Выбрать главу

- Капитан?

Маккой запутался, надевая балахон, пробурчал что-то, и слова были благословенно скрыты плотной тканью, а потом нашел ворот и, растрепанный, уставился на Джима:

- О, мой капитан! Вы решили разнообразить мою медицинскую практику новыми исследованиями ксеновенерологиии?

Кирк провел рукой по лицу:

- Что меня выдало?

- Я доктор, а не экстрасенс!

Кирк усмехнулся, присаживаясь рядом с Леонардом:

- А было очень похоже! Знаешь, Лен, я вчера познакомился с такой женщиной...

Спок вышел, не шелохнув занавеску.

- Так вот, Лен! Представляешь, прекрасная женщина? Глаза черные, волосы гривой, грудь ух! - капитан очертил в воздухе то самое «ух». - Местная, но совсем не похожа на тех, кого они здесь называют «женщинами». Поймала меня на площади, утащила, а потомы мы замечательно провели время...

Если бы Джим нашел травинку - он бы обязательно жевал травинку во время этого восторженного рассказа. Но здесь были только грибы, а Маккой очень активно возражал против поедания им - Джимом - грибов. Особенно здешних.

- Подожди-подожди-подожди. Стоп. Джим. Джим, заткнись! Рост сто шестьдесят - сто шестьдесят пять сантиметров, цвет кожи бледный с розовым подтоном, телосложение мезоморфное склонное к бразиморфному. Волосы черные, черты лица классические. Родимых пятен и иных отметин на коже нет... Она?

- Да. Ты ее видел?

Маккой поднял бровь.

- Насколько я понял, это представительница местных богов.

Спок отличался изумительным чувством времени: он вошел как раз на той фразе, когда ему следовало вступить в разговор:

- Ее называют Темной Госпожой. Возьмите, доктор.

Вулканец протянул Маккою кувшин с водой и полотенце.

Леонард, только взяв кувшин, понял, насколько его мучила жажда. Большую часть воды он выпил, остатком смочил полотенце и протер лицо.

Джим надулся.

- Не вы же, капитан, не употребляли все прошедшие сутки стимулирующие вещества неясного генеза, а потом попали под ментальную атаку местного населения? - Джим спал с лица, гневно нахмурил брови. - Я считаю необходимым как можно скорее вернуться на Энтерпрайз.

- Спок! Нам надо продолжить исследования здесь! Уникальный материал: генетика, биология, биохимия... И это мы еще в остальные сферы не заглядывали! Конечно, мы все уже нахватались радиации, но на «Энтерпрайз» хороший лазарет.

- Вся эта генетика, доктор, не более, чем примитивное шаманство. Всю информацию, которую мы могли получить, мы получили.

- Да дилитий, в конце концов, ваш чертов дилитий! Вы же инженер!

- Я глава научного отдела. И как офицер, полностью соответствующий занимаемой должности, говорю, что здесь больше нечего использовать.

- Вы врете!

- Вулканцы не врут.

- Я не вулканец.

Спок поднял бровь. Вскочивший Маккой стоял совсем рядом с ним, тоже подняв бровь, и шумно дышал.

- Но капитан здесь я. И мы закончим нашу миссию по поиску дилития. Разговор окончен, господа.

- Капитан?

- Да, Спок?

- Это будет опасно. Вероятность того, что мы останемся живыми и дееспособными после столкновения с местными... сущностями... Невысока.

- Я принял к сведению эту информацию. Я сейчас иду в ратушу, Спок со мной. Маккой, остаетесь здесь. Вы плохо выглядите.

- Да, сэр.

- Черт возьми, Джим.

Джим зашел в кабинет мэра без стука и сел на стул для посетителей. Спок остался подпирать косяк.

Джим удивился, насколько неопрятно выглядела Тафари: опухшее лицо, пожелтевшие, с красными прожилками, глаза, шелушения на руках, уходившие под рукава ее одежды. Женщина покусывала губы, раздирая их в лохмотья.

Кирк с удивлением рассматривал все эти признаки болезни, и понимал, что у Маккоя он видел то же самое, просто в легкой стадии.

- Привет, Таф. - Мэр кивнула. - Расскажи мне про ваших богов. Про Темную Госпожу.

- Я бесплодное, Джеймс. Я стою под рукой Бесплодной, богини великой реки. Спроси у рашада. Но много бурь назад я была женщиной. Я родилась здесь и не ходила с караваном. Генетическая программа была найдена в Оранжевом городе. Пришел рашад. Указал на мужчину. Я зашла с ним в дом и наши тела соединила Темная Госпожа, да будут ярки звезды в ее короне. Я пережила Ее желание. Потом пришла к Бесплодной и выдержала Ее ненависть ко всем, носящим плод, и мой живот родил двоих, а потом я стала бесплодной. Это моя история, Джеймс.

Тафари подняла руку к лицу, коснувшись губ. Рукав сполз до локтя, и Джим видел светлые пятна на белой коже и вспухшие вены на запястьях.

- Ты больна?

- Больна? Я бесплодное. Похоже, я больше не смогу выполнять свою работу.