Выбрать главу

- Это они сспровоцировали аварию?

- Нетссс, но…

- Тогда не позволюссс, они сспассли мне жиссснь.

- Но, миледисс…

- Это мое поссследнее сслово, - змея неприязно косится на карету, сглатывает, но все же делает нам приглашающий жест, - Прошусссс просследовать ссо мной к моему отцссу. Обсудим ваше положение. 

- Посссвольте хоть ссопроводить васс? Эти пресступники могут быть опасстны.

- Не сстоит, - она сама захлопывает дверь кареты прямо перед носом навязчивого капитана стражи. После хлопает ладошкой по стенке, приказывая кучеру двигаться.

 

Садимся вместе напротив этой знатной змеи. Думаю, что будет не лишним узнать название их рассы. Постоянно именовать, хоть и мысленно, эту леди змеёй кажется неправильным. Только никак не могу решиться заговорить, учитывая отношение их рассы к людям. Она же и не стремится начать разговор. Точно дает время привыкнуть к себе. 

 

Скрипят колёса, мирно покачивается карета расслабляя и успокаивая напряженные нервы. Нетерпеливая Мари выглядывает в окно чуть сдвинув шторку. Мимо проплывают улицы города, кипит обычная размеренная жизнь, разве что действующие лица отличаются от обычного людского города.

 

Ехать недалеко. Буквально спустя минут десять уже въезжаем  во двор шикарного трехэтажного особняка. По засыпанной мраморной крошкой подъездной дорожке, карета доезжает до главного входа у которого уже стоит вышколенный дворецкий. Ни единым жестом он не выдаёт своего удивления при виде нашей потрепанной компании, вывалившейся из экипажа. 

 

- Шегереш, проводи МОИХ госстей в комнаты, что бы они могли привести себя в порядок перед встречей с моим отцом, - повелительно взмахивает рукой наша сопровождающая и задрав голову величественно проплывает в дом мимо склонившегося в поклоне слуги.

 

- Да, моя госспожа. Прошшу сса мной, госспода.

 

Внутри особняка обстановка поражает своей роскошью, но уставшим нам не до этого. Мечтаю о горячей ванной и теплой постели. К тому же противно урчит живот, напоминая, что с утра во рту нет ни крошки. Впрочем два желания из трех все же исполнились. Пусть не совсем ванной, но огромной бочкой с горячей водой нас обеспечивают. А после даже приносят ужин в комнату. Только поспать не удается. Нам выдают чистую одежду и приглашают к хозяину дома.

Глава шестнадцатая

Глава шестнадцатая.

 

Кабинет кажется сильно вычурным. Все здесь буквально кричит о богатстве - и тяжелый стол с каменной столешницей зеленого цвета, и позолоченные шкафы, и бархатные кресла для гостей. В глазах рябит от блеска. Непроизвольно морщусь. Это не ускользает от внимания белого змея с яркими желтыми глазами, такого окраса мы еще не встречали у местных. На его морде появляется жуткая улыбка, кивком же приглашает присаживаться на кресла. Сильным голосом оратора замечает:

 

- Поверьте, мне тоже не по вкуссу интерьер в моем кабинете, но сстатусс, сснаете ли, обяссывает, - разводит руки в стороны и вновь сцепляет их перед собой в замок.

 

Мысленно даю себе подзатыльник. Нельзя столь явно выказывать эмоции, даже не смотря на дикую усталость. Девушки разморенные в тепле и сытости, и вовсе, дремлют на ходу, а уж тем более в удобных, глубоких креслах.

 

- Я так понимаю главный в вашей группе ты? - ящер внимательно смотрит на меня. - Что ж, должен принессти тебе и твоей команде ссвою исскреннюю благодарноссть как отцса единсственной дочери. Я вижу, что вы не исс этого мира, а ссначит не можете являтьсся шпионами крепоссти Белой ссовы, бессумных фанатиков и наших иссвечных врагов. 

Вот только наши ссаконы вессьма ссуровы и нарушение границсс людьми караетсся ссмертью. Иссменить этого не могу даже я. Единсственным выходом для васс будет побег. К людям вам бежать нельсся, ссочтут дессертирами и опять же приговорят к ссмерти, - он задумчиво стучит когтями по столешнеце, - я  могу тайно переправить васс порталом в мир пессчанников - наших торговых партнеров. Но там опассно находится твоим сспутницам. Женщин там не уважают, ссчитая лишшь вещью мужчины. Тебе придетсся посстаратьсся, чтобы уберечь ссвоих подруг. Вы команда ссильная, должны ссправитьсся. Месстную одежду вам выдадут. А теперь идите отдыхать, я вижу, что вы усстали. Отправляетессь рано утром. Это ссамомое большее, что я могу сделать для васс. Доброй дороги, госспода, думаю мы не увидемсся больше. 

 

- Мы согласны, спасибо. То, что вы делаете для нас уже много, - почтительно склоняюсь при выходе из роскошных покоев, навсегда прощаясь с внезапно обретенным союзником в стане врага.