Выбрать главу

— «Право народа на охрану личности, жилища, бумаг и имущества от необоснованных обысков и арестов не должно нарушаться. Ни один ордер не должен выдаваться иначе, как при наличии достаточного основания, подтвержденного присягой или заверением; при этом ордер должен содержать подробное описание места, подлежащего обыску, лиц или предметов, подлежащих аресту», — процитировал Перри на память. — Это же Четвертая Поправка. Вы, ребята, когда-нибудь слышали о ней?

Маргарет с удивлением уставилась на большого измученного человека, с трудом втиснувшегося в крошечное для него кресло. Дью тоже на время потерял дар речи.

— Только не делайте вид, что вы шокированы моей эрудицией, — отмахнулся гигант. — Я ведь учился в колледже, между прочим.

— Вот что я тебе скажу, умник, — рассердился Филлипс. — Ты сначала отыщи книжку по истории, где рассказывается, как у Томаса Джефферсона вырос синий треугольник на мошонке, а потом цитируй себе отцов-основателей столько, сколько влезет!

Перри откинулся назад и вздохнул.

— Ладно, забудем об этом. Давайте продолжим.

— Так вот, — сказала Маргарет. — О тебе информации не так много. Похоже, единственным человеком, которому ты звонил, был Билл Миллер. Каждую неделю ты снимал в близлежащем банкомате одну и ту же сумму, но при этом не совершал почти никаких покупок по кредитной карте.

— Кредитную карту я использую только в баре, — сказал Перри. — Когда я под градусом, то раздаю чаевые налево и направо. С кредиткой я даю чаевые лишь один раз и вообще не сорю деньгами. Для всего остального использую наличные. Вот как мне удается укладываться в свой бюджет. Когда выделенная на неделю наличность заканчивалась, я прекращал тратить.

Маргарет кивнула, чувствуя, что появилась надежда. Если Перри совершал покупки и вошел в контакт с другим носителем треугольников, то Чэн, скорее всего, упустил этот момент, потому что Доуси расплачивался наличными.

— Поскольку мы не знаем, что именно вызывает инфекцию, неизвестен и период развития паразита, — сказала Монтойя. — Возможно, вектор поразил тебя в предыдущий день, за неделю или даже за месяц. Ты говоришь, что чесотка началась в понедельник… Попробуй вспомнить, чем ты занимался в воскресенье.

Задумавшись, Перри облизал губы.

— Похоже, мы с Биллом целый день смотрели футбол…

— Где?

Он пожал плечами.

— Вероятно, у меня на квартире.

— Не-е-т! Нам известно, что в тот день ты был в баре, — вмешался Дью.

Он указал на линию на экране.

— Вот смотрите! Где «Бар Большого Сэмми»?

— В Уэстленде, — ответил Перри. — Примерно на полпути между Анн-Арбором и Детройтом. Там большие экраны, множество хорошеньких девочек…

— В тот воскресный вечер ты потратил ровно сорок шесть долларов, — сказал Дью. — Так следует из твоей кредитной истории.

Задумавшись на секунду, Перри кивнул.

— Да, точно. Мы с Биллом отправились в «Большой Сэмми», чтобы посмотреть игру «Львов» с «Жеребятами». Перенесенный матч. Они проиграли.

— Удивительно! — заметил Дью.

— Да ладно! — сказал Перри. — Не будь к ним так строг. В тот раз они проиграли всего два тачдауна.

— Что произошло потом? — спросила Маргарет. — Чем ты занимался, когда игра закончилась?

Гигант потер больную губу, потом осторожно потрогал кровоподтек под глазом.

— Да ничего. Отправился домой. Думаю, я тогда слегка набрался, поэтому вел машину очень осторожно. Нет, постойте! Я проголодался, поэтому остановился в придорожном магазинчике, чтобы купить немного поесть.

— Где ты остановился?

Перри пожал плечами.

— Трудно сказать. Это ведь произошло шесть недель назад, да и я был под градусом…

Дью наклонился ближе к плоскому экрану.

— Может, это продуктовый магазин Мейджера в Белвилле?

— Вполне, — кивнул Перри. — Он как раз по пути домой.

Маргарет встала и подошла к Дью.

— А что? — спросила она. — Что особенного в этом магазинчике?

Дью Филлипс указал на другую линию, Его палец оставил небольшое пятно на экране.

— Из истории кредитной карты следует, что Патрисия Дюмонд потратила в этом магазине больше ста долларов, — сообщил Дью. — Это случилось в 22:31.

Маргарет вновь уселась в свое кресло и принялась исступленно стучать по клавиатуре. Судя по резким движениям пальцев, она была сильно взволнована.

— Уже кое-что, — пробормотала она.

Теперь уже Филлипс поднялся и встал позади Маргарет.

— То есть вектором является продуктовый магазин?

Маргарет покачала головой.