— Это лучше, чем сказать, что я не хочу тебя видеть, — пожимаю плечами, — Так что ты хотел?
— Что вы с сестрой задумали? — Рид делает шаг вперед, оттесняя меня вглубь комнаты.
— Ты, о чем? — недоуменно смотрю на него, убираю выбившиеся ото сна волосы за уши. Сейчас меня больше всего на свете раздражали две вещи: Рид, у которого явно проблемы с головой, и волосы, который выглядят как воронье гнездо.
— Я видел тут много девушек, — он делает еще пару шагов вперед, — Каждая из них клялась в любви моему отцу, но при этом ни одна не согласилась на брачный договор, — последний шаг, и я встаю в коробку с вещами, нога неестественно подгибается.
— Черт! — теряю равновесие и жмурю глаза, уже представляя то, как моя задница встретится с полом.
— Падать от моего вида еще рано, — Рид подхватывает меня за предплечье и тянет вверх.
Он только что помог мне? Видимо этот вопрос отражался на моем лице.
— О боже, Иден, — он отпускает меня и ложится спиной поперек моей кровати, — То, что я подозреваю тебя и твою сестру в попытке высосать деньги из моего отца, не значит, что я хочу, чтобы ты искалечилась.
— В чем ты нас подозреваешь?! — да он рехнулся.
— Кукла, тебе даже не представить, сколько таких как вы я видел в этом доме, — Рид приподнимается на локтях и смотрит на меня в упор, — Я вижу тебя насквозь.
Да что он о себе возомнил!? Терпеть таких не могу, самовлюбленный с комплексом Бога индюк, дальше своего носа ничего не видящий! Если десять минут назад я была зла, то сейчас я очень зла. Я просто в ярости.
— Серьезно, Рид? — вскидываю руками, — Ты ни черта не знаешь, чтобы кидаться такими фразами. Признайся, что тебя просто ревет от той мысли, что твой отец наконец обрел счастье.
— Я не эгоист, Иден, — Рид садится на кровати, — Я очень рад за своего отца, хотя на дух не переношу твою сестренку, — я морщусь, — Я не буду препятствовать их совместной жизни, я не похож на идиота.
— Да как же, — случайно вырывается из меня, и Рид стреляет в меня уничтожающим взглядом.
— Так вот, я не собираюсь строить козни против твоей сестры, но если я все-таки узнаю, что все, что вас тут держит это его деньги… После стольких лет он заслуживает настоящей любви.
Его лицо выглядит серьезным. Все в нем кричит о том, что он не шутит. Я даже немного сбита с толку, Рид так переживает за отца… Это даже мило. Было бы мило, если бы он не подозревал мою сестру в меркантильности.
— Ты кретин, Рид Эванс, — выношу вердикт, — И насквозь ты никого не видишь. Потому что, если б видел, то понял, что моей сестре не нужны деньги. Да хотя бы потому что они у нас и так есть! — смотрю на сводного брата сверху вниз, он все так же сидит на моей кровати. Каков наглец.
— А вот и вижу, — Рид складывает руки на груди.
— Не видишь, — что за детский сад мы устроили?
— Вижу, кукла, — он садится, — Тут было много девушек, и пока я ни ошибся ни разу. Все они были продажными, — Рид пожимает плечами, а я снова начинаю злиться, — Так что я все вижу. Всегда, — и ложится обратно на мою кровать.
Ну уж нет, хрен ему, а не победа.
— Насквозь, говоришь, — аккуратно высвобождаю из чемодана полотенце и шагаю по направлению в ванну, — Тогда одежда не имеет никакого смысла, — и стягиваю через голову футболку так, будто бы мне это ничего не стоит.
Так будто каждый мой нерв в теле не искриться, а коленки не дрожат.
— Что ты?.. — Рид резко принимает вертикальное положение, прожигая взглядом мне дырку в спине. Раздается спешный вдох. Похоже, мое шоу подействовало на него. Я физически ощущаю на себе его взгляд, так, если бы он прямо сейчас касался меня.
— Насквозь, Эванс, насквозь, — и закрываю за собой дверь уборной.
Два: два, братик.
Прислоняюсь лбом к холодной плитке, сердце вот-вот вырвется из груди. Что-то мне подсказывает, что это только начало нашей с ним войны.
Глава 7.
Глава 7.
Рид Эванс.
~В жизни, как правило, почти ничего не идет гладко.~