнул маг, — У этих благородных столько дури в голове. Если Черные — ребята вроде бы дисциплинированные, то вот эти залетные — кто их знает…

Зал таверны, обычно тонущий в полумраке, был в этот раз ярко освещен многочисленными свечами в кованых подсвечниках. Особенно — в «чистой» своей половине. Воспользовавшись этим, Каннут принялся пристально разглядывать эльфиек. Сидели они лицом друг к другу и боком к остальному залу, поэтому оценить их фигуры, тем более в их облегающих, как вторая кожа костюмах труда не составляло.