Выбрать главу

Эти самые романтические руины Древнего мира впервые были «открыты» в самое романтическое время европейской истории — в XVIII в., когда классицизм был еще достаточно силен, а романтическая реакция против него только началась. Правда, что Пальмиру впервые посетили английские купцы из Алеппо в 1678 г. и еще раз, с большим успехом — в 1691 г. Не ранее 1695–1697 гг. Вильям Халифакс (WIIIiam Hallifax), бывший членом второй экспедиции, опубликовал рисунки и дневник своего путешествия в The Philosophical Transactions, а в 1693 г. Хофстед (Hofsted), другой участник этой экспедиции, изобразил масляными красками подробный план города, который висит теперь в холле Амстердамского университета. Эта пионерская работа привлекла внимание только специалистов и археологов. Следующим посетителем Пальмиры был некий Корнелий Лоос (Cornelius Loos), находившийся во время Полтавской битвы при Карле XII, а позднее ставший строителем Штральзундских официальных зданий. Когда его царь был взят в плен турками в Бендерах, Лоос, бывший с ним, развлекал царя и рисовал новую форму для его солдат. Затем, в марте 1710 г., Карл отправил его в Сирию, Палестину и Египет для зарисовки древних памятников, и во время своих странствий Лоос видел Пальмиру, где прожил некоторое время и зарисовал ее важнейшие руины. В 1711 г. он представил королю свой отчет и рисунки, но часть их погибла во время шведско-турецких боев в Бендерах. То, что осталось от отчетов Лооса и его рисунков, хранится в Библиотеке Уппсальского университета, хотя, к сожалению, никаких планов и отчетов опубликовано не было. Я знаю о них благодаря любезности профессора Андерсона (Anderson) из Лунда, опубликовавшего некоторые из них в газетной статье (см. рис. XVI, 1).

Карта 4. План города Пальмира: 1–3 — главные ворота; 9 — триумфальная арка на главной улице; 13 — театр; 18 — караван-сарай (с разрешения П. Гетнера (Р. Geuthner)) (по карте М. Габриеля (М. Gabriel)). «Syria». 1926, pi. XII

В 1753 г. английский писатель Вуд (Wood) впервые представил Пальмиру современному миру. Нам мало что известно о его деятельности и биографии, за исключением того, что в 1751 г. в компании богатого путешественника Давкинса (Dawkins) он посетил город и что его описание имело в свое время огромный успех во всем цивилизованном мире. Фактически под влиянием этой книги французские друзья Екатерины Великой называли ее город Северной Пальмирой, очевидно, отождествляя ее с Зенобией, как они отождествляли ее и с (не менее романтической, хотя и менее исторической) Семирамидой. Это было очень лестное сравнение для Екатерины и для русских, а за Петербургом утвердилось название Северной Пальмиры. И по сей день книга Вуда является классической. После этого никто не удосужился написать «общую книгу» о ее древностях, хотя статуи и бюсты, остатки ее каменной просопографии можно найти во всех музеях мира.

Русскому путешественнику князю Абамелек-Лазареву, автору интересного тома о Пальмире, мы обязаны самым длинным известным текстом — пальмирским тарифом, написанным на пальмирском диалекте арамейского языка. Князь сам опубликовал эту надпись с помощью покойного В. В. Латышева, маркиза де Вогюе (De Vogue) и профессора Дессау (Н. Dessau). Камень, на котором тариф был написан, усилиями бывшего Русского археологического института в Константинополе незадолго до войны был перевезен в Эрмитаж. Не менее важна роль экспедиции покойного Ф. И. Успенского и члена Российской академии Б. В. Фармаковского, которой удалось перевезти тариф в Петербург. Эта экспедиция также впервые зарисовала и издала фрески, случайно открытые приблизительно в это же время в расписной гробнице, которую теперь в Пальмире показывают туристам как гробницу Зенобии.

Рис. XVI Пальмира: 1 — руины Пальмиры, нарисованные архитектором Корнелием Лоосом в 1711 г., (Университетская библиотека, Упсалла), с разрешения господина Андерсона (Anderson); 2 — общий вид Пальмиры. На переднем плане современное кладбище, за ним — колоннадная улица, на заднем плане — холмы, окаймляющие город, а на вершине одного из них — турецкая цитадель