Дональд отвечает сразу.
Дональд. Здравствуй, путешественница! Как прошел день?
Анна. Все замечательно! Но я устала! Столько всего сразу! Как ты? (И не дожидаясь ответа.) Приезжай, пожалуйста!!!
Дональд. Пока это невозможно!Бетси (шепотом). Он взялся за это!!! К субботе все должно быть готово!!!
Вронский. Я тебя поздравляю!
Бетси. Почему меня? Нас!!! Это наш общий успех! Мы заработаем хренову тучу денег! Тогда я не буду лизать жопу этим америкашкам! И не буду делить тебя ни с кем, ни с кем!!! Ты понял?!
Дональд входит в зал ресторана с боем больших старинных часов – ровно в 17.00.
За годы совместной жизни с Шарлоттой Дональд не помнит случая, что бы она пришла куда-нибудь вовремя. Каков о же было его удивление, когда он увидел ее, сидящей за столиком.
Дональд. Здравствуй, Шарло! Надеюсь – ты в порядке?
Шарлотта. Спасибо! Я в порядке! А ты по-прежнему изъясняешься фразами, состоящими не более чем из трех слов?
Дональд. В моем возрасте уже трудно меняться, согласись!
Шарлотта. Ура! Уже семь слов!
Дональд. Давай для начала сделаем заказ – я лично проголодался!
Шарлотта. А как же традиция – «вкусно есть только дома»?
Дональд. Ты же знаешь, я не люблю есть один!
Шарлотта. Один?! Боже, успокой меня – скажи, что ничего серьезного не произошло и вы с ней все еще вместе!
Дональд. Успокойся! Ничего серьезного не произошло! Просто Анна в отъезде!Они делают заказ. Шарлотта отпивает из бокала и, прищурив глаза, молча смотрит на Дональда. Он тоже молчит. Так они сидят несколько минут.
Шарлотта. Меня много лет уверяли в том, что Дональд Карр – «кошка, гуляющая сама по себе», и никто не может ограничивать его свободу, а соответственно – жить вместе мы больше не можем. Однако прошли годы, «гуляющий сам по себе» вновь обзавелся спутницей жизни и теперь мирится с тем, что она «гуляет» рядом. Ты все-таки изменил своим принципам!!!
Дональд. Шарло, я слишком хорошо тебя знаю, чтобы поверить в то, что тебя интересуют перипетии сказки «Малыш Дональд и его принципы». Что тебе нужно?
Шарлотта. Мне нужен ты!!!
Дональд. Ну что ж, откровенно! А для чего? Между нами уже все было!
Шарлотта. Я и ты – настоящая пара! Гармоничная и проверенная! Мы – люди одного круга!
Дональд. Продолжай!
Шарлотта. Ты подобрал ее практически с улицы! Я не спорю – это приятно считать себя благородным человеком! Но… Не кажется ли тебе, что ты попросту приобрел показную привязанность этой русской Золушки, взамен на богатство? Ты засыпаешь ее баснословными подарками! Ты потакаешь всем ее прихотям – взять хотя бы «Галерею»!
А меж тем ваша разница в возрасте стала поводом для сотен статей в светских хрониках Америки и Европы! Ты всегда был мишенью для журналистов. Скрыть ничего нельзя! В прессе появилось сообщение о ее поездке в Санкт-Петербург! Ты улыбаешься? Ты спокоен? Ты уверен в себе? А если она…
Дональд. Остановись! Я отвечу коротко: эта женщина удерживает меня тем, что никогда не пытается выяснять со мной отношения! Это во-первых… А насчет того, что мы с тобой люди одного круга, то ты забыла – мой русский отец был простым посыльным у твоего отца! А моя ирландская мать… Впрочем… Если у тебя все, то – спасибо за обед!!!Завтрак заказан в номер.
Бетси. Я сто раз стучала по дереву – только бы не сглазить!!!
Анна. Они действительно подтверждают подлинность?
Бетси. Они были потрясены! Сбежалась куча народу: искусствоведы, реставраторы. Такое бывает не каждый день даже в этих кругах. Я просила их ничего не говорить директору.
Анна. Какому директору?
Бетси. Директору Эрмитажа! Не дай бог он узнает – поднимется шум: «такие вещи и не в России!» Он непременно захочет откупить за любую цену!
Анна. Я не хочу ничего продавать!
Бетси. Ты не обязана это делать – это твоя собственность! Нужно молить Бога, чтобы эти картины не числились в «музейных фондах»!Анна пропускает это мимо ушей.
Бетси. Но, думаю, – все будет в порядке!
Анна. А что насчет бабушки?
Бетси. В мэрии есть свой архив «блокадников» – мне твердо пообещали!!!Бетси пристально смотрит на Анну.
Бетси. Что с тобой сегодня?
Анна смущается и отворачивается к окну.