Выбрать главу

________________

В три длинных прыжка Арэта настиг мчавшегося к горящему бедолаге сына, последним усилием бросился наперерез, обхватил обеими руками юношескую талию и рухнул вместе с ним на землю практически в шаге с одновременно сложившемся зданием. Тяжело дыша, он откатился в сторону от изумлённого Хитоши.

Рядом возникла фигура Дэйсьюка:

-Егучи-доно, там Вас ждут, - указал в сторону столпившихся вокруг чего-то воинов оруженосец.

Поднявшись с заметным усилием, мужчина протянул руку юному буси, рывком поднял на ноги и резко произнёс:

-Не совершай поступков, не приносящих пользы! Это было неразумное решение! - и круто развернувшись направился в указанном направлении.

Подойдя, самурай увидел двух чумазых взлохмаченных чосонцев, сидящих на траве в окружении врагов. Они поморщились от боли от ожогов, медленно поднимаясь навстречу подошедшему офицеру. Рядом навзничь лежал японский солдат в почти полностью сгоревшей одежде.

-Ты, - подлетел к Дохёну, хватая за грудки, немолодой оруженосец старшего Егучи, узнав в пострадавшем своего сына. - Ты это сделал?

-Оставьте его, - простонал спасённый. - Если бы не они, я бы уже жарился в аду.

Мрачно оглядев всех присутствующих, сёса коротко приказал:

-Отпустите их, - затем обратился к охранникам кебана. - Утром покиньте город. - и вновь обратившись к подчинённым распорядился. - Дайте им сопровождение и убедитесь, что оба ушли.

_________________

Спасительная чаща леса была уже совсем близко, когда за спинами беглецов раздались крики преследователей и просвистела стрела. Хёну, дёрнувшись всем телом, замер на короткий миг и медленно упал лицом вниз. Пробежавшие ещё немного по инерции спутники, не сговариваясь кинулись к раненному товарищу.

-Хён, хён, - встревоженно позвал Субин, осторожно поднимая и прижимая к груди друга.

Суа, прижав ладони к побледневшим щекам не отводила взгляда от тёмной струйки тянувшейся от губ к подбородку сводного брата.

-Уходите, - хрипя и булькая, наполнившей рот от пробитого лёгкого кровью, шептал молодой мужчина. - Субин, - схватил он холодеющими пальцами запястье будущего родственника. - Субин, тонъсэнъ, защищай свою жену. Будь с ней добрым, ради меня.

Девушка зажала рот обеими руками, заглушая рвавшиеся наружу рыдания.

-Да, хён, да, - преодолевая спазм в горле пообещал янбан.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

-Идите скорее, - с губ умирающего закапала кровавая пена, глаза закатились, обмякшее тело повисло на руках зятя.

Аккуратно положив труп приятеля, Субин схватил всхлипывающую невесту за руку и потянул за собой, слыша за спиной приближающийся топот погони. Они влетели в спасительные заросли одновременно с вонзающейся в ствол старого дерева стрелой. Чуть углубившись в спасительную темноту под кронами, мешающими проникнуть тусклым лучам ночных светил, затаились под кривыми корнями могучего исполина, образовавшими подобие шалаша. Ещё какое-то время слышались ворчливые голоса японцев, поискавших беглецов по краю и не решившихся двинуться дальше, наконец, всё затихло.

-Поспи немного, - шептал в самое ухо юноша, прижимая к себе дрожащую от пережитого страха и предрассветного холода будущую жену. - С рассветом мы пойдём к твоему отцу. Больше ничего не бойся. Я всегда буду рядом.

_________________

Вернувшиеся ни с чем, потерявшие понапрасну драгоценное время сна, воины досадливо переругивались друг с другом. На крыльце их поджидал хмуря брови командир:

-Бесполезная старуха, - взглянул он в сторону Ма Бон. - Нужно избавиться от неё. Тогда никто не узнает, что мы потеряли подарок.

-А эти? - уточнил помощник, указывая на похрапывающих во сне чосонцев.

-Не думаю, что они что-то поняли.

Один из нитто хэй проворно подскочил к старательно делавшей вид, что спит, женщине, деловито пронзил её грудь копьём и вместе с сослуживцем за руки оттащил подальше в высокую траву, раскинувшегося вдоль дороги луга.

Проснувшийся не вовремя погонщик, поспешно зажмурился, боясь как бы и его не постигла та же участь.

Изображение

________________________________________________________________________________

Гонг джу ним - 공주님 ("гонг-джу-ним") ” принцесса

Она слишком особенная, поэтому ты называешь ее в честь королевской семьи. Ты бы сделал для нее все, в том числе заложил зубные протезы своей бабушки, чтобы дать ей все, чего она заслуживает.

46

Беглецы добрались до лесного домика шаманки, когда яркие лучи утреннего солнца щедро поливали окрестности тёплым светом, пробуждающим всё живое вокруг.