Выбрать главу

Он сказал: «Этот кларет уже тёплый. Я сейчас спущусь».

Позже, сидя за большим столом и составляя несколько писем для портовых чиновников и торговцев, он думал обо всём, что произошло здесь, в этом доме. Что станет с ним после его смерти? Наследство Болито мог заявить только его юный племянник, Адам Паско, незаконнорождённый сын Хью. В тот момент он служил у капитана Томаса Херрика, но Болито решил, что вскоре сделает что-нибудь для мальчика, чтобы обеспечить ему законное владение этим домом. Его губы сжались. Как бы он ни любил свою сестру Нэнси, он никогда не позволит её мужу, мировому судье Фалмута и одному из крупнейших землевладельцев в округе, завладеть им.

Фергюсон появился снова, его лицо было нахмурено.

«Прошу прощения, сэр, но к вам хочет прийти один человек. Он очень настойчив».

"Кто он?"

«Я его раньше не видел. Моряк, в этом нет сомнений, но не офицер и не джентльмен, я в этом уверен!»

Болито улыбнулся. Трудно было вспомнить Фергюсона тем человеком, которого когда-то доставили на борт его корабля «Фаларопа» вербовщики, он и Олдей были вместе, совершенно разными, как тогда казалось. Тем не менее, они стали верными друзьями, и даже когда Фергюсон потерял руку на «Сенте», он продолжал служить Болито здесь в качестве стюарда. Как и Олдей, он, казалось, демонстрировал ту же защитную реакцию, когда вот-вот должно было произойти что-то неопределенное или необычное.

Он сказал: «Пропустите его. Я думаю, он не будет слишком опасен».

Фергюсон провёл посетителя через двери и с явной неохотой закрыл их. Болито предположил, что он будет ждать в футе от входа, на всякий случай.

"Что я могу сделать для вас?"

Мужчина был плотного телосложения, мускулистый, хорошо загорелый, с волосами.

Заплетенные в косичку. На нем было пальто, которое было ему слишком мало, и Болито решил, что его одолжили, чтобы скрыть его настоящее лицо. Его широкие белые брюки и туфли с пряжками невозможно было не узнать. Даже будь он совершенно голым, он бы понял, что это моряк.

«Прошу прощения за эту вольность, сэр». Он похлопал себя по лбу, быстро оглядывая комнату. «Меня зовут Тейлор, я помощник капитана « Ауриги», сэр».

Болито спокойно наблюдал за ним. У него был лёгкий североамериканский акцент, и он явно нервничал. Дезертир, надеющийся на пощаду или место, где можно спрятаться на другом корабле? Такие люди нередко сбегали обратно в тот единственный мир, где им, возможно, повезёт. И всё же в нём было что-то смутно знакомое.

Тейлор быстро добавил: «Я был с вами на « Спарроу», сэр. В семьдесят девятом, в Вест-Индии». Он с тревогой смотрел на Болито. «Тогда я был грот-марсовым, сэр».

Болито медленно кивнул. «Конечно, теперь я тебя помню». На маленьком шлюпе « Спарроу», который он впервые в жизни командовал, когда ему было всего двадцать три года, и мир казался местом безудержного веселья и безграничных амбиций,

«Мы слышали, что вы вернулись, сэр», — быстро говорил Тейлор. «И поскольку я знал, что вы любите, меня выбрали, чтобы поехать», — он горько улыбнулся. «Я думал, мне придётся брать лодку или добираться до вашего корабля вплавь. То, что вы так быстро сошли на берег, всё облегчило». Он опустил глаза под пристальным взглядом Болито.

«У тебя проблемы, Тейлор?»

Он поднял взгляд, и его взгляд внезапно стал оборонительным. «Это будет зависеть от вас, сэр. Меня выбрали, чтобы поговорить с вами, и, и, зная вас как честного и справедливого капитана, сэр, я подумал, что, может быть, вы послушаете…»

Болито встал и спокойно посмотрел на него. «Где твой корабль?»

Тейлор ткнул большим пальцем через плечо. «Длинный берег до

На востоке, сэр». На его загорелом лице промелькнуло что-то похожее на гордость. «Фрегат, тридцать шесть, сэр».

«Понятно». Болито медленно подошёл к пустому камину и вернулся. «И вы, и такие, как вы, захватили власть, что ли? Бунтарь ? » Он увидел, как мужчина вздрогнул, и резко добавил: «Если бы вы знали меня, знали по-настоящему, вы бы поняли, что я не стану вести переговоры с теми, кто предает их доверие!»

Тейлор хрипло проговорил: «Если вы меня выслушаете, сэр, это всё, о чём я прошу. После этого можете схватить меня и разозлить, если пожелаете, и я это прекрасно знаю».

Болито прикусил губу. Чтобы прийти сюда вот так, требовалась смелость. Смелость и нечто большее. Этот Тейлор не был ни новичком, ни морским юристом с нижней палубы. Он был профессиональным моряком. Ему это далось нелегко. В любой момент по пути в Фалмут его мог заметить кто-то, желающий втереться в доверие к властям, и патруль, возможно, уже сейчас направлялся к воротам.