Выбрать главу

 

—Ты Голиаф? – Почему именно сейчас она спрашивает, ведь буквально час назад она это твёрдо утверждала и хваталась зубами за свою позицию.

—Я… — Максвелл кашлянул в кулак. – Я Максвелл Стронг.

—Да ты гонишь? – Недовольна пробормотала девочка. – Я к тебе и так и эдак, а ты всё ещё ломаешься?

—Эй, что за слова? Я думал мама учила тебя манерам.

—Мама и похуже выражается.

—Да уж, точно. – Мужчина усмехнулся, пошатывая кофейную кружку. Линда действительно смела в своих выражениях.

—Почему ты не хочешь признаться? – Морган приподняла бровки домиком, излучая детскую наивность своим вопросом.

—Есть свои причины, скажем так. Но на самом деле, — Максвелл перебил девочку на вдохе. – я просто не успел договорить. Ты ведь перебиваешь, и я даже не знаю, как вести диалог с таким отношением.

 —Ну блин. – Простонала девочка, вытянув руки ну столе. – Пожалуйста, не обламывай меня сейчас.

—Полицию вызовешь? – Максвелл слегка прищурил подобревшее глаза.

—Смотря, что ты скажешь.

—Я мог бы догадаться. – Максвелл вновь рассмеялся. Но смех мгновенно сменился на сухое покашливание. – Я не вру тебе, Морган. Я не… — Мужчина причмокнул губами, слизывая остатки виски с бороды. — Голиаф.

—Ты прикалываешься? – Морган недовольно развела руками в сторону.

—Дай мне закончить. – Голос мужчины был спокоен. Девочка прислушалась к словам собеседника и расположила руки вдоль стола, словно во время школьного урока. – Я не Голиаф. Я был Голиафом. На протяжении 9 лет и 4 месяцев. Сейчас я Максвелл Стронг – тренер школьной сборной по футболу, и остаюсь таковым уже почти 10 лет. Даже больше, чем я носил маску. – Мужчина слегка отпил из кружки.

—Я знала! – Девочка резко вскочила со стула, что Максвелл поперхнулся и пролил немного виски на скатерть. – Прости-прости, я сейчас вытру!

—Нет-нет, — Мужчина откашливался от попавшего в не то горло виски. – всё нормально, нормально. Не страшно. – он тяжело выдохнул и поставил чашку на стол. – Я ответил на твой вопрос?

—На первый. – Девочка показала указательный палец мужчине.

—Я знал, что будет непросто. Деваться мне некуда? – Морган отрицательно покачала головой. – И об этом я тоже догадывался. Ну что ж, начинай.

—Ты умеешь летать? – Голос девочки дрожал словно музыкальный колокольчик.

—Может я просто скажу, что я умею, чтобы не растягивать этот разговор до завтрашнего утра?

—Оу. – Морган искренне удивилась такой простой, но не очевидной идеи. – Да, так будет проще.

—Ну что ж, я очень сильный, я почти неуязвим…

—Это как «почти»? – Морган слишком часто моргала от энтузиазма.

—Я сейчас спать пойду, Морган. – Девочка спрятала руки под стол и посмотрела на мужчину с широко закрытыми глазами. – В общем, я сильный, почти неуязвимый, летать не умею, но высоко прыгаю, ещё я очень быстрый и могу обогнать военный истребитель. – Максвелл загнул несколько пальцев на руке во время перечисления, а затем бросился чесать свой затылок в поисках дополнительной информации. – Ещё я почти не старею. Ну то есть, как это работает, у меня есть морщины, борода растёт, волосы даже седые, где-то, но кости и органы точно такие же, как и 10 лет назад. Вот что значит почти неуязвим, я думаю.

—То есть если тебя поджечь ты выживешь?

—Ну знаешь, скорее моё тело способно выдержать гораздо больше, чем любой другой человек. Но я могу чувствовать боль и даже пораниться. Вот, например. – Максвелл вертикально расположил перед девочкой ладонь.