Слишком вы правильно говорите все и делаете.
В вас невозможно не влюбиться.
За вами невозможно не пойти.
Поэтому, пощадите меня.
Слишком много вы взвалили нового на мои хрупкие плечи.
Я жила в шкафу.
Все у меня было просто и проверено годами.
Вы разрушили мою жизнь.
И новое – я понимаю – лучше прежнего.
Мы с вами… — я отвернулась. – Хватит!
Спите уже.
Мои клиенты зашевелились».
«София?»
«Да?»
«Можно, мы будем смотреть из-за твоего плеча?
Нам интересно».
«Спасибо, что спросили, — я пробурчала. — Могли бы и без спроса смотреть.
Только не подходите ко мне слишком близко.
Слишком вы жаркие.
Ароматные.
От вас исходят одуряющие запахи.
Неееет. — Я себя ущипнула. — Все!»
«Это кто на голограмме?» – Паприка спросила шепотом.
«Второй помощник местного управляющего.
Его имя – Лейсан.
Сначала первый помощник – Герасим – прилетел на ярмарку любви.
Жениться решил.
За первой попавшейся красавицей побежал.
Не заметил, что улица красных фонарей.
Красавица его в заведении накормила.
Напоила.
Спать уложила.
А потом кровать повернула.
Герасим с кровати в яму улетел.
С вторым помощником управляющего то же самое произошло.
Оба в яме сидят».
«Хахаха», — Паприка и Ингеборга засмеялись.
В это время в темноте ямы Герасим спросил:
«Кто упал?»
«А кто спрашивает?» — Лейсан ответил.
«Первый помощник управляющего.
Герасим.
А ты, кто?»
«Герасим!
Не узнал?
Я же – Лейсан.
Второй помощник».
«Во как, Лейсан.
Попали мы с тобой, братан, в ловушку».
«Что с нами сделают, Герасим?»
«В рабство продадут.
Зачем же мы еще.
Или на органы.
Не знаю, что лучше – на урановых или сарказмониевых рудниках загнуться.
Или органами своими послужить раненым бойцам космофлота».
«Дурак ты, Герасим.
Ты на органы раскидывайся.
Или молотом в пещере размахивай.
Я жить буду».
«Не от нас зависит, Лейсан».
«Каждый кует свое счастье, Герасим».
«Ну, ты и куй!»
«Тук, тук, — я дверь тонко приоткрылась. — Я ваш друг».
В комнату робко втиснулся управляющий.
Уставился на обнаженных Паприку и Ингеборгу.
Стекла очков управляющего мигом запотели.
«Друуууг?» — Паприки игриво протянула.
«Мы любим друзей», — Ингеборга нежно пропела.
«Ну да, ну да, — я сложила голограф. — Здесь у меня работать не получится.
Я ухожу в другую комнату.
Вы побеседуйте».
«София - очень серьезная дикая охотница», — управляющий прислонился спиной к стене.
«Да, София очень серьезная.
Она – прекрасная», — Паприка и Ингеборга произнесли искренне.
«Я думал, что у вас здесь», — управляющий окутался кашлем.
Очки упали на пол.
Управляющий встал на четвереньки.
Шарил руками по полу.
«Вот твои очки», — я подняла очки.
«Очки?
А это что? — Управляющий поднес к глазам… мои трусики.
А я и не заметила, что забыла их надеть. — Трусы».
«Не трусы, а – трусики», — Паприка протянула страстно.
«Чьи?
Моей жены?»
«Нет».
«Ваши?»
«Мы трусики не носим, — Ингеборга и Паприка захихикали. — Трусики Софии».
«София?»