Герти покачала головой.
– Это долгая история!
– По-моему – заметила Алекса сурово. – Кое-кто не далее как три дня назад… – она запнулась, вспомнив свой разговор с братом в кафе. Алекса поглядела на Герти пристально.
– Учитель! Она может работать на Луну.
Рик повернул штурвал и ответил спокойно.
– А Спифи может работать на Мортона. Сдается мне, это та самая барышня, которой мой подмастерье все время собирается вернуть корабль.
– Ты хотел его вернуть? – спросила Герти.
– Естественно, – Спифи принялся рассеянно чесать затылок. – А как ты тут…
Рик искоса поглядел на Алексу.
– Алек! Если бы она имела что-то против нас – у нее была куча времени, чтобы стрелять, – заметил он убедительно. – Если хочешь – обыщи ее.
Алекса решительно кивнула и, крепко взяв Герти за руку, потянула за занавеску.
Вскоре Герти и Спифи сидели в уголке и о чем-то шепотом говорили.
– Это сам Рик Мортон! – слышался гордый голос Спифи. – Я помогал его ученице!
– Я искала тебя, и мне пришлось связаться с Луной! И из-за кое-кого меня арестовывал Алый герцог!
Спифи что-то смущенно промямлил. Он совершенно не думал, что все так завертится, когда к его столику подсела Алекса – казалось, уже сто лет назад.
– И вот еще, Спифиро… – юноша навострил уши. Герти называла его полным именем только когда готовила взбучку – а как с тобой связана эта Гензель?
Спифи замолк.
– Ге-е-е-ензель… – переспросил он. – Ну-у-у… – он замялся.
Алекса улыбалась и подмигнула Рику. Она сидела в кресле второго пилота – с перевязкой ей помогла Герти.
– Как. С тобой. Связана. Эта Гензель? А! – повторила Герти.
– Молодежь! – окрикнул их Рик. – Держитесь там за что-нибудь. Луна… черр-р-ти!! – он еле-еле успел отвернуть корабль от пулеметной очереди. На ботик набегала тень «Темной луны».
Бывшая ученица преследовала Рика, ведя точный огонь короткими очередями. Но каждый раз Мортон успевал уйти буквально в последнее мгновение – маневренности «Лисьему хвостику» было не занимать. Зато он уступал «Темной луне» в скорости – она с легкостью шла прямо у него на хвосте, даже не выжимая из движков полную мощность.
Герти до боли сжала руки. Она отлично понимала, что Луна прикончит и ее, даже если и поймет, что девушка на борту у Мортона. Рик филигранно вел корабль. Далеко позади виднелась колоссальная громада «Парового катка».
– Движок! Я форсировала! – крикнула Герти. – Очередной маневр бросил ее на пульт, и Спифи едва удержал девушку в последний момент. – Рукоять подачи топлива под правым циферблатом!
Рик, казалось, не слышал.
– Рукоять подачи!!! – орала Герти.
– Не… – шикнула на нее Алексия. В этот миг Рик дернул рукоять до упора и резко увеличил подачу топлива.
Герти и Спифи бросило на заднюю стенку. Ботик рванулся вперед, как бешеный кот под валерьянкой.
Навстречу им бросились колоссальные ржавые балки, ажурные полукружья, огромные, полыхающие по ветру полотнища ткани… Луна с проклятиями выжала мощность движка на полную.
– У нас двигатель перегорит!! – кричала Герти.
Рик, сжав зубы, вел кораблик, не снижая скорости. Луна нажала на гашетки. Пулеметы выплюнули длинную, яростную очередь и замолкли – магазины опустели. Ботик уносился прочь. И тут пламя показалось на левом двигателе, «Лисий хвостик» резко потерял скорость, и его закрутило вокруг оси.
– Левый перегорел! – Герти бросило на Спифи, а их обоих – кажется, на все стены разом. Счастье еще, что Герти в свое время благоразумно обила ботик изнутри резиновыми матами.
Рик хладнокровно выждал секунду, а потом отключил и правый двигатель. «Лисий хвостик» по инерции пролетел вперед и врезался в огромное алое полотнище оболочки какого-то аэростата. Он отскочил, как мяч, и бешено покатился по земле, с грохотом врезался в скелет дирижабля и застыл. В центре хаоса кабины, раскиданных книг и вещей Спифи и Герти висели в воздухе, крепко вцепившись друг в друга. Рик и Алекса оказались под потолком, пристегнутые в своих креслах. Алекса сделала жест рукой, разноцветные камни на ее перстнях разгорелись, и Спифи и Герти мягко опустились на потолок, ставший полом.
Они тяжело, прерывисто дышали.
– Спа… сибо… – еле-еле выговорил Спифи. Если бы не Алекса – лежать им сейчас с десятком переломов.
Алекса не ответила – она была в глубоком обмороке. Рик выпутался из ремней и спрыгнул на бывший потолок. Все вокруг заполнял мерзкий запах дыма – двигатель тлел. Над ними пронеслась тень «Темной луны».
Так они очутились на кладбище Ржавых костей.
Глава 11